Télécharger Imprimer la page
Vimar SMART HOME VIEW WIRELESS 02692 Mode D'emploi
Vimar SMART HOME VIEW WIRELESS 02692 Mode D'emploi

Vimar SMART HOME VIEW WIRELESS 02692 Mode D'emploi

Publicité

Liens rapides

SMART HOME VIEW WIRELESS
02692- Capteur radar connecté pour pose au plafond
Grâce à la technologie UWB (radar bande ultra large) à très faible puissance, le capteur détecte la
présence d'une personne avec une extrême précision. Son entrée pour contact filaire externe peut
être configurée pour activer le relai ou les scénarios dans le système View Wireless. Le bouton
poussoir en façade lance la configuration avec l'App View Wireless et la led signale l'état du relai.
DEUX MODES DE FONCTIONNEMENT ALTERNATIFS
Autonome • Système View Wireless
Téléchargez depuis les boutiques l'appli View Wireless
smartphone que vous utiliserez pour la configuration.
Selon le mode choisi, vous aurez besoin des systèmes suivants.
Autonome
Passerelle art. 30807.x-20597-19597-16497-14597
Rien d'autre
Appli View
Quand le dispositif est mis sous tension à la première configuration, il est conseillé de
rechercher les nouveaux micrologiciels et de les mettre à jour.
Créez votre compte Installateur sur MyVimar (en ligne).
CONFIGURATION AUTONOME
1. Câble tous les capteurs radar.
2. Lancez l'appli View Wireless et saisissez le login à partir des identifiants qui viennent d'être
créés.
3. Créez l'installation et les pièces.
4. Associez les capteurs aux pièces.
Pour associer le capteur radar :
• sélectionnez Ajouter (
), choisissez la pièce où le placer et donnez-lui un nom
• sélectionnez
; activez la connexion Bluetooth sur la tablette ou le smartphone et
approchez-les du capteur radar
• appuyez sur le bouton poussoir en façade pour lancer la configuration.
5. Définissez les fonctions, les paramètres et les dispositifs accessoires (commande filaire ou radio
et fonctions correspondantes) pour chaque dispositif.
DANS LE SYSTÈME VIEW WIRELESS
CONFIGURATION
1. Câblez tous les dispositifs de l'installation (capteurs radar, déviateurs, thermostats, passerelles,
etc.).
2. Lancez l'appli View Wireless et saisissez le login à partir des identifiants qui viennent d'être
créés.
3. Créez l'installation et les pièces.
4. Associez les dispositifs aux pièces à l'exception de la passerelle (à associer en dernier).
Pour associer le capteur radar :
• sélectionnez Ajouter (
), choisissez la pièce où le placer et donnez-lui un nom
• sélectionnez
; activez la connexion Bluetooth sur la tablette ou le smartphone et
approchez-les du capteur radar
• appuyez sur le bouton poussoir en façade pour lancer la configuration.
5. Définissez les fonctions, les paramètres et les dispositifs accessoires (commande filaire ou radio
et fonctions correspondantes) pour chaque dispositif.
6. Transférez la configuration des dispositifs à la passerelle et connectez-la au réseau Wi-Fi.
7. Transférez l'installation à l'Administrateur (qui doit avoir créé son profil sur MyVimar).
Pour les détails, consultez le manuel de l'appli View Wireless à télécharger sur www.vimar.
com  TÉLÉCHARGEMENT  APPLIS MOBILES  View Wireless
Résumé des signaux de la LED
• Pendant le fonctionnement normal (couleur par défaut)
Led
Allumée blanche
Éteinte
Allumée rouge
Blanche clignotante
(relai actif sans temporisation activé/désactivé avec
• Pendant la configuration
Led
Bleue clignotante
(2 min. maxi)
1 clignotement vert
Bleue allumée fixe
Dispositif associé au smartphone par Bluetooth
1 clignotement blanc
02692 01 2204
sur la tablette/le
Système View Wireless
pour la gestion par smartphone/tablette
Signification
Relai activé
Relai non activé
Détection chute
Forçage manuel
pression sur le bouton poussoir en façade)
Signification
En attente d'une mise à jour du micrologiciel
Connexion réussie avec View Wireless
Réinitialisation du dispositif
RÉINITIALISATION DU DISPOSITIF.
La réinitialisation rétablit les conditions d'usine. Pendant les 5 minutes qui suivent la mise sous
tension, appuyez 30 secondes sur le bouton poussoir en façade jusqu'au clignotement de la
led blanche.
CONSIGNES D'INSTALLATION
• L'installation et la configuration doivent être confiées à des techniciens qualifiés, conformément
aux dispositions qui régissent l'installation du matériel électrique en vigueur dans le pays
concerné.
• Avant de commencer l'installation, mettez le circuit hors tension.
• Les bornes OUT sont séparées par une double isolation des bornes L-N-P. Ne connectez pas
un circuit sous tension de réseau aux bornes OUT car elles peuvent être reliées aux circuits
SELV et ELV en fonctions de leurs caractéristiques.
• Reliez un câble à double isolation ou renforcé de type 01840.E aux bornes OUT.
• Utilisez un câble gainé pour les bornes L-N-P (type H05RN-F) et le serre-câble spécial.
• Le dispositif doit être utilisé exclusivement pour des applications à l'intérieur.
• Les objets métalliques posés devant le détecteur peuvent altérer son fonctionnement. Évitez de
l'installer à un emplacement comportant des surfaces métalliques dans le champ de détection
du radar.
• La technologie de l'appareil détecte les présences à travers certains matériaux (closons de
placoplâtre, cloisons minces, tissus, bois), il faut donc configurer correctement l'installation
dans la pièce ainsi que la distance maximale de détection.
• N'installez pas l'appareil sur une cloison mobile ou qui subit des chocs ou des vibrations.
• Ce dispositif est conforme à la norme de référence sur la sécurité électrique s'il est installé
conformément aux instructions et avec les accessoires de série. Si le dispositif est utilisé dans
un autre but que celui qui est spécifié par le fabricant, la protection peut être compromise.
• Ne couvrez pas avec des objets le champ de détection.
• Installez le dispositif à plus de 2 mètres des antennes Wi-Fi 6E.
• Après la configuration (ou le changement de paramètres) et après chaque mise sous tension,
le détecteur effectue un calibrage initial de 45 s avant d'être opérationnel, pendant ce laps de
temps, le relevé peut manquer de précision.
• La détection de présence d'une personne endormie n'est possible que si elle se trouve
entièrement dans la zone de détection.
CARACTÉRISTIQUES
• Tension nominale d'alimentation : 100-240 V, 50/60 Hz.
• Puissance maxi absorbée par le réseau : 1,1 W
• Contact en sortie : 24 Vca ou 30 Vcc, 400 mA max (SELV et ELV), ne commande pas les
électroserrures
• Bluetooth technology:
- Puissance RF transmise : < 100 mW (20 dBm)
- Gamme de fréquence : 2400-2483,5 MHz
• Radar UWB:
- Puissance RF transmise : < 1mW (0 dBm)
- Gamme de fréquence : 7,3 à 8,5 GHz
• Bornes :
- 2 bornes (L et N) de ligne et neutre
- 1 borne (P) pour la connexion à la commande filaire à distance (par exemple art. 30008-
20008-19008-16080-14008). La distance maximale entre un dispositif IoT et le bouton
poussoir correspond à 50 m avec un câble ayant une section minimale de 1,5 mm
- 2 bornes (OUT) pour la sortie relai signal libre de potentiel pour circuits SELV et ELV
• Bouton poussoir en façade pour la configuration/réinitialisation et pour le forçage manuel dans
les configurations où ce mode est autorisé.
• Led RGB signalant l'état de la sortie (configurable par l'appli View Wireless) et celui de la
configuration
• Température de fonctionnement : -10 à +40 °C (à l'intérieur)
• Indice de protection : IP20
• Configuration par App View Wireless pour système View Wireless sur Bluetooth technology
• Pilotable par App View
• La détection des chutes doit être considérée comme une fonction auxiliaire qui donne
des informations utiles pour identifier une situation de danger et non comme un dispositif
médical d'urgence.
FONCTIONNEMENT
Le fonctionnement, et donc la gestion du relai, des widgets et des notifications affichées par
l'App View, dépendent des paramètres sélectionnés pendant la configuration.
Fonction présence
Les présences dans la zone de détection sont signalées sur l'App View pendant toute leur durée,
plus le temps de vérification de l'absence (75 s). À la fin de ce temps, le relai est désactivé avec
un retard configurable entre 1 s et 16 heures.
PRÉSENCE
RELAI
.
2
t vérification
absence
75 s
t off relai
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Vimar SMART HOME VIEW WIRELESS 02692

