Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

emco evo
Montageanleitung · Mounting instruction · Instruction de montage · Montageanwijzing

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour emco Evo

  • Page 1 Montageanleitung · Mounting instruction · Instruction de montage · Montageanwijzing...
  • Page 2 Il n‘est pas permis de l‘installer dans des endroits humides comme par exemple les saunas, les piscines ou près de la douche. emcoasis ne peut être installé que par des gens de métier spécialisés. EMCO Bad GmbH & Co. KG n‘accepte aucune responsabilité pour des dommages causés par un usage impropre du matériel.
  • Page 3 · raccordement électrique · elektrische aansluiting emco light system änderung passwort · changing password · modifier le mot de passe · wachtword veranderen lieferumfang scope of delivery · quantité livrée · leveromvang 9397 070 04 / 05 / 06 / 08 + 9397 080/081 03 / 04 / 05 / 06 / 08 montage aufbauversion installing mounted version ·...
  • Page 4 elektroanschluss · electrical connection · raccordement électrique · elektrische aansluiting schaltplan · wiring diagram · plan électrique · aansluitschema Elektroanschluss emcoevo 1. Die Montage darf nur durch eine Elektrofachkraft entsprechend der VDE 0100 Teil 0701 erfolgen. 2. Zur Vermeidung von Gefährdungen darf eine beschädigte äußere flexible Leitung dieses Spiegelschrankes ausschließlich vom Hersteller, einem Servicevertreter oder einer vergleichbaren Fachkraft ausgetauscht werden.
  • Page 5 schaltplan · wiring diagram · plan électrique · aansluitschema heizbereich · heating area · zone de chauffage · Deels verwarmde deuren optional heating L ‘ brown black blue green/yellow...
  • Page 6 änderung passwort · changing password · modifier le mot de passe · wachtword veranderen Nach der Inbetriebnahme muss über die Casambi App das Standard-Passwort geändert werden. Dazu sind folgende Schritte notwendig: 1. Starten Sie die Casambi App.
  • Page 7 Après l’installation le mot de passe doit être changé avec Casambi App . Procédez de la manière suivante: 1. Ouvrez Casambi App. 2. Ouvrez Mes réseaux. Le nom standard du réseau est: emcoxxxx 3. Ouvrez le bouton „Plus“. Il vous faut enregistrer nom utilisateur et mot de passe . 4.
  • Page 8 lieferumfang · scope of delivery · quantité livrée · leveromvang 9397 070 04 / 05 / 06 / 08 9397 070 04 9397 070 05 SW 2 9397 070 06 9397 070 08...
  • Page 9 lieferumfang · scope of delivery · quantité livrée · leveromvang 9397 080/081 03 / 04 / 05 / 06 / 08 9397 080 03 9397 081 03 9397 080 04 9397 081 04 SW 2 9397 080 05 9397 081 05 9397 080 06 9397 081 06 9397 080 08...
  • Page 10 montage aufbauversion · installing mounted version · montage version montable · montage opbouwuitvoering ø mm ø mm ø m m ø m m –...
  • Page 11 ø 8 m m 9397 070 06 1200 mm 950 mm ø 6 m m 9397 080/081 06 – ø 8 m m 9397 070 08 1600 mm 1350 mm ø 6 m m 9397 080/081 08 –...
  • Page 12 montage aufbauversion · installing mounted version · montage version montable · montage opbouwuitvoering ø 6 m m...
  • Page 13 CLICK!
  • Page 14 montage aufbauversion · installing mounted version · montage version montable · montage opbouwuitvoering 9397 070 06 ø 8 mm 9397 080/081 06 ø 6 m m CLICK!
  • Page 15 9397 070 08 ø 8 mm 9397 080/081 08 ø 6 m m CLICK!
  • Page 16 montage aufbauversion · installing mounted version · montage version montable · montage opbouwuitvoering Es sind drei bzw. vier Klemmen erforderlich (min. , mm , min. A, EN - - ) Three or four terminals are required (min. , mm , min. A, EN - - ) Trois ou quatre bornes sont nécessaires...
  • Page 18 einstellung einlegeböden · adjusting the shelves · réglage fond encastré · instellen glazen schapjes SW 2...
