Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17

Liens rapides

SPORTBUDS2
True Wireless Earphones
User manual
BXAUBT05
Box contents
Earbuds(Left&Right)
Charging Case
User Manual
Type-C Charge Cable
S/M/L Eartips
Technical information
Bluetooth Version: 5.1+EDR
Functions: answer/reject calls, volume control, next/previous track and voice
assistant by single-click, double-click, triple-click, long-press, and other
operations. Compatible with IOS system devices, Android system devices and
Windows system devices.
Speaker Impedance: 16 ±15%
Sensitive: 99dB±2
Frequency: 20Hz – 20,000Hz
Chipset: AD6973D4
Bluetooth profiles: A2DP V1.3/AVRCP V1.5/HFP V1.7/HSP V1.2
Operation distance: 10 meters
Battery: Earbuds: Polymer battery 581013 Charge Case: Polymer Battery
663035
Earbuds capacity: 50mAh each earbud
Charging Case capacity: 700mAh
Earbuds' battery size: L*W*H: 5.8*10*13mm
Charging Case's battery size: L*W*H:6.6*30*35mm
Charging Interface: Type-C
Playtime: 4-6 hours
Charging case charges: 4 times
Earbuds Size (L*W*H): 53.2x37.9x29.0mm
Earbuds Weight (Single Unit): 8.5g
Charge Case Size(L*W*H): 70.0*68.0*44.0mm
Charge Case Weight: 58.5g
Input: 5V 700mA
Output: 5V 120mA
Earbuds Full Charged: 1.5hours
Case Fully Charged: 1.5-2hours

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KSIX SPORTBUDS2

  • Page 1 SPORTBUDS2 True Wireless Earphones User manual BXAUBT05 Box contents Earbuds(Left&Right) Charging Case User Manual Type-C Charge Cable S/M/L Eartips Technical information Bluetooth Version: 5.1+EDR Functions: answer/reject calls, volume control, next/previous track and voice assistant by single-click, double-click, triple-click, long-press, and other operations.
  • Page 2 DIAGRAM LED light Type-C charging port LED indicator Microphone port Touch area Charging pins...
  • Page 3 USER GUIDE Charging • Remove the protective film from the earbuds when using them for the first time. • Fully charge both earbuds and the charging case before the first time using them. • Please, use the provided USB-C cable. •...
  • Page 4 Power on Mode 1 Take both earbuds out of the charging case and they will automatically turn on (with white LED lights flashing) and start pairing. Mode 2 When the earbuds are o and not in the charging case. Simultaneously click and hold the Touch Area of both earbuds for 3 seconds to power on and enter pairing mode (with white LED lights flashing).
  • Page 5 Power o Mode 1 Put the earbuds back in the charging case to turn them o . Mode 2 If the earbuds are not in the charging case, pause the music first, click and hold the Touch Area of both earbuds for 4 seconds to turn them o . x 4s...
  • Page 6 Pairing Mode 1 Take both earbuds out of the charging case. They will automatically enter the pairing mode in which the LED lights flash white, and then select "BXAUBT05”. Voice Prompt: pairing 12:00 Settings Bluetooth Bluetooth MY DEVICES BXAUBT05 Connected Mode 2 If the earbuds are not in the charging case, click and hold the button of both earbuds for 6 seconds.
  • Page 7: Touch Control

    Touch Control Volume Up/Down Volume+: click and hold the left Touch Area to turn up the volume. Volume-: click and hold the right Touch Area to turn down the volume. Next / Previous Track Next Track: double click the right Touch Area. Previous Track: double click the left Touch Area.
  • Page 8 Legal Note Hereby, Atlantis Internacional S.L. declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EC. The features and functions described in this manual are based on tests made by Atlantis Internacional S.L. It is the user’s responsibility to examine and verify the product after its purchase. Atlantis Internacional S.L.
  • Page 9: Contenido De La Caja