  • Page 1 7. Transférez l’installation à l’Administrateur (qui doit avoir créé son profil sur MyVimar). les configurations où ce mode est autorisé. Pour les détails, consultez le manuel de l’appli View Wireless à télécharger sur www.vimar. • Led RGB signalant l’état de la sortie (configurable par l’appli View Wireless) et celui de la com ...
  • Page 2 2,8 m 2,8 m 5,6 m  Fonctionnement non garanti (la personne n’est pas entièrement positionnée dans le faisceau): 2,8 m 0,5 m 2,8 m 2,8 m 5,6 m Viale Vicenza, 14 36063 Marostica VI - Italy www.vimar.com 02692 01 2204...
  • Page 3: Conformité Aux Normes

    301 489-17, EN 300 328, EN 62311, EN IEC 63000. Vimar S.p.A. déclare que l'équipement radio est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible sur la fiche du produit à l'adresse Internet suivante : www.vimar.com.
  • Page 4 Bague de fixation au support contre plafond BRANCHEMENTS 1. Connexion au bouton poussoir 2. Connexion au voyant 12 Vcc 10mm 00935 −V Adj. 02692 01831,1 MEAN WELL xx008 02692 Viale Vicenza, 14 36063 Marostica VI - Italy www.vimar.com 02692 01 2204...
  • Page 5 Centrale de tiers 01477 02692 02692 4. Branchement au relai de puissance pour la commande de l’éclairage 12 Vcc Relai avec bobine 12 Vcc −V Adj. 01831,1 MEAN WELL 02692 Viale Vicenza, 14 36063 Marostica VI - Italy www.vimar.com 02692 01 2204...

Ce manuel est également adapté pour:

02692