Publicité

Liens rapides

DK-CL3P
FRANÇAIS
NOTE SPÉCIALE
ATTENTION: POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'ÉLECTROCUTION,
NE PAS RETIRER LE COUVERCLE (OU LE DOS).
AUCUNE
PIÈCE
L'INTÉRIEUR.
PERSONNEL DE RÉPARATION QUALIFIÉ.
AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LES RISQUES
D'INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, N'EXPOSEZ
PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ.
«Fait pour iPod» et «Fait pour iPhone» veut dire qu'un accessoire
électronique a été conçu pour se connecter spécifiquement à un
iPod ou à un iPhone respectivement et a été certifié par le
développeur comme conforme aux normes de rendement indiquées
par Apple. Apple décline toute responsabilité quant à l'opération
de cet appareil et à la conformité de ce dernier aux normes de
sécurité et de contrôle. Veuillez noter que l'utilisation de cet
accessoire avec iPod ou iPhone pourrait avoir un effet sur le
rendement du système sans fil.
NOTE
Cet équipement a subi des tests de contrôle et a été déclaré
conforme aux restrictions imposées aux appareils numériques
de classe B, par la section 15 de la réglementation FCC. Ces
limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable
contre les interférences néfastes en installation résidentielle.
Cet équipement génère, utilise et peut émettre une énergie en
radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé selon les
instructions, il peut entraîner des interférences nuisibles aux
communications radio. Cependant, il n'y a aucune garantie que
des interférences ne se produiront pas dans une installation
particulière. Si cet équipement provoque des interférences
indésirables avec les réceptions radio et TV (ce que vous
pouvez déterminer en allumant et en éteignant l'appareil), nous
vous engageons vivement à y remédier en prenant l'une des
mesures suivantes :
F-1
RÉPARABLE
PAR
L'UTILISATEUR
RÉFÉREZ
TOUTE
RÉPARATION
FRANÇAIS
Réorientez ou relocalisez l'antenne réceptrice.
Augmentez la distance entre l'équipement et le récepteur.
Raccordez l'équipement à une prise de courant située sur un
A
circuit différent de celui du récepteur.
A
DU
Consultez le revendeur ou un technicien radio ou TV
expérimenté pour de l'aide.
AVERTISSEMENT
La réglementation FCC déclare que tout changement ou toute
modification apporté à cet appareil qui n'est expressément
approuvé par notre société peut annuler le droit pour l'utilisateur
de faire fonctionner cet appareil.
Pour vous aider en cas de perte ou de vol de cet appareil,
veuillez enregistrer ci-dessous les numéros de modèle et de
série qui sont situés à l'arrière de l'appareil. Veuillez conserver
ces informations.
Numéro de Modèle..............................................
Numéro de série
Date d'achat
Lieu de l'achat
POUR VOS ARCHIVES
..............................................
..............................................
..............................................

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sharp DK-CL3P

  • Page 1 FRANÇAIS DK-CL3P FRANÇAIS NOTE SPÉCIALE ● Réorientez ou relocalisez l’antenne réceptrice. ATTENTION: POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’ÉLECTROCUTION, ● Augmentez la distance entre l’équipement et le récepteur. NE PAS RETIRER LE COUVERCLE (OU LE DOS). ● Raccordez l’équipement à une prise de courant située sur un AUCUNE PIÈCE...
  • Page 2: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES DK-CL3P FRANÇAIS L’électricité est utilisée pour effectuer de nombreuses fonctions 12) N’utilisez cet appareil qu’avec le chariot, le utiles, mais elle peut aussi occasionner des blessures et pied, le trépied, le support ou la table dommages aux biens si elle est mal gérée. Ce produit a été...
  • Page 3: Consignes De Sécurité Importantes (Suite)

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES (suite) DK-CL3P FRANÇAIS 18) Conditions de demande d’un service d’entretien – 22) Lignes électriques – Un système d’antenne d’extérieur ne débranchez cet appareil de la prise murale, et référez le doit pas se trouver dans le voisinage de lignes haute service d’entretien à...
  • Page 4: Table Des Matières

    NOTE SPÉCIALE Table des matières DK-CL3P FRANÇAIS Page ■ Informations générales ® Informations sur le programme ENERGY STAR Précautions ....... 5 Commandes et voyants .
  • Page 5: Précautions

    électronique sur une tension plus élevée est dangereux et risque de (ordinateur domestique, provoquer un incendie ou tout autre type d’accident. SHARP ne télécopieur, etc.) qui provoquerait sera pas tenu pour responsable des dommages causés par le des parasites.
  • Page 6: Commandes Et Voyants

    Commandes et voyants DK-CL3P FRANÇAIS ■ Panneau supérieur Page de référence 1. Port iPod et iPhone ......13 2.
  • Page 7: Commandes Et Voyants (Suite)

    Commandes et voyants (suite) DK-CL3P FRANÇAIS OPEN ■ Vue de dessous ■ Panneau arrière Page de référence Page de référence 1. Compartiment des piles ..... . . 9 1.
  • Page 8: Raccordement Du Système

    Raccordement du système DK-CL3P FRANÇAIS Notes : Veuillez vous assurer de débrancher l’adaptateur CA/CC ● Pour retourner visionner des vidéos sur l’écran iPod ou avant d’effectuer toute connexion. iPhone, revenir au menu de l’Ipod. Maintenez enfoncée la touche DISPLAY (TV OUT) (affichage (sortie TV)) sur l'unité principale jusqu’à...
  • Page 9: Raccordement Du Système (Suite)