    SPORTBUDS2 Auriculares inalámbricos Manual de usuario BXAUBT05 Contenido de la caja Auriculares (izquierdo y derecho) Estuche de carga Manual de usuario Cable de carga tipo C Almohadillas S / M / L Información técnica Versión Bluetooth: 5.1+EDR Funciones: responder / rechazar llamadas, control de volumen, pista siguiente / anterior y asistente de voz con un solo clic, doble clic, triple clic, pulsación larga...
  • Page 10 DIAGRAMA Luz LED Puerto tipo C Indicador LED Puerto micrófono Área táctil Área de carga...
  • Page 11 GUÍA DE UTILIZACIÓN Carga • Retire el film protector de los auriculares cuando los utilice por primera vez. • Cargue completamente ambos auriculares y el estuche de carga antes de usarlos por primera vez. • Utilice el cable USB-C proporcionado. •...
  • Page 12 Encendido Modo 1 Saque ambos auriculares del estuche de carga y se encenderán automáticamente (las luces LED parpadearán en blanco) y comenzarán a emparejarse. Modo 2 Cuando los auriculares están apagados y fuera del estuche de carga. Simultáneamente, haga clic y mantenga presionado el área táctil de ambos auriculares durante 3 segundos para encender e ingresar al modo de emparejamiento (las luces LED parpadearán en blanco).
  • Page 13 Apagar Modo 1 Vuelva a colocar los auriculares en el estuche de carga para apagarlos. Modo 2 Si los auriculares no están en el estuche de carga, primero pare la música, haga clic y mantenga presionada el área táctil de ambos auriculares durante 4 segundos para apagarlos.
  • Page 14 Emparejar Modo 1 Saque ambos auriculares del estuche de carga. Entrarán automáticamente en el modo de emparejamiento y las luces LED parpadearán en blanco. Luego seleccione "BXAUBT05". Voice Prompt: pairing 12:00 Settings Bluetooth Bluetooth MY DEVICES BXAUBT05 Connected Modo 2 Si los auriculares no están en el estuche de carga, haga clic y mantenga presionado el área táctil de ambos auriculares durante 6 segundos.
  • Page 15: Control Táctil

    Control táctil Subir / Bajar volumen Subir volumen: haga clic y mantenga presionada el área táctil izquierda para subir el volumen. Bajar volumen: haga clic y mantenga presionada el área táctil derecha para bajar el volumen. Pista Siguiente / Anterior Pista Siguiente: haga doble clic en el área táctil derecha.
  • Page 16 • Mantenga el producto fuera del alcance de los niños. • Desconecte el producto si no lo va a utilizar. • No use el producto si aprecia defectos visibles. • No abra, ni perfore, ni de golpes al producto. Podría causar daños. •...
  • Page 17: Écouteur Sans Fil Tws

    SPORTBUDS2 Écouteur sans fil TWS Mode d’emploi BXAUBT05 Contenu de l’emballage Écouteurs (gauche et droit) Boîte de chargement Manuel d'utilisation Câble de charge de type C Embouts S/M/L Informations techniques Version Bluetooth : 5.1+EDR Fonctions : répondre/refuser des appels, contrôle du volume, piste suivante/précédente et assistant vocal par simple clic, double-clic, triple-clic,...
  • Page 18 DIAGRAMME Voyant LED Port de chargement de type C Indicateur LED Port microphone Zone tactile Broches de chargement...
  • Page 19 MANUEL UTILISATEUR Chargement • Retirez le film protecteur des écouteurs lorsque vous les utilisez pour la première fois. • Chargez complètement les deux écouteurs et le boîtier de recharge avant la première utilisation. • Veuillez utiliser le câble USB-C fourni. •...
  • Page 20: Mise Sous Tension

