Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Guide utilisateur
P/N 390242-A
02/2021

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ametek mocon Dansensor Lippke 5000

  • Page 1 Guide utilisateur P/N 390242-A 02/2021...
  • Page 2 Cette page vierge a été insérée pour permettre l'impression recto-verso du document!
  • Page 3 Dansensor Lippke 5000 Guide utilisateur ® Guide utilisateur Publié par: MOCON Europe A/S Rønnedevej 18 4100 Ringsted, Denmark Tel +45 57 66 00 88 info.dk.mocon@ametek.com www.dansensor.com P/N 390242-A 02/2021...
  • Page 4 Guide utilisateur Dansensor Lippke 5000 ® P/N 390242-A 02/2021...
  • Page 5: Table Des Matières

    Dansensor Lippke 5000 Guide utilisateur ® Table des matières 1. Introduction..........7 Important ! .
  • Page 6 Guide utilisateur Dansensor Lippke 5000 ® Test Fuite ........... 44 Kits d’accessoires de mesure .
  • Page 7 Dansensor Lippke 5000 Guide utilisateur ® 5. Nettoyage et entretien ....... . . 87 Informations générales .
  • Page 8 Guide utilisateur Dansensor Lippke 5000 ® 7. Informations techniques ......127 Spécifications techniques ........127 Caractéristiques mécaniques.
  • Page 9: Introduction

    Dansensor Lippke 5000 Guide utilisateur ® 1. Introduction Important ! Sécurité et utilisation ATTENTION ! Le personnel chargé d’utiliser et d’entretenir l’appareil doit se familiariser avec tous les aspects de son utilisation et posséder les compétences requises pour procéder à l’entretien. Afin de promouvoir une plus grande sensibilisation aux questions de sécurité, il est recommandé...
  • Page 10: Messages Remarque, Prudence, Attention Et Conseil

    Guide utilisateur Dansensor Lippke 5000 ® Messages REMARQUE, PRUDENCE, ATTENTION et CONSEIL! Dans le manuel, les messages REMARQUE, PRUDENCE et ATTENTION sont indiqués à l’aide de différentes icônes et marqués en gras. Par exemple : PRUDENCE ! Il est interdit d’utiliser des outils en matériau dur ou des abrasifs lors du nettoyage des pièces de l’appareil.
  • Page 11: Description Générale

    Dansensor Lippke 5000 Guide utilisateur ® Description générale Le Dansensor® Lippke 5000 est un système intégré de test d’emballage qui mesure la résistance et l’intégrité des soudures d’emballages flexibles, rigides ou semi-rigides. La résistance et l’intégrité des soudures de l’emballage sont mesurées en le gonflant à l’aide d’air comprimé.
  • Page 12: Vue D'ensemble

    Guide utilisateur Dansensor Lippke 5000 ® Vue d’ensemble  Écran tactile 5,7" en couleur Pour une utilisation intuitive de l’appareil à l’aide d’icônes explicatives et de messages et boutons faciles à comprendre.  Plaque signalétique de l’appareil Contient des informations sur l’appareil comme son modèle, sa tension, sa date de fabrication et son numéro de série.
  • Page 13 Dansensor Lippke 5000 Guide utilisateur ®   Connecteur USB (2.0 - Type A) Pour connecter une clé USB en vue de l’exportation/l’importation de fichiers et de la mise à jour du firmware, ou du matériel auxiliaire tel qu’un scanner de codes-barres, un clavier externe et/ou une imprimante.
  • Page 14: Pièces Fournies

    Guide utilisateur Dansensor Lippke 5000 ® Pièces fournies Les éléments suivants sont inclus avec l’appareil :  Câble d’alimentation (x5)  Pour le raccordement de l’alimentation à une prise secteur. Vous trouverez ci-dessous une vue d’ensemble du câble à utiliser selon les pays/ régions* : ...
  • Page 15: Accessoires

    Dansensor Lippke 5000 Guide utilisateur ® Accessoires Plusieurs kits d’accessoires sont disponibles pour le système de test Dansensor® Lippke 5000. Voir « 8.Consommables, accessoires et options» à la page 131 pour de plus amples informations. En plus de la sélection de kits d’accessoires de mesure spécialement conçus pour tester les types d’emballages les plus couramment utilisés, la liste des accessoires comprend également d’autres accessoires pouvant être utilisés séparément ou avec un ou plusieurs des kits d’accessoires de mesure.
  • Page 16 Guide utilisateur Dansensor Lippke 5000 ®  Adaptateur pour tube (voir page 31 pour de plus amples informations)  Adaptateur pour poche IV (voir page 29 pour de plus amples informations)  Régulateur de pression avec filtres (voir page 30 pour de plus amples...
  • Page 17: Support De Base

    Dansensor Lippke 5000 Guide utilisateur ® Support de base Le support de base est utilisé pour tester des emballages rigides et semi-rigides complètement scellés (fermés).  Selon l’application, le support peut être utilisé avec différents accessoires et consommables :  Tête d’essai (voir page 22...
  • Page 18 Guide utilisateur Dansensor Lippke 5000 ® Montage    1. Montez l’écrou et la rondelle sur la tige verticale , puis vissez la tige dans la plaque   de base jusqu’à la butée. Serrez l’assemblage en vissant l’écrou contre la plaque de ...
  • Page 19: Mode De Fonctionnement

    Dansensor Lippke 5000 Guide utilisateur ® Mode de fonctionnement    1. Préparez l’emballage avec un septum et placez-le sur la plaque de base   2. Déplacez la tête d’essai vers le bas afin de pénétrer dans l’emballage en vous ...
  • Page 20: Fixation Pour La Retenue Astm