    Raccordement du système (suite) DK-CL3P FRANÇAIS ATTENTION: Notes : POUR ÉVITER LES CHOCS ÉLECTRIQUES, INTRODUIRE ● Le système des piles de secours est utilisé pour fournir LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE l’alarme continue et le réglage de l’horloge lors de panne de CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU’AU...
  • Page 10: Commande Générale

    Commande générale DK-CL3P ■ Contrôle de luminosité d’affichage FRANÇAIS (GRADATEUR) Appuyez sur la touche SNOOZE/DIMMER pour ajuster la luminosité de l’écran LCD. Gradateur 1 (L’affichage est tamisé ) Gradateur 2 (L’affichage devient plus tamisé ) Gradateur Éteint (L’affichage est clair ) Notes : ●...
  • Page 11: Réglages De L'horloge Et Du Jour

    Réglages de l’horloge et du jour DK-CL3P FRANÇAIS Appuyez sur la touche pour sélectionner le format d’affichage de l’heure de l’horloge et puis appuyez sur la touche CLOCK. Pour régler l’heure, appuyez sur la touche et puis appuyez sur la touche CLOCK.
  • Page 12: Connexion D'adaptateur Ipod Et Iphone

    Écoute de la iPod et iPhone DK-CL3P FRANÇAIS ■ Connexion d’adaptateur iPod et iPhone Les opérations iPod et iPhone Fabriqué pour : Notes : ● iPhone 4 Vous pouvez utiliser un câble audio pour connecter votre iPod ● iPhone 3GS ou iPhone à...
  • Page 13: Écoute De La Ipod Et Iphone (Suite)

    Écoute de la iPod et iPhone (suite) DK-CL3P FRANÇAIS ■ Pour insérer un adaptateur iPod ou iPhone ■ Lecture de l’iPod ou iPhone 1. Insérer l’adaptateur iPod ou iPhone dans l’appareil et connecter l’iPod ou iPhone. Appuyer sur la touche ON/STAND-BY pour allumer l’appareil.
  • Page 14: Écoute De La Radio

    Écoute de la radio DK-CL3P FRANÇAIS ■ Diverses fonctions iPod ou iPhone Fonction Appareil Opération principal Lecture Appuyez en mode pause. MEMORY Pause Appuyez en mode lecture. MEMORY Piste Appuyez en mode lecture ou haut/ pause. Si vous appuyez sur la touche...
  • Page 15: Écoute De La Radio (Suite)

    Écoute de la radio (suite) DK-CL3P FRANÇAIS Syntoniser la station désirée. Accord manuel : Appuyez sur la touche TUNING ( ) autant de fois qu’il est nécessaire pour syntoniser la station désirée. Avant 5 secondes, appuyer plusieurs fois sur la Accord automatique : touche MEMORY (mémoire) pour sélectionner le...
  • Page 16: Fonctionnement De L'alarme

    Fonctionnement de l’alarme DK-CL3P FRANÇAIS ■ Alarme Pour régler les minutes, appuyez sur la touche L’appareil s’allume et lit la source désirée (iPod, iPhone ou le puis appuyez sur la touche ALARM. TUNER) ou le vibreur sonne pour un cycle d’alarme d’une heure.
  • Page 17: Fonctionnement De L'alarme (Suite)

    Fonctionnement de l’alarme (suite) DK-CL3P FRANÇAIS ■ Fonction de rappel d’alarme Note : Si la source du réveil est réglé sur l’iPod, et que l’iPod n’est pas Une fois que l’alarme a sonné, l’appui sur le bouton SNOOZE/ présent, la source d’alarme va changer au vibrateur par défaut.
  • Page 18: Enrichissement Du Système

    Enrichissement du système DK-CL3P FRANÇAIS ■ Écoute des sons audio/vidéo à partir d’un Le câble auxiliaire n’est pas inclus. Achetez un câble auxiliaire séparé comme illustré ci-dessous. lecteur audio portable, d’un ordinateur, etc. Utiliser un câble auxiliaire pour raccorder le lecteur Lecteur audio portable audio portable, l’ordinateur, etc.
  • Page 19: Dépannage

    ● ● Aucun son ne se produit. La version logicielle de l’iPod ou réparation agréés par SHARP. Aucune image n’apparaît iPhone n’est pas à jour avec la sur la télévision/écran. dernière version. Visitez la page ■...
  • Page 20: Entretien

    (suite) Dépannage DK-CL3P FRANÇAIS ■ Condensation ■ Avant de transporter l’appareil Le changement brusque de température et la condensation ou Retirez l’iPod ou iPhone de l’appareil. Après, mettre l’appareil en l’utilisation dans un lieu très humide peuvent occasionner une attente. Transporter l’appareil avec l’iPod ou iPhone laissé dans formation de condensation à...
  • Page 21: Fiche Technique

    Fiche technique DK-CL3P FRANÇAIS SHARP se réserve le droit d’apporter des modifications à la Dimensions Largeur : 100 mm présentation et aux caractéristiques des appareils à fin Hauteur : 96,2 mm d’amélioration. Les valeurs indiquées dans ce document sont Profondeur : 110 mm les valeurs nominales des appareils de série mais de légères...
  • Page 22: Garantie Limitée

    (i) Aux coûts d’installation, configuration et/ou programmation. Si un défaut de fabrication est décelé dans ce produit Sharp au cours de la période de la garantie. La réparation sous garantie est offerte à la condition que le produit Sharp soit livré accompagné de la preuve d’achat et une copie de cette GARANTIE LIMITÉE à un centre agréé de service Sharp ou à un Détaillant autorisé au service Sharp.

Table des Matières