    Mise sous tension Méthode 1 Sortez les deux écouteurs du boîtier de charge, ils s'allumeront automatique- ment (les voyants LED blanc clignoteront) et commenceront à s'apparier. Méthode 2 Lorsque les écouteurs sont éteints et non dans le boîtier de charge. Appuyez simultanément sur la zone tactile des deux écouteurs pendant 3 secondes pour les mettre en marche et passer en mode d'appariement (les voyants LED blanc clignoteront).
  • Page 21: Mise Hors Tension

    Mise hors tension Méthode 1 Remettez les écouteurs dans le boîtier de charge pour les éteindre. Méthode 2 Si les écouteurs ne sont pas dans le boîtier de chargement, mettez d'abord la musique en pause, puis cliquez et maintenez enfoncée la zone tactile des deux écouteurs pendant 4 secondes pour les éteindre.
  • Page 22 Appariement Méthode 1 Retirez les deux écouteurs du boîtier de charge. Ils entreront automatiquement en mode d'appariement avec les voyants LED blancs clignotants, puis sélection- nez "BXAUBT05". Voice Prompt: pairing 12:00 Settings Bluetooth Bluetooth MY DEVICES BXAUBT05 Connected Méthode 2 Si les écouteurs ne sont pas dans le boîtier de charge, cliquez et maintenez enfoncés les deux écouteurs pendant 6 secondes.
  • Page 23: Commande Tactile

    Commande tactile Augmenter / diminuer le volume Volume+ : cliquez et maintenez la zone tactile de gauche pour augmenter le volume. Volume- : cliquez et maintenez la zone tactile droite pour baisser le volume. Piste suivante / précédente Piste suivante : double-cliquez sur la zone tactile de droite. Piste précédente : double-cliquez sur la zone tactile de gauche.
  • Page 24: Mentions Légales

    du soleil. • Ne jetez pas le produit dans le feu. • Conservez le produit hors de portée des enfants. • Débranchez de la source d’alimentation ou éteignez le produit si vous ne l’utilisez pas. • N’utilisez pas le produit si vous détectez quelconque défaut ou endommagement visible. •...
  • Page 25 SPORTBUDS2 Drahtlose Kopfhörer TWS Bedienungsanleitung BXAUBT05 Inhalt der Schachtel Ohrhörer (links & rechts) Ladeetui Bedienungsanleitung Type-C Ladekabel S/M/L Ohraufsätze Technische Informationen Bluetooth Version: 5.1+EDR Funktionen: Annehmen/Ablehnen von Anrufen, Lautstärkeregelung, nächster/ vorheriger Titel und Sprachassistent durch Einzelklick, Doppelklick, Dreifachklick, langes Drücken und andere Vorgänge. Kompatibel mit IOS-Systemgeräten, Android-Systemgeräten und Windows-Systemgeräten.
  • Page 26 DIAGRAMM LED-Licht Type-C Lade-Anschluss LED-Indikator Mikrofon-Anschluss Touch-Bereich Ladestifte...
  • Page 27 Bedienungsanleitung Aufladen • Entfernen Sie die Schutzfolie von den Ohrhörern, wenn Sie sie zum ersten Mal verwenden. • Laden Sie beide Ohrhörer und das Ladeetui vollständig auf, bevor Sie sie zum ersten Mal verwenden. • Bitte verwenden Sie das mitgelieferte USB-C-Kabel. •...
  • Page 28 Einschalten Modus 1 Nehmen Sie beide Ohrhörer aus dem Ladeetui und sie schalten sich automatisch ein (mit blinkenden weißen LED-Lichtern) und beginnen mit der Kopplung. Modus 2 Wenn die Ohrhörer ausgeschaltet sind und nicht im Ladeetui – klicken und halten Sie gleichzeitig den Touch-Bereich beider Ohrhörer 3 Sekunden lang gedrückt, um ihn einzuschalten und in den Pairing-Modus zu wechseln (mit blinkenden weißen und LED-Anzeigen).
  • Page 29 Ausschalten Modus 1 Legen Sie die Ohrhörer wieder in den Ladeko er, um sie auszuschalten. Modus 2 Wenn sich die Ohrhörer nicht im Ladeetui befinden, pausieren Sie zuerst die Musik, klicken und halten Sie den Touch-Bereich beider Ohrhörer 4 Sekunden lang gedrückt, um sie auszuschalten.
  • Page 30 Kopplung Modus 1 Nehmen Sie beide Ohrhörer aus dem Ladeetui. Sie wechseln automatisch in den Pairing-Modus, in dem die LED-Anzeigen weiß blinken, und wählen dann "BXAUBT05". Voice Prompt: pairing 12:00 Settings Bluetooth Bluetooth MY DEVICES BXAUBT05 Connected Modus 2 Wenn sich die Ohrhörer nicht im Ladeetui befinden, klicken und halten Sie die Taste beider Ohrhörer 6 Sekunden lang gedrückt.
  • Page 31: Sicherheitshinweise