    Guide utilisateur Dansensor Lippke 5000 ® Fixation pour la retenue ASTM Cette fixation sert à effectuer des tests modérés sur des emballages fermés conformes à la norme ASTM F2054. Comme leur nom l’indique, ils retiennent l’emballage afin de garantir que la pression affecte les soudures de l’emballage de la bonne manière.
  • Page 21 Dansensor Lippke 5000 Guide utilisateur ® Montage    1. Montez l’écrou et la rondelle sur la tige verticale , puis vissez la tige dans la plaque   de base jusqu’à la butée. Serrez l’assemblage en vissant l’écrou contre la plaque de ...
  • Page 22 Guide utilisateur Dansensor Lippke 5000 ® Mode de fonctionnement 1. Ajustez la hauteur de retenue (voir « Réglage de la hauteur de retenue (ASTM)» à la page 21 pour de plus amples informations).  2. Ouvrez les plaques de retenue en les écartant l’une de l’autre.
  • Page 23 Dansensor Lippke 5000 Guide utilisateur ® Réglage de la hauteur de retenue (ASTM) La fixation de retenue ASTM peut être réglée à différentes hauteurs de retenue de l’emballage de 6,35 à 76,2 mm par paliers de 6,35 mm. Les 12 réglages de hauteur différents sont obtenus en associant les barres latérales (A) et (B), comme illustré...
  • Page 24: Tête D'essai

    Guide utilisateur Dansensor Lippke 5000 ® Tête d’essai La tête d’essai doit être utilisée avec les accessoires de mesure du support de base et de la fixation pour retenue ASTM. La tête d’essai peut être équipée de deux aiguilles différentes (voir page 32 pour de plus amples informations).
  • Page 25: Ppc 300 Ii

    Dansensor Lippke 5000 Guide utilisateur ® PPC 300 II L’appareil PPC 300 II est conçu pour effectuer des tests d’éclatement sur la plupart des types d’emballages, de sacs ou de poches ouverts d’un côté. L’appareil scelle le côté ouvert de l’emballage, ce qui permet d’effectuer un test selon la norme ASTM F1140.
  • Page 26 Guide utilisateur Dansensor Lippke 5000 ® Montage   1. Si le PPC 300 II doit être utilisé avec la fixation de retenue de l’emballage , les deux  unités doivent être assemblées à l’aide des vis 2. Connectez les flexibles d’approvisionnement en air (Feed) et de mesure de pression ...
  • Page 27 Dansensor Lippke 5000 Guide utilisateur ® Mode de fonctionnement 1. Si nécessaire, ajustez la hauteur de retenue (voir « Réglage de la hauteur de retenue (PPC 300 II)» à la page 26 pour de plus amples informations).   2. Utilisez le commutateur pour abaisser la barre inférieure puis utilisez le ...
  • Page 28 Guide utilisateur Dansensor Lippke 5000 ® Réglage de la hauteur de retenue (PPC 300 II) La fixation de retenue d’emballage pour le PPC 300 II peut être réglée à différentes hauteurs.   La hauteur de retenue est obtenue en ajustant la distance entre les deux plaques ....
  • Page 29: Unité De Test De Vanne (Vtu)

    Dansensor Lippke 5000 Guide utilisateur ® Unité de test de vanne (VTU) L’unité de test de vanne (VTU) peut être utilisée pour effectuer des tests sur des « vannes de dégazage ». Des vannes de dégazage sont utilisées pour certains cafés et produits alimentaires afin d’éviter une accumulation de pression à...
  • Page 30 Guide utilisateur Dansensor Lippke 5000 ® Mode de fonctionnement  1. Découpez l’échantillon de l’emballage. L’échantillon doit avoir une taille d’environ  60 x 60 mm (il doit couvrir l’anneau ) et la vanne doit être placée au centre de l’échantillon.
  • Page 31: Adaptateur Pour Poche Iv

    Dansensor Lippke 5000 Guide utilisateur ® Adaptateur pour poche IV Il s’agit d’un adaptateur pour tester les poches IV. La forme conique de l’embout de l’adaptateur permet un raccordement facile à la plupart des types de poches IV. Connectez les flexibles d’approvisionnement en air (Feed) et de mesure de pression (Sense) à l’adaptateur.
  • Page 32: Régulateur De Pression Avec Filtres

    Guide utilisateur Dansensor Lippke 5000 ® Régulateur de pression avec filtres L’unité optionnelle de régulateur de pression/filtre assure que la qualité de l’air comprimé fourni est conforme à la norme DIN ISO 8573-1:2010 [4:4:3]. Vanne de décompression de l’emballage Lorsque vous testez des emballages avec des volumes très élevés, la ventilation de l’emballage dans l’appareil après le test peut prendre beaucoup de temps.
  • Page 33: Adaptateur Pour Tube

    Dansensor Lippke 5000 Guide utilisateur ® Adaptateur pour tube Un adaptateur pour tube peut être employé pour tester des tubes munis de fermetures filetées. Étant donné qu’il existe un grand nombre de tubes avec différents types de filetages (X), l’adaptateur doit normalement être conçu spécifiquement pour le type de tube concerné. ...
  • Page 34: Aiguilles

    Guide utilisateur Dansensor Lippke 5000 ® Aiguilles Les aiguilles sont utilisées pour pénétrer et gonfler un emballage avec de l’air comprimé en vue d’effectuer un test. Il existe deux types d’aiguilles : Aiguilles de tête d’essai  Aiguilles manuelles  Aiguilles de tête d’essai Les aiguilles de tête d’essai sont conçues pour être montées soit sur la tête d’essai utilisée avec le «...
  • Page 35 Dansensor Lippke 5000 Guide utilisateur ® Aiguilles manuelles Les aiguilles manuelles peuvent être utilisées indépendamment de tout autre accessoire et sont reliées directement à l’appareil. Les aiguilles manuelles servent aux mêmes applications que les aiguilles de tête d’essai correspondantes décrites à la page Il existe quatre types d’aiguilles manuelles : (C) Combinée...
  • Page 36 Guide utilisateur Dansensor Lippke 5000 ® (D) Feed et Sense séparés Idéal pour les très gros emballages, les gros emballages avec plusieurs compartiments et les poches IV à plusieurs raccordements. Recommandé pour les tests Bubble sur les gros emballages. (E) Mono (avec raccord en Y) Idéal pour les petits emballages où...
  • Page 37: Septums

