Télécharger Imprimer la page

Westinghouse W-492 Guide D'utilisation page 2

Publicité

MISE EN GARDE
Coupez le courant au site de montage avant de commencer l'installation.
Assurez-vous de suivre les instructions de montage exactement comme illustré afin que
l'appareil d'éclairage soit installé de façon sécuritaire.
RACCORDEMENT DE L'INTERRUPTEUR PHOTO-ÉLECTRIQUE
MISE EN GARDE : Le wattage pour l'interrupteur photo-électrique ne doit pas dépasser 600 watts.
NOTA : Lorsque vous branchez les fils, faites-les passer en dessous de la cellule photoélectrique
afin d'éviter l'accumulation de l'eau.
1. Prenez le fil blanc du dispositif de serrage et connectez le au fil blanc de la commande
photoélectrique (A sur la fig. 2) et au fil blanc de l'alimentation en utilisant des connecteurs de fils
et un ruban isolant (non compris).
2. Connectez le fil noir du dispositif de serrage au fil rouge de la commande photoélectrique au
moyen d'un connecteur de fil et d'un ruban isolant (non compris).
3. Connectez le fil noir de la commande photoélectrique au fil noir de l'alimentation au moyen d'un
connecteur de fil (non compris).
4. Connectez le fil de terre du dispositif de serrage à la terre des fils de l'alimentation au moyen d'un
connecteur de fil (non compris).
RACCORDEMENT DE LA BOÎTE DE SORTIE DE COURANT
1. Prenez le fil blanc du dispositif de serrage, fixé au fil blanc de la commande photoélectrique et
connectez le au fil blanc de la prise femelle au moyen d'un connecteur de fil et d'un ruban isolant
(non compris) (voir fig. 3).
2. Prenez le fil noir de la commande photoélectrique, fixé au fil noir de l'alimentation et connectez le
au fil noir de la prise femelle au moyen d'un connecteur de fil et d'un ruban isolant (non compris).
3. Prenez le fil de terre du dispositif de serrage, fixé à la terre des fils de l'alimentation et connectez
le au fil vert de la prise femelle au moyen d'un connecteur de fil et d'un ruban isolant (non compris).
4. Faites glisser la fixation du dispositif de serrage sur le poteau et sécurisez ; veillez à prévoir un
joint étanche à l'eau entre le dispositif de serrage et la surface de montage en utilisant un
colmatage en silicone ou similaire.
5. Placez la plaque de dessus (C sur la fig. 3 si fournie séparément) sur le poteau (B sur la fig. 3)
au-dessus de la prise femelle (D sur la fig. 3) et sécurisez avec des vis à tôle (E sur la fig. 3).
NOTA : Il est possible que le dessin illustré ici ne soit pas la reproduction exacte de l'appareil
d'éclairage contenu dans la boîte.Les instructions d'installation demeurent cependant valables.
FIGURE 2.
FIGURE 3.
*NON FOURNI
*PIECE D'AJUSTEMENT DE
*PIECE D'AJUSTEMENT DE
PRISE DE
L'APPAREIL D'ECLAIRAGE (A)
L'APPAREIL D'ECLAIRAGE (B)
COURANT (D)
PLAQUE DU
COUVERCLE (C)
RG
BLC
BLC
NR
TRR
NR
VIS
INTERRUPTEUR
AUTO
PHOTO-
TARAUDEUSE (E)
ELECTRIQUE (A)
*FIL D'ALIMENTATION
ELECTRIQUE
*FIL D'ALIMENTATION
PIED (B)
ELECTRIQUE
PIED (C)
*NON FOURNI
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Pour nettoyer, essuyez l'appareil avec un linge doux. Nettoyez le verre à l'aide d'un savon doux. Les nettoyants
chimiques risquent de décolorer le fini de l'appareil d'éclairage. N'utilisez pas de tampons ou de poudre à récurer,
de laine d'acier ou de papier abrasif pour nettoyer cet appareil d'éclairage.
COMMANDE DE PIÈCES
Gardez ce manuel aux fins de référence ultérieure et au cas où vous auriez à commander des pièces de rem-
placement. Les pièces disponibles peuvent être commandées à l'endroit où vous avez acheté votre appareil
d'éclairage. Si vous commandez des pièces, utilisez les termes figurant sur les diagrammes.
Westinghouse Lighting, Philadelphia, PA 19154-1029, U.S.A.
, WESTINGHOUSE, and INNOVATION YOU CAN BE SURE OF are trademarks of Westinghouse Electric Corporation.
