IMPORTANT
Bélanger recommends using a professional plumber for all
installation and repair. Please inform yourself about the
Canadian Plumbing Code's regulations and your local
municipality plumbing codes before installation. The Canadian
Plumbing Code requires the installation of surge arresting devices to eliminate water
hammering. ALLOW AN ADEQUATE OPENING IN ORDER TO EASILY ACCESS
CONNECTIONS OR OTHER PLUMBING DEVICES FOR MAINTENANCE OR REPAIR.
Bélanger recommande de faire appel à un plombier compétent pour l'installation
et la réparation de ce produit. Veuillez vous informer des différentes règles du
Code Canadien de
plomberie et des exigences de votre localité avant
l'installation. Le Code Canadien de plomberie exige l'installation d'un dispositif
anti-bélier a n d'amortir les coups de bélier dans la plomberie. PRÉVOIR UNE
OUVERTURE SUFFISANTE POUR FACILITER L'ACCÈS AUX RACCORDEMENTS OU
À TOUT AUTRE DISPOSITIF DE PLOMBERIE EN VUE DE L'ENTRETIEN OU DE LA
RÉPARATION.
Technical drawing - Dessin technique
4743CP-v02
2-5/8"
(67 mm)
4"
5-1/2"
(102 mm)
(140 mm)
3-1/2"
(89 mm)
2-1/4"
7-3/4"
(57 mm)
(197 mm)
Max. deck thickness
Épaisseur max. du comptoir
1-1/2" (38 mm)
Hose lenght
Longueur
Hose lenght
du tuyau
Longueur
24" (610 mm)
du tuyau
59" (1500 mm)
1/2" IPS
connections
Connexions
1/2 po IPS
Hole for anti-turn pin
Ø
Ø
Trou pour tige d'arrêt
1-1/2"
1-1/8"
(38 mm)
(29 mm)
Ø 3/16" (5 mm)
Mixer
Mélangeur
1"
(25 mm)
5"
5"
(127 mm)
(127 mm)
RECOMMENDED TOOLS / OUTILS RECOMMANDÉS
Thread seal tape
Included
Ruban d'étanchéité
Inclus
pour joints letés **
** Apply Bélanger thread seal tape
CONNECTION ADVICE
CONNECTION ADVICE
on threaded connections.
CONSEIL RACCORDEMENT
CONSEIL RACCORDEMENT
Appliquez du ruban d'étanchéité
Bélanger sur les connexions letées.
Firmly hand tighten the hose
to the valve and add a quarter-
turn using the proper wrench.
Tighten more if needed.
Raccordez le connecteur
The model shown in the installation steps
en serrant fermement
may differ from the one in box however
à la main puis ajoutez
the connection type and installation steps
un quart de tour à l'aide
are the same.
de la clé appropriée.
Le modèle démontré dans les étapes d'installation
Serrez plus au besoin.
peut différer du produit en boîte, mais le type
de connexions et d'installation demeure le même.
Before you begin
Avant de commencer
MAIN WATER
VALVE
ENTRÉE D'EAU
PRINCIPALE
OFF
FERMÉ
5
5-1/2"
(140 mm)
*
Ø
1-1/8"
VERY IMPORTANT : SCREW THE BUSHING COMPLETELY
(29 mm)
UNTIL A RESISTANCE IS FELT (APPROXIMATELY 4 TURNS).
TRÈS IMPORTANT : VISSER TOTALEMENT LE MANCHON
10
exible à la valve
Installation steps - Étapes d'installation
1
*
JUSQU'À RÉSISTANCE ABSOLUE (ENVIRON 4 TOURS)
11
2
3
3B
3A
6
7
8B
.
12
OPEN
OUVERT
4
8
9
8A
13
14