    Dansensor Lippke 5000 Guide utilisateur ® Septums Afin d’assurer une augmentation linéaire de la pression dans l’emballage et d’éviter une consommation d’air inutilement élevée, il est nécessaire de fermer le point de perçage de l’emballage à l’aide d’un septum. Un septum protège également l’emballage contre les déchirures au niveau du point de perçage.
  • Page 38 Guide utilisateur Dansensor Lippke 5000 ® P/N 390242-A 02/2021...
  • Page 39: Tests

    Dansensor Lippke 5000 Guide utilisateur ® 2. Tests Types de test Tests standard Les tests standard suivants peuvent être effectués : Test Burst / Résistance de la soudure (ASTM F2054) : voir page 39  Test Fuite / Perte de pression (ASTM F2095) : voir page 44 ...
  • Page 40: Valeurs De Test

    Guide utilisateur Dansensor Lippke 5000 ® Valeurs de test Le test d’un nouveau type d’emballage commence toujours par la recherche de sa pression « Burst » approximative, cette pression constituant la base de tous les autres tests. La pression de référence « Burst » se trouve par tâtonnement et lorsqu’une valeur de référence approximative a été...
  • Page 41: Test Burst

    Dansensor Lippke 5000 Guide utilisateur ® Test Burst Un test Burst vérifie la résistance de l’étanchéité d’un emballage en augmentant la pression dans ce dernier jusqu’à ce qu’il éclate. Le test Burst est conforme à la norme ASTM F2054. PRUDENCE ! L’éclatement de l’emballage de test pouvant entraîner un bruit considérable, nous vous recommandons de porter une protection auditive.
  • Page 42: Kits D'accessoires De Mesure

    Guide utilisateur Dansensor Lippke 5000 ® Kits d’accessoires de mesure Les kits d’accessoires de mesure suivants peuvent être utilisés pour un test Burst : Support, de base (avec n’importe quelle tête d’essai et aiguille ou adaptateur pour tube,  avec ou sans filtre) Fixation pour retenue ASTM (avec n’importe quelle tête d’essai et aiguille ou adaptateur ...
  • Page 43 Dansensor Lippke 5000 Guide utilisateur ® Actuel Utilisé généralement pour des définitions de test dont l’utilisation a été approuvée. Cette catégorie de définitions de test est la seule qui soit disponible pour le Test standard opérateur (à condition que l’option Test standard soit définie sur Oui). Ancien Peut par exemple être utilisé...
  • Page 44 Guide utilisateur Dansensor Lippke 5000 ® Manuelle- Le message suivant apparaît après un test : ment Appuyez sur pour ventiler l’emballage dans l’appareil ou appuyez sur pour ventiler l’emballage manuellement, par exemple en en retirant l’aiguille. Vous pouvez également ventiler l’emballage à...
  • Page 45 Dansensor Lippke 5000 Guide utilisateur ® Limite, pression de Burst min. (P2) Limite inférieure pour un test approuvé. L’emballage doit éclater au-dessus de cette limite. Limite, pression de Burst max. (P3) Limite supérieure pour un test approuvé. L’emballage doit éclater en dessous de cette limite. Taux de gonflage (P/T) Taux d’augmentation linéaire de la pression à...
  • Page 46: Test Fuite

    Guide utilisateur Dansensor Lippke 5000 ® Test Fuite Un test Fuite vérifie la présence de fuites dans un emballage. L’emballage est gonflé à une pression prédéterminée (environ 30-50 % de sa pression d’éclatement) puis la perte de pression est surveillée afin de déterminer s’il y a ou non une fuite. Le test Fuite est conforme à la norme ASTM F2095.
  • Page 47: Kits D'accessoires De Mesure

    Dansensor Lippke 5000 Guide utilisateur ® Kits d’accessoires de mesure Les kits d’accessoires de mesure suivants peuvent être utilisés pour un test Fuite : Support, de base (avec n’importe quelle tête d’essai et aiguille ou adaptateur pour tube,  avec ou sans filtre) Fixation pour retenue ASTM (avec n’importe quelle tête d’essai et aiguille ou adaptateur ...
  • Page 48 Guide utilisateur Dansensor Lippke 5000 ® Vitesse du test (S) Si un emballage s’avère difficile à remplir pour une raison quelconque, vous pouvez réduire la vitesse du test afin d’augmenter le temps de remplissage. Le fait de fixer la vitesse du test à 50 % doublera le temps de remplissage total.
  • Page 49: Test Creep

    Dansensor Lippke 5000 Guide utilisateur ® Test Creep Un test Creep peut être utilisé afin d’identifier la zone la plus faible d’un emballage et donc le point d’origine possible d’un éclatement de celui-ci. Un test Creep gonfle l’emballage à une pression donnée (généralement environ 80 % de la pression d’éclatement) et maintient cette pression pendant une durée spécifiée.
  • Page 50: Kits D'accessoires De Mesure

    Guide utilisateur Dansensor Lippke 5000 ® Kits d’accessoires de mesure Les kits d’accessoires de mesure suivants peuvent être utilisés pour un test Creep : Support, de base (avec n’importe quelle tête d’essai et aiguille ou adaptateur pour tube,  avec ou sans filtre) Fixation pour retenue ASTM (avec n’importe quelle tête d’essai et aiguille ou adaptateur ...
  • Page 51 Dansensor Lippke 5000 Guide utilisateur ® Vitesse du test (S) Si un emballage s’avère difficile à remplir pour une raison quelconque, vous pouvez réduire la vitesse du test afin d’augmenter le temps de remplissage. Le fait de fixer la vitesse du test à 50 % doublera le temps de remplissage total.
  • Page 52: Test Creep2Fail

    Guide utilisateur Dansensor Lippke 5000 ® Test Creep2Fail Le test Creep2Fail est similaire au test Creep, à ceci près qu’il utilise une pression de test comprise entre 95 % et 100 % de la pression d’éclatement. La pression de test doit être suffisamment élevée pour provoquer une défaillance lente mais progressive pendant la durée de test spécifiée.
  • Page 53: Kits D'accessoires De Mesure