Used under license by Westinghouse Lighting.
All rights reserved.
GARANTÍA LIMITADA DE CINCO AÑOS
Este accesorio de Westinghouse lighting está garantizado frente a defectos de material y de mano de
obra por un periodo de 5 años a partir de la fecha de compra. Esta garantía sustituye cualquier otra
garantía expresa o implícita.
Esta garantía no cubre los daños debidos a fenómenos naturales, como daños por caída de rayos,
corrosión o decoloración de los componentes, ni tampoco los daños causados por un uso inadecuado,
una instalación incorrecta, sobretensiones eléctricas o actos de terceros.
Esta garantía no cubre los costes de desmontaje y reinstalación del accesorio de iluminación.
Si este producto falla por cualquier motivo cubierto por esta garantía, póngase en contacto con
nosotros a través de www.westinghouselighting.com/contact-us.
INSTRUCCIONES DE MONTAJE PARA EL ARTEFACTO DE ILUMINACIÓN PARA EXTERIORES
Le felicitamos por comprar este producto de Westinghouse Lighting. Este producto ha sido diseñado
para brindarle muchos años de belleza y servicio. Si tiene preguntas y comentarios, visite por favor
www.westinghouselighting.com/contact-us.
NOTA: Extraiga cuidadosamente el artefacto y las piezas. Verifique que contenga todas las partes
requeridas (consulte la figura 1) antes de descartar los materiales de empaque.
ADVERTENCIA: UNA DESCARGA ELÉCTRICA PODRÍA CAUSAR HERIDAS.
Lea y siga las instrucciones exactamente como se indica. Si las instrucciones no son claras, no
proceda con la instalación. Consulte a un electricista calificado. Lea todas las instrucciones
antes de comenzar. Para que este artefacto funcione sin riesgos, es esencial realizar correcta-
mente el cableado. Al cortar o perforar una pared o el techo, no dañe el cableado eléctrico, las
instalaciones de gas o de agua. Si alguno de los componentes del artefacto o cableado está
dañado, no instale el artefacto. Devuélvalo al lugar donde lo compró.
Sólo para artefactos provistos con advertencias sobre cables de alimentación para 75º C o 90º
C (estas advertencias aparecen en la etiqueta U.L. y en el cartón de embalaje). Peligro de incen-
dio. La mayoría de las casas construidas antes de 1985 tienen cables de alimentación clasifica-
dos para 60° C. Antes de la instalación, consulte a un electricista calificado.
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
NOTA: Para artefactos marcados para uso en exteriores y para ubicación en lugares húmedos, selle
herméticamente la unión entre el artefacto y la superficie de montaje usando silicona o algún material
para enmasillado similar.
PRECAUCIÓN: Underwriters Laboratories (U.L.) no requiere que todos los artefactos tengan cables de
tierra. Estos artefactos cumplen con todas las especificaciones U.L.
1. Inserte el soporte de escalera en el poste de la linterna quitando una esfera de policarbonato
y luego deslice el resto de la escalera a través del poste. Coloque la esfera de policarbonato
previamente removida en el extremo de el resto de la escalera (Vea figura 1).
2. Instale el control foto eléctrico en el poste de la linterna instalando la arandela de goma y el anillo
enroscado, no lo apriete demasiado (Vea figura 1).
3. Instale el tomacorriente de conexión a tierra a la linterna fijando los dos tornillos de metal
(Vea figura 1).
FIGURA1.
SOPORTE DE
ESCALERA
www.westinghouselighting.com
Made in China
Manual del Usuario
Instrucciones para la insalación
de la lámpara para exteriores
TOMACORRIENTE
CONTROL
DE CONVINENCIA
ARANDELA
FOTOELÉCTRICO
CON PUESTO
DE GOMA
A TIERRA
ANILLO
ESFERA DE
ENROSCADO
POLICARBONATO
TORNILLOS
DE METAL
ENCHAPADO
ADVERTENCIA:
Desconecte el suministro eléctrico al sitio de montaje antes de comenzar la instalación.
Se deben seguir las instrucciones de montaje exactamente como se indican para que el apara-