  • Page 19 einstellungen scharniere · adjusting hinges · réglage des charnières · instellen van de scharnieren...
  • Page 20 bedienung licht · operation illumination · commande des lumière · instellen van de licht O F F 2 7 0 0 K 6 5 0 0 K...
  • Page 21 R e la x .. . C o s m .. . E n e r g .. . O F F O F F...
  • Page 22 bedienung licht · operation illumination · commande des lumière · instellen van de licht 9397 081 03 9397 081 04 9397 081 05 9397 081 06 9397 081 08...
  • Page 24 lieferumfang · scope of delivery · quantité livrée · leveromvang 9397 070 14 / 15 / 16 / 18 9397 070 14 9397 070 15 9397 070 16 SW 2 9397 070 18...
  • Page 25 lieferumfang · scope of delivery · quantité livrée · leveromvang 9397 080/081 13 / 14 / 15 / 16 / 18 9397 080 13 9397 081 13 9397 080 14 9397 081 14 9397 080 15 9397 081 15 9397 080 16 9397 081 16 SW 2 9397 080 18...
  • Page 27 zusammenbau einbaurahmen · assembly installation frame · assemblage châssis de construction · samenstellen inbouwraam 9397 000 01 9397 000 02 9397 000 03 9397 000 04 9397 000 06...
  • Page 28 zusammenbau einbaurahmen · assembly installation frame · assemblage châssis de construction · samenstellen inbouwraam...
  • Page 29 Art.-Nr. 9397 000 01 595 mm 9397 000 02 795 mm 9397 000 03 995 mm 9397 000 04 1195 mm 9397 000 06 1595 mm...
  • Page 30 montage einbaurahmen in vorwandsysteme · installation frame in wall system · montage châssis à monter sur la paroi montage van inbouwraam in voorzetwand systeem Art.-Nr. 9397 000 01 595 mm 9397 000 02 795 mm 9397 000 03 995 mm 9397 000 04 1195 mm 9397 000 06...
  • Page 31 1 0 m m m i n : 0 m m 1 0 m m m a x : 1 0 m...
  • Page 32 montage - einbaurahmen in metall-ständerwerk · installation frame in metal frame work montage châssis à monter en cadres de métal · montage van inbouwraam in metaalstuc systeem Art.-Nr. 9397 000 01 595 mm 9397 000 02 795 mm 9397 000 03 995 mm 9397 000 04 1195 mm...
  • Page 33 1 0 m m m i n : 0 m m 1 0 m m m a x : 1 0 m...
  • Page 34 montage einbaurahmen in mauerwerk · installation frame in masonry · montage châssis à encastrer montage van inbouw-raam in metselwerk Art.-Nr. 9397 000 01 595 mm 9397 000 02 795 mm 9397 000 03 995 mm 9397 000 04 1195 mm 9397 000 06 1595 mm >...
  • Page 36 1 0 m m m i n : 0 m m 1 0 m m m a x : 1 0 m...
  • Page 37 montage einbauversion · installing build in version · montage version encastrable · montage inbouwversie SW 4 m i n 1 0 m m 1 0 m m m a x...
  • Page 38 montage einbauversion · installing build in version · montage version encastrable · montage inbouwversie Es sind drei bzw. vier Klemmen erforderlich (min. , mm , min. A, EN - - ) Three or four terminals are required (min. , mm , min. A, EN - - ) Trois ou quatre bornes sont nécessaires...
  • Page 40 einstellung einlegeböden · adjusting the shelves · réglage fond encastré · instellen glazen schapjes SW 2...
  • Page 41 einstellungen scharniere · adjusting hinges · réglage des charnières · instellen van de scharnieren...
  • Page 42 bedienung licht · operation illumination · commande des lumière · instellen van de licht O F F 2 7 0 0 K 6 5 0 0 K...
  • Page 43 R e la x .. . C o s m .. . E n e r g .. . O F F O F F...
  • Page 44 bedienung licht · operation illumination · commande des lumière · instellen van de licht 9397 081 13 9397 081 14 9397 081 15 9397 081 16 9397 081 18...
  • Page 46 Afin de profiter le plus longtemps possible de vos produits de qualité EMCO, nous vous prions de bien vouloir observer les conseils d‘entretien suivants: Nettoyez le module à l‘aide d‘un tissu ou d‘une peau de chamois et d‘eau pure tiède.
  • Page 48 Bad GmbH Postfach 1860 D - 49803 Lingen (Ems) Tel. +49 (0) 591 91 40-0 Fax +49 (0) 591 91 40-831 bad@emco.de www.emco.de Ein Unternehmen der...