F.Bertazzoni LA GERMANIA Futura Serie Manuel D'utilisation

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1

Liens rapides

HOTTE DE CUISINE
F
manuel d'utilisation
CAMPANA EXTRACTORA
E
Manual de utilización
COOKERHOOD
GB
User instructions
DUNSTABZUGSHAUBE
D
Gebrauchsanweisung
KAP VAN KEUKEN
NL
handboek van gebruik
ВЫТЯЖКа
RUS
ИНСТРУКЦИИ ПО ЗКСПЛУАТАЦИИ
CAPPA ASPIRANTE
I
Manuale d'uso

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour F.Bertazzoni LA GERMANIA Futura Serie

  • Page 1 HOTTE DE CUISINE manuel d’utilisation CAMPANA EXTRACTORA Manual de utilización COOKERHOOD User instructions DUNSTABZUGSHAUBE Gebrauchsanweisung KAP VAN KEUKEN handboek van gebruik ВЫТЯЖКа ИНСТРУКЦИИ ПО ЗКСПЛУАТАЦИИ CAPPA ASPIRANTE Manuale d’uso...
  • Page 2: Généralités

    FRANÇAIS ticules grasses en suspension dans l’air. Ils peuvent donc 1. GÉNÉRALITÉS se boucher plus ou moins rapidement selon l’usage de 1.1 Lire attentivement le contenu du mode d’emploi pui- la hotte. squ’il fournit des indications importantes concernant la Dans tous les cas, pour prévenir un éventuel risque d’in- sécurité...
  • Page 3: Instrucciones Para La Instalación

    Español 3.2 Los filtros antigrasa sirven para retener las partículas 1. GENERALIDADES de grasa en suspensión en el aire, por lo tanto se pu- 1.1 Lea atentamente el contenido del presente libro de in- eden obstruir en un espacio que depende del uso que strucciones pues contiene indicaciones importantes para se haga del aparato.De todas formas para evitar el peligro la seguridad en la instalación , el uso y el mantenimiento.
  • Page 4 ENGLISH GENERAL 3.2 The anti-grease filters capture the grease particles 1.1 Carefully read the following important information regar- suspended in the air, and are therefore subject to clogging ding installation safety and maintenance. Keep this informa- according to the frequency of the use of the appliance. tion booklet accessible for further consultations.
  • Page 5: Sicherheitshinweise

    DEUTSCH von der Häufigkeit des Gebrauchs der Küchenhaube ab. Um 1. ALLGEMEINES eine mögliche Brandgefahr zu verhindern, muss der Filter in jedem Fall spätestens alle zwei Monate auf die folgende Wei- Diese Anleitung bitte aufmerksam durchlesen, da sie se gereinigt werden: wichtige Sicherheitshinweise zur Installation, zum Gebrauch - Der Abzugshaube die Filter entnehmen und mit Wasser und und zur Wartung enthält.
  • Page 6: Gebruik En Onderhoud

    NEDERLANDS nadat het eten bereid is, voor een volledige afvoer van de ALGEMEEN verzadigde lucht. De goede werking van de kap hangt af 1.1 Lees deze handleiding aandachtig door zij bevat belan- van een regelmatig en grondig onderhoud, in het bijzonder grijke inlichtingen over de veiligheid, de installatie, het ge- van het vetfilter en van het koolstoffilter.
  • Page 7 РУССКИЙ водном растворе нейтрального моющего средства до 1. ОБЩИЕ СВИДЕНИЯ растворения грязи. 1.1. Внимательно прочитайте содержание данной - Промойте фильтры обыльным количеством теплой инструкции, поскольку она содержит важные воды и высушите их. указания, относящиеся к безопасности установки, - Фильтры можно мыть также и в посудомоечной эксплуатации...
  • Page 8: Istruzioni Per L'installazione

    ITALIANO filtro al carbone attivo. 1. GENERALITA’ 3.2 I filtri antigrasso hanno il compito di trattenere le par- 1.1 Leggere attentamente il contenuto del presente libretto ticelle grasse in sospensione nell’aria, pertanto è sogget- in quanto fornisce importanti indicazioni riguardanti la sicu- to ad intasarsi in tempi variabili relativamente all’uso rezza di installazione, d’uso e di manutenzione.

Ce manuel est également adapté pour:

La germania k90itugxa

Table des Matières