    Touch Control Lautstärke Hoch/Runter Volume+: klicken und halten Sie den linken Touch-Bereich gedrückt, um die Lautstärke zu erhöhen. Volume-: klicken und halten Sie den rechten Touch-Bereich gedrückt, um die Lautstärke zu verringern. Nächster / Vorheriger Titel Nächster Titel: Doppelklicken Sie auf den rechten Touch-Bereich. Vorheriger Titel: Doppelklicken Sie auf den linken Berührungsbereich.
  • Page 32: Rechtliche Hinweise

    • Setzen Sie das Produkt keinen hohen Temperaturen aus (z.B. im Auto bei heißem Wetter). • Werfen Sie das Produkt nicht ins Feuer. • Halten Sie das Produkt von Kindern fern. • Trennen Sie das Produkt vom Strom oder schalten Sie es aus, wenn Sie es über einen längeren Zeitraum nicht benutzen.
  • Page 33: Contenuti Della Confezione

    SPORTBUDS2 Auricolari senza fili TWS Manuale utente BXAUBT05 Contenuti della confezione Auricolari (sinistro e destro) Custodia di ricarica Manuale utente Cavo di ricarica USB-C Copri auricolare S/M/L Informazioni tecniche Versione Bluetooth: 5.1+EDR Funzioni: rispondi/rifiuta chiamate, controllo volume, traccia precedente/successiva e assistente vocale con un clic, due clic, tre clic, tenendo premuto e altre operazioni.
  • Page 34 DIAGRAMMA Luce LED Porta di ricarica USB-C Indicatore LED Porta microfono Area touch Connettori di ricarica...
  • Page 35: Manuale Utente

    MANUALE UTENTE Ricarica • Al primo utilizzo rimuovere la pellicola protettiva dagli auricolari. • Prima del primo utilizzo, caricare completamente entrambi gli auricolari e la custodia di ricarica. • Usare il cavo USB-C fornito nella confezione. • Assicurarsi che gli auricolari e la porta USB siano completamente asciutti prima di eseguire la ricarica.
  • Page 36 Accensione: Modalità 1 Estrarre gli auricolari dalla custodia di ricarica, si accenderanno automaticamen- te emettendo una luce LED bianca lampeggiante, quindi iniziare l'accoppiamen- Modalità 2 Quando gli auricolari sono spenti e fuori dalla custodia di ricarica. Cliccare e tenere premuto per 3 secondi l’area touch di entrambi gli auricolari contempora- neamente.
  • Page 37 Spegnimento: Modalità 1 Riporre gli auricolari nella custodia di ricarica per spegnerli. Modalità 2 Se gli auricolari sono fuori dalla custodia di ricarica, mettere prima in pausa la musica, cliccare e tenere premuto per 4 secondi l'area touch di entrambi gli auricolari per spegnerli.
  • Page 38 Accoppiamento Modalità 1 Estrarre entrambi gli auricolari dalla custodia di ricarica. Entreranno automatica- mente in modalità di accoppiamento, emetteranno una luce LED bianca lampeg- giante, quindi selezionare il dispositivo “BXAUBT05”. Voice Prompt: pairing 12:00 Settings Bluetooth Bluetooth MY DEVICES BXAUBT05 Connected Modalità...
  • Page 39 Controlli touch Volume +/- Volume +: cliccare e tenere premuto l'area touch dell’auricolare sinistro per alzare il volume. Volume -: cliccare e tenere premuto l'area touch dell’auricolare destro per alzare il volume. Traccia successiva/precedente Traccia successiva: fare doppio clic sull’area touch dell'auricolare destro. Traccia precedente: fare doppio clic sull’area touch dell'auricolare sinistro.
  • Page 40 • Scollegare o spegnere il prodotto se non si intende usare per un lungo periodo di tempo. • Non usare il dispositivo se si percepiscono difetti visibili. • Non cercare di aprire o forare il prodotto. Potrebbe danneggiarsi. • Non usare il prodotto con dispositivi non compatibili. •...
  • Page 41: Informação Técnica