    Dansensor Lippke 5000 Guide utilisateur ® Kits d’accessoires de mesure Les kits d’accessoires de mesure suivants peuvent être utilisés pour un test Creep2Fail : Support, de base (avec n’importe quelle tête d’essai et aiguille ou adaptateur pour tube,  avec ou sans filtre) Fixation pour retenue ASTM (avec n’importe quelle tête d’essai et aiguille ou adaptateur ...
  • Page 54 Guide utilisateur Dansensor Lippke 5000 ® Limite de détection de Burst (L) Si un emballage s’agrandit soudainement pendant le test pour une raison quelconque, cela se traduira par une baisse de pression qui pourrait être confondue avec un éclatement de l’emballage. Utilisez ce paramètre pour préciser la baisse de pression maximale acceptée.
  • Page 55: Test Bubble

    Dansensor Lippke 5000 Guide utilisateur ® Test Bubble Le test Bubble a deux objectifs : le premier consiste à localiser la position d’un trou dans un emballage. Pour ce faire, placez l’emballage (avec un septum et une aiguille) sous l’eau. Vous pouvez ensuite tester par exemple qu’un emballage en Tyvek fonctionne comme prévu, à...
  • Page 56: Kits D'accessoires De Mesure

    Guide utilisateur Dansensor Lippke 5000 ® Kits d’accessoires de mesure Les kits d’accessoires de mesure suivants peuvent être utilisés pour un test Bubble : Support, de base (avec n’importe quelle tête d’essai et aiguille ou adaptateur pour tube,  avec ou sans filtre) Adaptateur pour tube ...
  • Page 57 Dansensor Lippke 5000 Guide utilisateur ® Champs personnalisés * Indiquez si un ou plusieurs des quatre champs personnalisés sont requis pour le flux actuel (voir « Champs personnalisés» à la page 100 pour de plus amples informations). P/N 390242-A 02/2021...
  • Page 58 Guide utilisateur Dansensor Lippke 5000 ® P/N 390242-A 02/2021...
  • Page 59: Montage

    Dansensor Lippke 5000 Guide utilisateur ® 3. Montage Raccordements de l’air comprimé Exigences de l’approvisionnement en air comprimé L’approvisionnement en air comprimé doit être sec, propre et exempt d’huile (voir les spécifications dans la rubrique « Approvisionnement en air comprimé» à la page 128).
  • Page 60: Utilisation Correcte Des Connecteurs De Flexibles

    Guide utilisateur Dansensor Lippke 5000 ® Utilisation correcte des connecteurs de flexibles Suivez les procédures ci-dessous afin d’assurer des raccordements de flexibles corrects et serrés : Connecteurs avec écrou-raccord    1. Dévissez l’écrou-raccord du connecteur de flexible et glissez-le sur le flexible ...
  • Page 61: Raccordement Des Flexibles Et Des Câbles

    Dansensor Lippke 5000 Guide utilisateur ® Raccordement des flexibles et des câbles REMARQUE ! L’appareil et les différents accessoires doivent être placés sur une surface plane et régulière avec une surface de travail suffisante pour le type d’emballage à tester. PRUDENCE ! Veillez à...
  • Page 62 Guide utilisateur Dansensor Lippke 5000 ® REMARQUE ! Les flexibles de l’accessoire connecté doivent être utilisés dans l’état dans lequel ils sont livrés et ne doivent donc pas être raccourcis ni allongés. REMARQUE ! Vérifiez que tous les flexibles sont solidement raccordés. Veuillez utiliser les écrous-raccords fournis avec le système.
  • Page 63: Fonctionnement

    Dansensor Lippke 5000 Guide utilisateur ® 4. Fonctionnement Bases PRUDENCE ! Si le Lippke est stocké dans un environnement froid puis est déplacé vers un environnement plus chaud, il est nécessaire d’attendre au moins une heure avant d’allumer l’appareil.  S’il est utilisé...
  • Page 64 Guide utilisateur Dansensor Lippke 5000 ® 4. Cependant, si une connexion est requise, le menu Accès s’affiche. 5. Sélectionnez Login Utilisateur, puis sélectionnez un utilisateur dans la liste Login Utilisateur ou saisissez un ID utilisateur valide.  6. Une fois que vous êtes correctement connecté, l’écran affiche le Menu Principal : L’utilisateur actuel est celui qui a été...
  • Page 65 Dansensor Lippke 5000 Guide utilisateur ® 8. L’appareil commencera un cycle de chauffe… … et une fois celui-ci terminé, l’affichage changera et sera remplacé par l’écran de test. 9. L’appareil est maintenant prêt à commencer un test. P/N 390242-A 02/2021...
  • Page 66: Écran Tactile

    Guide utilisateur Dansensor Lippke 5000 ® Écran tactile À l’exception du bouton ON/OFF situé à l’arrière de l’appareil, tous les boutons à utiliser sont des boutons virtuels affichés sur l’écran tactile. PRUDENCE ! L’écran tactile doit uniquement être activé à l’aide de votre doigt. L’utilisation d’un crayon ou d’un outil métallique risque d’endommager la pellicule tactile....
  • Page 67: L'écran De Test

    Dansensor Lippke 5000 Guide utilisateur ® L’écran de test  Icône Définitions Cette icône vous permet de passer au menu Définitions du du test Test pour une sélection rapide d’une définition de test. Voir « Sélection d’une définition du test» à la page 78 pour de plus amples informations.
  • Page 68 Guide utilisateur Dansensor Lippke 5000 ®  Boutons Confirmer Les boutons s’affichent sur l’écran de test si l’option la mesure Confirmer la mesure est activée dans Menu Principal -> Flux. Appuyez sur le bouton approprié après avoir effectué un test pour Valider le test Marquer le test comme non valide...
  • Page 69 Dansensor Lippke 5000 Guide utilisateur ®  Alerte de calibration Prochaine calibration dans 1 à 30 jours Période de calibration expirée/dépassée Lorsque vous appuyez sur cette icône, une fenêtre contextuelle s’affiche avec des informations sur l’alerte de calibration :  Gonflage manuel Le bouton s’affiche uniquement sur l’écran de test si l’option...
  • Page 70: Barre De Progression De L'écran De Test

