Publicité

Liens rapides

Skipper
I
TELECOMANDO MULTIFUNZIONE
GB
MULTI-FUNCTION REMOTE CONTROL
D
MULTIFUNKTIONS-HANDSENDER
F
ÉMETTEUR MULTIFONCTION
E
EMISOR MULTIFUNCIÓN
ISTRUZIONI - INSTRUCTIONS - EINSTELLANLEITUNGEN
INSTRUCTIONS - INSTRUCCIONES

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Cherubini Skipper LCD

  • Page 1 Skipper TELECOMANDO MULTIFUNZIONE MULTI-FUNCTION REMOTE CONTROL MULTIFUNKTIONS-HANDSENDER ÉMETTEUR MULTIFONCTION EMISOR MULTIFUNCIÓN ISTRUZIONI - INSTRUCTIONS - EINSTELLANLEITUNGEN INSTRUCTIONS - INSTRUCCIONES...
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire: INTRODUCTION ......................61 Avertissement ......................61 Garantie / Déclaration UE de conformité ..............61 Légende émetteur ...................... 62 Légende touches de direction ..................62 Mise en place/remplacement des piles ................ 62 Légende symboles ....................... 62 Indications clavier ....................... 62 OPÉRATIONS PRÉLIMINAIRES ..................
  • Page 4: Garantie

    INTRODUCTION Félicitations ! Vous venez d’acheter un émetteur Skipper LCD de Cherubini ! Grâce au grand affichage couleur LCD 1.8” et à une navigation simple et conviviale, vous pourrez aisément personnaliser l’ouverture et la fermeture des stores et des volets de votre maison ou de votre bureau de la manière la plus adaptée à...
  • Page 5: Légende Émetteur

    MISE EN PLACE/ 128x160 pixel REMPLACEMENT DES PILES Touches de direction Touche centrale Skipper LCD fonctionne avec 2 piles LÉGENDE TOUCHES DE DIRECTION alcalines de 1.5 V format LR03 (AAA). Le changement des piles usées Haut s’effectue seulement avec des piles ayant les mêmes caractéristiques.
  • Page 6: Opérations Préliminaires

    OPÉRATIONS PRÉLIMINAIRES Ces opérations ne doivent être réalisées que lors de l’initialisation de votre émetteur, Vous pourrez modifier tous les paramétrages à n’importe quel moment en accédant à la section CONFIGURATION. 1 - Mettre en place les piles en suivant les indications de la page 62. L’écran de l’émetteur s’active immédiatement.
  • Page 7: Menu Principal

    MENU PRINCIPAL À partir de cette page-écran, vous accédez à différentes fonctions de l’émetteur: 1) COMMANDES – c’est la section d’usage quotidien: il est possible de sélectionner un dispositif, un groupe ou un scénario parmi ceux qui ont été mémorisés précédemment et d’actionner les moteurs correspondant à...
  • Page 8: Écran

    ACTIVATION ET CONFIGURATION DE L’ÉCRAN Pour activer l’écran, appuyer sur n’importe quelle touche pendant 1 seconde environ. Après la dernière impulsion donnée, l’écran reste actif pendant un nombre de secondes programmable (valeur prédéfinie: 30 secondes). Quand l’affichage s’éteint, une courte pression d’une touche suffit à...
  • Page 9: Programmation Verrouillée

    Toutes ces valeurs peuvent être configurées à votre gré: Départ ordres: Valeur prédéfinie: 4 – Plage de valeurs: de 2 à 30 secondes. Nombre Répét.: Valeur prédéfinie: 3 – Plage de valeurs: de 2 à 10. Retard Répét.: Valeur prédéfinie: 1 – Plage de valeurs: de 1 à 10 minutes. Pour changer la valeur prédéfinie: Menu principal / Configuration / Radio Entrer les valeurs souhaitées* puis appuyer sur ENREGISTRER.
  • Page 10: Mémorisation De L'émetteur

    Skipper/Giro Domi Cherubini* AJOUTER À B (2 sec) LCDn LCDx Skipper LCD Skipper LCD (un autre) AJOUTER À + Skipper LCD Skipper LCD AJOUTER DEPUIS: AJOUTER À AJOUTER DEPUIS *Émetteur série Skipper (sans LCD) or série Giro. - LÉGENDE : Tn/Cn: Émetteur / Canal déjà...
  • Page 11 MÉMORISER b. Une fois la mémorisation effectuée, vérifier que le moteur fonctionne correctement à l’aide des touches HAUT/BAS/STOP. 3- Après la vérification, appuyer sur TERMINER PROCÉDURE sur Skipper LCD. PROCÉDURE 2 Pour exécuter la fonction AJOUTER À: 1- Skipper LCD déjà mémorisé: a.
  • Page 12 MÉMORISATION SEULEMENT POUR LES MOTEURS CHERUBINI SÉRIE GARDA RX ET LES CENTRALES COD. A510015 – A510017 – A510022: avec ces produits, il est nécessaire de programmer l’émetteur en utilisant des séquences de touches. Par référence aux indications fournies, considérer la correspondance de touches suivante: Série Skipper...
  • Page 13 Avant de presser la séquence de touches: - S’assurer que le récepteur (moteur ou centrale) est sous tension. - Sur Skipper LCD suivre le parcours Menu principal / Commandes / Dispositifs / DISPOSITIF CRÉÉ. - Sur les émetteurs multicanaux série Skipper se placer sur le canal souhaité.
  • Page 14: Groupes