    SPORTBUDS2 Auriculares True Wireless Manual do Utilizador BXAUBT05 Na caixa Auriculares (Esquerdo e Direito) Estojo de carga Manual do Utilizador Cabo de carga Tipo C Adaptadores auriculares S/M/L Informação técnica Versão Bluetooth: 5.1+EDR Funções: atender/rejeitar chamadas, controlo de volume, faixa seguinte/faixa anterior e assistente de voz com um clique, pressão longa e outras operações.
  • Page 42: Guia Do Utilizador

    Guia do utilizador Luz LED Porta de carregamento tipo C Indicador LED Porta do microfone Área de toque Pinos de carregamento...
  • Page 43 Manual do Utilizador Carregamento • Retire a película protetora dos auriculares quando os utilizar pela primeira vez. • Carregue completamente tanto os auriculares como o estojo de carga antes da primeira utilização. • Por favor, utilize o cabo USB-C fornecido. •...
  • Page 44 Ligar Modo 1 Tire ambos os auriculares do estojo de carga e eles vão ligar-se automaticamen- te (com luzes LED brancas a piscar) e vão começar a emparelhar. Modo 2 Quando os auriculares estiverem desligados e fora do estojo de carga. Clique e mantenha ao mesmo tempo por 3 segundos na área de toque de ambos os auriculares para ligar e entrar no modo de emparelhamento (com luzes LED brancas a piscar).
  • Page 45 Desligar Modo 1 Volte a colocar os auriculares no estojo de carga para os desligar. Modo 2 Se os auriculares não estiverem no estojo de carregamento, coloque primeiro a música em pausa, clique e mantenha a área de toque de ambos os auriculares durante 4 segundos para os desligar.
  • Page 46 Emparelhamento Modo 1 Tire ambos os auriculares do estojo de carga. Entrarão automaticamente no modo de emparelhamento em que as luzes LED piscam a branco e depois sele- cione “BXAUBT05”. Voice Prompt: pairing 12:00 Settings Bluetooth Bluetooth MY DEVICES BXAUBT05 Connected Modo 2 Se os auriculares não estiverem no estojo de carga, prima os botões de ambos...
  • Page 47 Controlo de toque Aumentar/Baixar Volume Volume+: clique alguns segundos na área tátil à esquerda para aumentar o volume. Volume-: clique alguns segundos na área tátil à direita para baixar o volume. Próxima faixa/Faixa anterior Próxima faixa: clique duas vezes na Área de Toque à direita. Faixa anterior: clique duas vezes na Área de Toque à...
  • Page 48 • Não utilize o produto com dispositivos incompatíveis. • Não desmonte ou modifique o produto. Estas ações invalidarão a Garantia. Nota Legal Por este meio, a Atlantis Internacional S. L, declara que este produto está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva 2014/53/CE. As características e funções descritas neste manual baseiam-se em testes efetuados pela Atlantis Internacional S.

Ce manuel est également adapté pour:

Bxaubt05

Table des Matières