    Guide utilisateur Dansensor Lippke 5000 ® Barre de progression de l’écran de test L’écran de test utilise une barre de progression afin de mieux visualiser la progression du test. La barre de progression indique la zone des réglages min. et max. de pression ou de temps d’une définition de test et une petite flèche indique la pression ou l’heure actuelles.
  • Page 71: Affichage Des Résultats Du Test

    Dansensor Lippke 5000 Guide utilisateur ® Affichage des résultats du test Lorsqu’un test prend fin, le résultat du test s’affiche à l’écran. Il existe différents résultats possibles selon le type de test. Les différents résultats des tests sont décrits ci-dessous. Test Burst TEST RÉUSSI ÉCHEC...
  • Page 72 Guide utilisateur Dansensor Lippke 5000 ® Test Creep TEST RÉUSSI ÉCHEC Pas de burst 23 sec L’emballage n’éclate L’emballage éclate au pas à la pression niveau ou en dessous spécifiée pendant la de la pression durée du test de spécifiée. pression spécifiée L’emballage éclate après 23 sec.
  • Page 73: Navigation Dans Le Menu

    Dansensor Lippke 5000 Guide utilisateur ® Navigation dans le menu L’interface graphique comporte différents éléments vous permettant de naviguer dans la structure du menu :  Sous-menu Ouvre le sous-menu associé.  Ouvrir la définition du Sélectionnez et ouvrez un enregistrement de définition de test test.
  • Page 74: Paramètres

    Guide utilisateur Dansensor Lippke 5000 ® Paramètres La configuration des définitions de test et des différents paramètres de l’appareil concerne les types de paramètres suivants :  Alphanumérique P. ex. Définition du test et noms d’utilisateur. Appuyez sur l’élément pour ouvrir un clavier alphanumérique permettant de modifier/de saisir du texte....
  • Page 75: Saisie De Données

    Dansensor Lippke 5000 Guide utilisateur ® Saisie de données Un clavier s’affiche automatiquement à l’écran à chaque fois que vous devez saisir des données. Un clavier alphanumérique s’affiche lorsque vous devez saisir du texte, comme des noms de définitions de test ou d’utilisateurs, tandis qu’un clavier numérique s’affiche lorsque vous saisissez des valeurs numériques uniquement, telles que des codes PIN.
  • Page 76: Clavier

    Guide utilisateur Dansensor Lippke 5000 ® Clavier Il est possible de connecter un clavier externe, ce qui facilite la saisie de texte. Les claviers USB avec câble ou émetteur sans fil peuvent être utilisés. MOCON Europe A/S ne fournit pas de claviers. Scanner de codes-barres Si un scanner de codes-barres est connecté...
  • Page 77: Imprimante

    Dansensor Lippke 5000 Guide utilisateur ® Imprimante Si une imprimante est connectée à l’appareil, il est possible d’imprimer un certain nombre de copies des résultats des tests. Les impressions indiquent les éléments suivants : Date de test et utilisateur actuel ...
  • Page 78: Messages Contextuels

    Guide utilisateur Dansensor Lippke 5000 ® Messages contextuels Trois types de messages sont possibles : Info  Avertissement  Erreur  De manière générale, les messages Info et Avertissement sont intuitifs et font référence à une interaction dans l’interface utilisateur. Ils doivent être validés en appuyant sur ou en appuyant sur avant de continuer.
  • Page 79: Mise En Service

    Dansensor Lippke 5000 Guide utilisateur ® Mise en service Lors de la mise en service de votre appareil, nous vous recommandons, avant de procéder aux premières mesures, de régler quelques paramètres de base sur l’appareil. REMARQUE ! Pour pouvoir modifier les paramètres de l’appareil, vous devez passer les droits d’accès sur «...
  • Page 80: Tests

    Guide utilisateur Dansensor Lippke 5000 ® Tests Sélection d’une définition du test  1. Sur l’écran de test… … appuyez sur l’icône dans le coin supérieur gauche. L’écran Type de définition du test s’affichera. Vous pouvez uniquement accéder à cet écran en appuyant sur l’icône dans le coin inférieur droit pour accéder au Menu Principal, puis en sélectionnant Flux ->...
  • Page 81 Dansensor Lippke 5000 Guide utilisateur ® 5. Une fois que vous avez trouvé la définition de test requise, appuyez dessus pour la sélectionner et revenir à l’écran de test. Sélectionner une définition de test à l’aide d’un scanner de codes-barres 1.
  • Page 82: Réalisation D'un Flux / D'un Test

    Guide utilisateur Dansensor Lippke 5000 ® Réalisation d’un flux / d’un test 1. Préparez l’emballage à tester à l’aide de la configuration de test appropriée (accessoire, type d’aiguille, type de septum, etc.). 2. Connectez l’imprimante si nécessaire. 3. Sélectionnez la définition de test appropriée (cf. «...
  • Page 83 Dansensor Lippke 5000 Guide utilisateur ® 9. Un autre champ personnalisé obligatoire pourrait exiger de faire un choix entre 2 options prédéfinies, p. ex. des machines d’emballage. Faites votre sélection et appuyez sur 10. Lorsque l’affichage bascule sur… … Appuyez sur le bouton pour démarrer le test.
  • Page 84: Gonflage Manuel

    Guide utilisateur Dansensor Lippke 5000 ® 12. Lorsque le test se termine (dans ce cas, au moment où l’emballage éclate), le résultat du test est affiché à l’écran. Dans ce cas, le test est approuvé (TEST RÉUSSI) car l’emballage éclate dans les limites spécifiées dans la définition du test.
  • Page 85: Messages D'erreur