    POUR AJOUTER UN DISPOSITIF À UN GROUPE EXISTANT: Menu principal / Programmation / Dispositifs / DISPOSITIF CRÉÉ / Groupes Le système affiche tous les groupes auxquels le dispositif peut être ajouté (groupes du même type que le dispositif) et tous les groupes où le dispositif est déjà inséré sont sélectionnés.
  • Page 15: Journées

    La liste des groupes existants s’affiche. Sélectionner le ou les groupes souhaités et associer l’action souhaitée. Après la sélection, le système retourne automatiquement à la page-écran précédente; a supprimer pour retourner à la liste des groupes: ARRIÈRE. Pour l’association type de groupe/action, voir LEXIQUE – Type de dispositif/groupe. Pour sauvegarder la configuration: ENREGISTRER.
  • Page 16: Semaines

    Pour insérer un des scénarios mémorisés: - Se placer sur un scénario libre et appuyer sur SÉLECTION - Appuyer sur «Scénario» et sélectionner un scénario dans la liste qui s’affiche. Après la sélection, le système retourne automatiquement à la page-écran précédente; autrement, appuyer sur ARRIÈRE.
  • Page 17: Automatisation

    AUTOMATISATION Après avoir programmé les dispositifs, les scénarios, les journées et les semaines, il est possible aussi bien de configurer l’émetteur de façon à ce qu’il mette en marche automatiquement les programmations souhaitées, que de maintenir la programmation de fonctionnement manuel. Quand l’émetteur est en mode automatique, il est toujours possible, a supprimer d’intervenir sur les dispositifs ou sur les groupes de dispositifs avec une commande directe ou en mettant en marche un scénario.
  • Page 18: Utilisation Quotidienne - Commandes

    UTILISATION QUOTIDIENNE - COMMANDES Dans «Commandes», il est possible de sélectionner un dispositif ou un groupe et d’actionner les moteurs correspondant à la sélection à l’aide des touches HAUT, BAS, STOP, ou bien d’activer un scénario indépendamment du fait qu’une automatisation soit programmée.
  • Page 19: Informations Pour L'installateur

    INFORMATIONS POUR L’INSTALLATEUR ATTENTION! Même si Skipper LCD peut être utilisé comme émetteur seul pour tous les dispositifs de l’installation, il est conseillé d’effectuer l’association avec d’autres émetteurs (simple ou multicanal) pour pouvoir commander les dispositifs en cas d’urgence (par ex. piles déchargées). En alternative, il est conseillé...
  • Page 20: Lexique

    LEXIQUE COMMANDES - HAUT/BAS: pour ouvrir/fermer stores, volets. etc. store: HAUT ferme et BAS ouvre volet: HAUT ouvre et BAS ferme - POSITION INTERMÉDIAIRE: outre les positions de fin de course en montée et en descente, vous pouvez choisir une position intermédiaire en fonction de vos besoins. Par exemple, il est possible de programmer une position du volet qui empêche les reflets sur le poste de télévision ou sur le moniteur de l’ordinateur.
  • Page 21: Caractéristiques Techniques

    - RX DOMOTIQUE: type de dispositif qui identifie un récepteur a 2 canaux généraux. Commandes applicables: Sortie On/Off. DISPOSITIF: tout moteur associé à Skipper LCD peut avoir un nom personnalisable par l’utilisateur (par ex. cuisine, chambre, terrasse), et un type (volet, store, etc.) a supprimer: “sont associés à...
  • Page 22 Note - Bem - Notes - Notas:...
  • Page 24 CHERUBINI S.p.A. Via Adige 55 25081 Bedizzole (BS) - Italy Tel. +39 030 6872.039 | Fax +39 030 6872.040 info@cherubini.it | www.cherubini.it CHERUBINI Iberia S.L. Avda. Unión Europea 11-H Apdo. 283 - P. I. El Castillo 03630 Sax Alicante - Spain Tel.

Table des Matières