Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

PLATE RACK
G R-PL 35 0
G R-PL 50 0
U S E R M A N U A L
B E D I E N U N G S A N L E I T U N G | M A N U E L D ´ U T I L I S AT I O N
I S T R U Z I O N I P E R L ' U S O | M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S
I N S T R U KC J A O B S Ł U G I | N ÁV O D K P O U Ž I T Í
expondo.de

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Gymrex GR-PL350

  • Page 1 PLATE RACK G R-PL 35 0 G R-PL 50 0 U S E R M A N U A L B E D I E N U N G S A N L E I T U N G | M A N U E L D ´ U T I L I S AT I O N I S T R U Z I O N I P E R L ‘...
  • Page 2: Technische Daten

    Elementen soll dadurch erleichtert werden. Beschreibung Für alle Schäden bei nicht sachgemäßer Verwendung ENGLISH haftet allein der Betreiber. Produktname Hantelablage Hantelschei- Hantelständer benständer 3.1. Gerätebeschreibung POLSKI Scheibenständer GR-PL350 Modell GR-PL350 GR-PL500 ČESKY Maximale Belastbarkeit [kg] FRANÇAIS Abmessungen 965x1000x480 900x685x362 HxBxT [mm] ITALIANO Gewicht [kg] ESPAÑOL...
  • Page 3: Reinigung Und Wartung

    The user is liable for any damage resulting from non- EN USER MANUAL Nr. Teil Beschreibung Anzahl/Stck. intended use of the device. TECHNICAL DATA Lasthalterung 3.1. Device description Parameter Parameter value GR-PL350 Unterbaufußkappe description Blende Product name Barbells dumbell Plate rack Gummiauflage plate rack Gummistopfen Model...
  • Page 4: Cleaning And Maintenance

    Rubber plug ponosi użytkownik. hantle i gryfy Hex screw M10x60 3.1. Opis urządzenia Model GR-PL350 GR-PL500 Hex screw M10x20 GR-PL350 Maksymalne Small M10 washer obciążenie [kg] Large M10 washer Wymiary WxSxG 965x1000x480...
  • Page 5: Cz Návod K Obsluze

    3.1. Popis zařízení CZ NÁVOD K OBSLUZE Numer Opis Ilość sztuk GR-PL350 części TECHNICKÉ ÚDAJE Górna poprzeczka Popis parametru Hodnota parametru Pólka na hantle Název výrobku Stojan na závaží, Stojan na činky a tyče závaží Uchwyt na obciążenie Model GR-PL350 GR-PL500 Zaślepka stopy podstawy...
  • Page 6: Čištění A Údržba

    Gumová zátka dommages attribuables à un usage inapproprié. paramètres Šestihranný šroub M10x60 3.1. Description de l’appareil Nom du produit Support de Râtelier de GR-PL350 Šestihranný šroub M10x20 rangement pour rangement barres, disques pour disques Malá podložka M10 et haltères Velká podložka M10 Modèle...
  • Page 7: Descrizione Del Dispositivo

    DETTAGLI TECNICI da un utilizzo improprio del dispositivo. Embout en caoutchouc Parametro Parametro – Valore 3.1. Descrizione del dispositivo – Descrizione Bouchon en caoutchouc GR-PL350 Nome del Rastrelliera Rastrelliera Vis à tête hexagonale prodotto porta manubri porta pesi M10 x 60 e dischi Vis à...
  • Page 8: Datos Técnicos

    Cappucci in gomma uso inadecuado del aparato. Parámetro Parámetro – Valor Tappi in gomma 3.1. Descripción del artículo – Descripción Vite con testa esagonale GR-PL350 Nombre del Soporte para Soporte para M10X60 producto discos y barras discos Vite con testa esagonale...
  • Page 9: Limpieza Y Mantenimiento

    N° de Descripción Cantidad de Assemblage de l‘appareil | Montaggio del dispositivo | Montaje del equipo pieza piezas Almohadilla de goma GR-PL350 Tapón de goma Tornillo hexagonal M10X60 Tornillo hexagonal M10X20 Arandela pequeña M10 Arandela grande M10 Arandela M8 Tuerca M8...
  • Page 10 NOTES/NOTZIEN NOTES/NOTZIEN...
  • Page 11 UNSER HAUPTZIEL IST DIE ZUFRIEDENHEIT UNSERER KUNDEN! BEI FRAGEN KONTAKTIEREN SIE UNS BITTE UNTER: OUR CUSTOMERS‘ SATISFACTION IS OUR MAIN GOAL! PLEASE CONTACT US WITH QUESTIONS AT: NASZYM GŁÓWNYM CELEM JEST SATYSFAKCJA KLIENTÓW W PRZYPADKU PYTAŃ PROSIMY O KONTAKT Z PRZEDSTAWICIELEM W DANYM KRAJU: NOTRE BUT PREMIER EST VOTRE SATISFACTION! POUR TOUTE QUESTION, CONTACTEZ NOUS SUR:...

Ce manuel est également adapté pour:

Gr-pl500

Table des Matières