    Dansensor Lippke 5000 Guide utilisateur ® Messages d’erreur REMARQUE ! La liste des messages d’erreur ci-dessous n’est pas exhaustive mais décrit les erreurs possibles que l’utilisateur quotidien a la possibilité de traiter et de corriger. D’autres messages d’erreur peuvent apparaître mais nécessiteront le plus souvent une analyse technique plus poussée de l’appareil ou de contacter votre prestataires de services (voir la section «...
  • Page 86 Guide utilisateur Dansensor Lippke 5000 ® N° Message Problème Solution 3016 Limite de temps la plus Réglages incorrects lors de Utilisez des valeurs basse supérieure ou égale la création d’une appropriées. à la limite de temps la plus définition du test haute Creep2Fail 3017...
  • Page 87 Dansensor Lippke 5000 Guide utilisateur ® N° Message Problème Solution 3114 Erreur de régulation L’emballage n’a pas pu Assurez-vous qu’une être rempli avec les connexion correcte à réglages sélectionnés. l’emballage a été sélectionnée. Assurez-vous que l’emballage est retenu, le cas échéant. Ne touchez pas l’emballage lorsque le Lippke le gonfle.
  • Page 88 Guide utilisateur Dansensor Lippke 5000 ® N° Message Problème Solution 3301 Clé USB non insérée Aucune clé USB Connectez une clé USB. connectée. 3302 Échec de la copie du Essayez une autre clé USB. fichier vers la clé USB 3303 Impossible de trouver un Essayez une autre clé...
  • Page 89: Nettoyage Et Entretien

    Dansensor Lippke 5000 Guide utilisateur ® 5. Nettoyage et entretien Informations générales REMARQUE ! Un nettoyage et un entretien réguliers réduisent les risques de panne du matériel. PRUDENCE ! Le personnel chargé de l’entretien ou du nettoyage doit se familiariser avec la section «...
  • Page 90: Régulateur De Pression Avec Filtres

    Guide utilisateur Dansensor Lippke 5000 ® Régulateur de pression avec filtres Les filtres du régulateur de pression en option doivent être remplacés à intervalles réguliers ou s’ils sont sales.  1. Dévissez la cuve du filtre 2. Remplacez le filtre : ...
  • Page 91: Filtre Pour Flexible « Feed

    Dansensor Lippke 5000 Guide utilisateur ® Filtre pour flexible « FEED » Le filtre en option doit être remplacé à intervalles réguliers ou s’il est sale.  Déconnectez le filtre du flexible « FEED » et remplacez-le par un nouveau (cf. section «...
  • Page 92 Guide utilisateur Dansensor Lippke 5000 ® P/N 390242-A 02/2021...
  • Page 93: Menus Et Réglages

    Dansensor Lippke 5000 Guide utilisateur ® 6. Menus et réglages Menu Principal Le fait d’appuyer sur l’icône dans le coin inférieur droit de l’écran de test vous redirige vers Menu Principal. Veuillez noter que les droits d’accès de l’utilisateur actuel déterminent les fonctionnalités et menus disponibles (cf.
  • Page 94: Flux

    Guide utilisateur Dansensor Lippke 5000 ® Flux Un flux combine une définition de test, le test réel et un certain nombre de champs personnalisés prédéfinis. Pendant la génération du flux, les champs personnalisés permettent à l’utilisateur de saisir des textes ou des nombres en option et/ou d’effectuer une sélection parmi une liste de chaînes de texte prédéfinies....
  • Page 95: Définitions Du Test

    Dansensor Lippke 5000 Guide utilisateur ® Définitions du Test Lorsque vous sélectionnez Définitions du Test dans le menu Flux, un menu comprenant les options de définitions de test disponibles s’affiche. Le nombre total de définitions de test pouvant être créées est de 999. Sélectionner (comme Sélectionnez la définition de test que vous souhaitez utiliser actif)
  • Page 96 Guide utilisateur Dansensor Lippke 5000 ® Supprimer Lors de la suppression d’une définition de test, la définition du test et ses données enregistrées sont supprimées. L’action doit être confirmée avant que la définition du test ne soit effacée. P/N 390242-A 02/2021...
  • Page 97: Sélectionner (Comme Actif)

    Dansensor Lippke 5000 Guide utilisateur ® Sélectionner (comme actif) Cette fonction vous permet de sélectionner la définition de test que vous souhaitez utiliser pour exécuter un test. 1. Le fait de sélectionner Sélectionner (comme actif) entraîne l’apparition de l’écran Type de définition du test. REMARQUE ! Seuls les tests Burst et Fuite sont disponibles par défaut.
  • Page 98 Guide utilisateur Dansensor Lippke 5000 ® Nouveau Permet de créer une définition de test avec des réglages par défaut. CONSEIL ! Si une nouvelle définition de test est très semblable à une définition de test  existante, il peut être utile d’utiliser la fonction « Copier ». Une explication des paramètres des différents types de définition de test est disponible ici : Burst : voir «...
  • Page 99 Dansensor Lippke 5000 Guide utilisateur ® Une fois que vous avez terminé la configuration des paramètres de définition du test, un avertissement s’affiche à la sortie de la fonction : Appuyez sur pour enregistrer la nouvelle définition du test et revenir au menu Définitions du Test....
  • Page 100: Trouver Et Filtrer

    Guide utilisateur Dansensor Lippke 5000 ® Trouver et Filtrer Les fonctions Trouver et Filtrer peuvent être utiles si vous avez un grand nombre de définitions de test, ce qui rendrait le défilement fastidieux. Les fonctions peuvent être utilisées séparément, ou combinées comme décrit ci-dessous : 1.
  • Page 101 Dansensor Lippke 5000 Guide utilisateur ® 5. Appuyez à présent sur l’icône pour faire apparaître l’écran Filtrer. 6. Si nécessaire, sélectionnez le paramètre de filtrage Test standard. Effectuez le réglage requis, puis appuyez sur la touche 7. Vous pouvez maintenant voir le réglage de filtrage Test standard sélectionné. Appuyez sur la touche pour revenir à...
  • Page 102: Champs Personnalisés