to tenga un soporte seguro.
CABLEADO DEL CONTROL FOTOELÉCTRICO
ADVERTENCIA: No exceda los 600 vatios para el control fotoeléctrico.
NOTA: Cuando conecte los cables, pase los cables debajo de la fotocélula para evitar la acumulación
de agua.
1. Conecte el cable blanco del artefacto luminoso al cable blanco del control fotoeléctrico y al cable
blanco de alimentación con conectores para cables y cinta aislante para una conexión más segura
(no incluida). (Vea Figura 2)
2. Conecte el cable negro del artefacto luminoso al cable de control fotoeléctrico rojo con un
conector para cables y cinta aislante para una conexión más segura (no incluida).
3. Conecte el cable negro del control fotoeléctrico al cable negro de alimentación con un conector
para cables y cinta aislante para una conexión más segura (no incluido).
4. Conecte el cable de puesto a tierra del artefacto luminoso al cable de puesto a tierra de los cables
de alimentacion con un conector para cables y cinta aislante para una conexión más segura (no
incluido).
CABLEADO DEL TOMACORRIENTE
1. Tome el cable blanco del artefacto luminoso que esta conectado al cable blanco del control
fotoeléctrico y conectalos con el cable blanco del tomacorriente de conveniencia usando un
conector para cables y cinta aislante para una conexión más segura (no incluido) (Vea fig. 3).
2. Tome el cable negro del control fotoeléctrico que esta conectado al cable negro de alimentación
y conectalos con el cable negro del tomacorriente de conveniencia usando un conector para
cables y cinta aislante para una conexión más segura (no incluido).
3. Tome el cable de puesto a tierra del artefacto luminoso que esta connectado al cable de puesto a
tierra de los cables de alimentación y conectalo al cable verde de el tomacorriente de conveniencia
usando un conector para cables y cinta aislante para una conexión más segura (no incluido).
4. Deslice el ajustador del accesorio por encima de el poste y asegúrelo en su lugar. Asegúrese de
proveer un sello hermético entre el artefacto luminoso y la superficie del poste usando silicona o
calafateo similar.
5. Coloque la cubierta protectora (parte C de la figura 3, si se incluye por separado) sobre el poste
(parte B de la figura 3) y por encima de el tomacorriente de conveniencia (parte D de la figura 3)
asegúrandola con tornillos de chapa (parte E de la figura 3).
NOTA: Los dibujos pueden no coincidir exactamente con el artefacto incluido. Sin embargo, las
instrucciones de instalación se aplican a este artefacto.
FIGURA 2.
FIGURA 3.
*ENCASTRE DEL ARTEFACTO (B)
*ENCASTRE DEL ARTEFACTO (A)
TOMACORRIENTE
DE CONVENIENCIA
(D)
CUBIERTA
PROTECTORA (C)
ROJO
BLANCO
NEGRO
BLANCO
NEGRO
TIERRA
TORNILLOS DE
CONTROL
METAL
FOTOELECTRICO (A)
ENCHAPADO (E)
*CABLE DE
ALIMENTACION
POSTE (C)
*CABLE DE
POSTE (B)
ALIMENTACION
*NO INCLUIDO
*NO INCLUIDO
LIMPIEZA Y CUIDADO
Limpie el artefacto con un paño suave. Limpie el cristal con jabón suave. El rocío de productos químicos de
limpieza puede decolorar el acabado del artefacto. No use almohadillas o polvos para fregar, lana de acero o
papel abrasivo para limpiar este artefacto.
CÓMO SOLICITAR PARTES DE REPUESTO
Conserve este manual para futura referencia y para pedir partes de repuesto. Puede pedir todas las partes de
repuesto en el lugar donde compró el artefacto. Al solicitar partes, use exactamente los mismos términos que
aparecen en la ilustración.
Westinghouse Lighting, Philadelphia, PA 19154-1029, U.S.A.
, WESTINGHOUSE, and INNOVATION YOU CAN BE SURE OF are trademarks of Westinghouse Electric Corporation.
Used under license by Westinghouse Lighting.
All rights reserved.
www.westinghouselighting.com
Made in China

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

042820