    Guide utilisateur Dansensor Lippke 5000 ® Champs personnalisés Utilisez les champs personnalisés pour ajouter diverses informations sur une mesure spécifique lors d’un flux de mesure. Les données saisies sont enregistrées avec le résultat de la mesure. Quatre champs personnalisés sont disponibles, chacun d’eux pouvant être défini individuellement avec un nom et un type d’entrée.
  • Page 103 Dansensor Lippke 5000 Guide utilisateur ® Lorsque le type est défini sur Présélections, vous pouvez définir jusqu’à quatre champs de texte différents. Pendant le flux de mesure, vous êtes invité à sélectionner l’un ou l’autre des champs de texte prédéfinis dans la liste. Utiliser la valeur...
  • Page 104: Accès

    Guide utilisateur Dansensor Lippke 5000 ® Accès Le menu Accès permet de créer et de gérer les différents utilisateurs et leurs droits d’accès. Il permet également à l’Administrateur de se connecter et de modifier le code PIN de connexion. Voir la section «...
  • Page 105: Droits D'accès

    Dansensor Lippke 5000 Guide utilisateur ® Droits d’accès Les différents droits d’accès et les droits associés sont décrits ci-dessous : REMARQUE ! Un niveau d’accès supérieur dispose toujours de tous les droits d’accès inférieurs. Test Standard Utilisateur de base. Opérateur Peut uniquement effectuer des tests sur les flux / définitions de test ...
  • Page 106: Connexion En Tant Que Superviseur

    Guide utilisateur Dansensor Lippke 5000 ® Connexion en tant que superviseur Au démarrage, lorsque l’ouverture d’une session utilisateur est requise et que vous vous connectez en sélectionnant un utilisateur dans la liste Login Utilisateur ou en saisissant un ID utilisateur valide (selon le cas de figure), même les utilisateurs dotés d’un accès Superviseur bénéficient uniquement d’un accès Opérateur à...
  • Page 107 Dansensor Lippke 5000 Guide utilisateur ® Nouveau Permet de créer un utilisateur vierge. Le nombre total d’utilisateurs pouvant être créés est de Les paramètres suivants peuvent être réglés pour un utilisateur : Nom d’utilisateur Nom d’utilisateur unique (jusqu’à 25 caractères). ID utilisateur Code d’identification unique de l’utilisateur (jusqu’à...
  • Page 108: Changer Le Code Pin Aadministrateur

    Guide utilisateur Dansensor Lippke 5000 ® Changer le code PIN Aadministrateur (Administrateur uniquement) Utilisez cette fonction pour modifier le code PIN requis pour vous connecter en tant qu’Administrateur. Procédez comme suit pour modifier le code PIN : 1. Dans le menu Accès, sélectionnez Changer le code PIN Administrateur....
  • Page 109: Données

    Dansensor Lippke 5000 Guide utilisateur ® Données Dans le menu Données, vous pouvez consulter et gérer les données de mesure des définitions de test sélectionnées ainsi que les données des journaux des erreurs et des événements. L’appareil peut stocker des données de journal correspondant à plus de 1 000 000 de tests. Le menu Données comprend les éléments suivants : Les paramètres assortis d’un astérisque (*) sont disponibles uniquement si vous êtes connecté...
  • Page 110 Guide utilisateur Dansensor Lippke 5000 ® Supprimer tous les journaux Utilisez cette fonction pour supprimer les données de de Tests * journal pour toutes les définitions de test. L’action doit être confirmée avant que les données ne soient supprimées. P/N 390242-A 02/2021...
  • Page 111: Journal De Test

    Dansensor Lippke 5000 Guide utilisateur ® Journal de Test Sur l’écran Journal de Test, vous pouvez consulter et gérer les données des journaux de test pour les définitions de test sélectionnées. Le menu Journal de Test comprend les éléments suivants : Définition du test active Définition de test actuellement sélectionnée pour la gestion des données....
  • Page 112: Données Collectées

    Guide utilisateur Dansensor Lippke 5000 ® Données Collectées Lorsque vous sélectionnez le paramètre Données Collectées dans le menu Journal de Test, une liste des données de mesure enregistrées s’affiche pour la définition de test sélectionnée. La liste répertorie les informations suivantes sur chaque journal : ...
  • Page 113: Exporter

    Dansensor Lippke 5000 Guide utilisateur ® Exporter Lorsque vous sélectionnez l’option Exporter dans le menu Données, un écran apparaît, contenant les options d’exportation disponibles. REMARQUE ! Les fonctions d’exportation nécessitent d’insérer une clé USB dans l’un des ports USB de l’appareil (étiqueté Exporter le journal de Test Exporte tous les journaux de données de mesure (sous forme de fichier texte).
  • Page 114: Service

    Guide utilisateur Dansensor Lippke 5000 ® Service Le menu Service comprend les éléments suivants : Fournisseur de Service Affiche les informations de la société désignée pour l’entretien de votre appareil. (Modifiable par un technicien de service). Information Ouvre l’écran Information. Voir la section «...
  • Page 115: Information

    Dansensor Lippke 5000 Guide utilisateur ® Information L’écran Information contient des informations générales sur l’appareil. Options installées Ouvre l’écran Options installées, qui affiche une vue d’ensemble des options installées : Nº de série Affiche le numéro de série de l’appareil. Version du firmware Affiche la version du firmware actuellement installée sur l’appareil.
  • Page 116: Diagnostique

    Guide utilisateur Dansensor Lippke 5000 ® Diagnostique L’écran Diagnostique contient divers paramètres internes de l’appareil. Les paramètres peuvent être lus uniquement et ne sont pas modifiables. Température PCB principale Affiche la température mesurée sur le PCB de l’appareil. La valeur sera toujours légèrement plus élevée que la température ambiante.
  • Page 117: Test & Ajustement

    Dansensor Lippke 5000 Guide utilisateur ® Test & Ajustement Les fonctions Test & Ajustement sont utilisables pour réaliser différents tests. Test de fuite du système Ouvre l’écran Test de fuite du système. Voir la section « Test de fuite du système» à la page 116 pour de plus amples informations.
  • Page 118 Guide utilisateur Dansensor Lippke 5000 ® Test de fuite du système La fonction Test de fuite du système doit principalement être utilisée pour vérifier l’étanchéité du système lorsqu’une tête d’essai ou une seule aiguille manuelle est connectée à l’appareil. REMARQUE ! L’étanchéité du système est particulièrement importante lors des tests Fuite....
  • Page 119 Dansensor Lippke 5000 Guide utilisateur ® 4. L’écran Test de fuite du système affiche la date, la pression de test et la baisse de pression mesurée pour le test le plus récent. Appuyez sur Réaliser le test. 5. L’écran de test affiche les paramètres du test actuel. La pression de test (P) est automatiquement ajustée à...
  • Page 120 Guide utilisateur Dansensor Lippke 5000 ® durée indiquée montre combien de temps il a fallu avant que la limite de fuite spécifiée (ΔP) ne soit dépassée. 7. Lorsqu’un test échoue, il est nécessaire de rechercher où se trouvent les fuites dans le système et de les faire réparer.
  • Page 121: Réglages

    Dansensor Lippke 5000 Guide utilisateur ® Réglages Lorsque vous sélectionnez Réglages dans le Menu Principal, un menu s’affiche avec les paramètres de configuration disponibles. Le menu comprend les éléments suivants : Exporter Ouvre l’écran Exporter. Voir la section « Exporter» à la page 120 pour de plus amples informations.
  • Page 122: Exporter

    Guide utilisateur Dansensor Lippke 5000 ® Exporter Lorsque vous sélectionnez l’option Exporter dans le menu Réglages, un écran contenant les différentes options d’exportation apparaît. REMARQUE ! Les fonctions d’exportation nécessitent d’insérer une clé USB dans le port USB de l’appareil (étiqueté REMARQUE ! Nous vous recommandons d’utiliser les différentes fonctions d’exportation pour effectuer des sauvegardes régulières afin de pouvoir restaurer les fichiers en cas de panne PCB....
  • Page 123: Importer

    Dansensor Lippke 5000 Guide utilisateur ® Importer Lorsque vous sélectionnez l’option Importer dans le menu Réglages, un écran contenant les différentes options d’importation apparaît. REMARQUE ! Les fonctions d’importation nécessitent d’insérer une clé USB contenant les fichiers requis dans le port USB de l’appareil (étiqueté )....
  • Page 124: Réseau

    Guide utilisateur Dansensor Lippke 5000 ® Réseau L’écran Réseau contient les paramètres de connexion Ethernet/LAN. DHCP Il est possible de choisir entre une adresse IP fixe (statique) ou une adresse IP DHCP (dynamique). Dans cette configuration, les paramètres réseau de l’appareil sont attribués à...
  • Page 125: Journalisation Réseau

    Dansensor Lippke 5000 Guide utilisateur ® Journalisation réseau L’écran Journalisation réseau contient les paramètres de la fonction de journalisation réseau. Si elle est activée, la fonction envoie une chaîne de données via une connexion LAN pour chaque mesure. REMARQUE ! Veillez toujours à consulter l’administrateur de votre réseau avant de régler des paramètres de réseau, car un paramétrage incorrect risquerait de réduire ou d’empêcher toute activité...
  • Page 126: Login

    Guide utilisateur Dansensor Lippke 5000 ® Login Configuration de la fonction de connexion. Login Utilisateur Vous pouvez choisir entre 3 types de connexion utilisateur : Non requis Au démarrage, l’appareil s’initialise. Une fois l’initialisation terminée, il affiche l’écran de test et est prêt à...
  • Page 127: Appareil

    Dansensor Lippke 5000 Guide utilisateur ® Appareil L’écran Appareil contient des paramètres basiques de configuration de l’appareil. Langue Lors de la sélection d’une langue, tous les textes des menus seront affichés dans cette langue. Utiliser la marque Indiquez si la fonction État doit être utilisée pour les définitions de d’état test/flux.
  • Page 128: Date/Heure

    Guide utilisateur Dansensor Lippke 5000 ® Date/Heure L’écran Date/Heure conserve les paramètres de configuration de l’heure et de la date. Heure Permet de régler l’heure actuelle (hh:mm). Format de l’heure Permet de régler le format de l’heure (12 h ou 24 h). Date Permet de régler la date actuelle (à...
  • Page 129: Informations Techniques

    Dansensor Lippke 5000 Guide utilisateur ® 7. Informations techniques Spécifications techniques Caractéristiques mécaniques Dimensions 185 x 284 x 236,5 mm (H x L x P) Poids Déballé : 3,4 kg Emballé : 5,8 kg Classe IP IP 20 Température ambiante Fonctionnement : +2 à...
  • Page 130: Interface Utilisateur

    Guide utilisateur Dansensor Lippke 5000 ® Interface utilisateur Type d’écran Écran tactile 5,7” en couleurs avec rétroéclairage QVGA (640 x 480 pixels) 4 096 couleurs Fonctions Textes et icônes multilingues Langues prises en charge : EN, DA, ES, FR, DE, IT Logiciel PC (en option) Configuration requise PC avec Microsoft Windows 10...
  • Page 131: Spécifications De Base

    Dansensor Lippke 5000 Guide utilisateur ® Spécifications de base Plage de mesure 10 - 5000 mbar Plage basse : 10 - 350 mbar Plage haute : 350 - 5 000 mbar Résolution affichée 0 - 1 000 mbar : 0,1 mbar 1 000 - 5 000 mbar : 1 mbar Précision Plage basse :...
  • Page 132 Guide utilisateur Dansensor Lippke 5000 ® P/N 390242-A 02/2021...
  • Page 133: Consommables, Accessoires Et Options

    Dansensor Lippke 5000 Guide utilisateur ® 8. Consommables, accessoires et options Commande de pièces Lors de la commande de toute pièce indiquée ci-après, veuillez renseigner le numéro de la pièce, la spécification et le nombre de pièces souhaitées et envoyer la commande à votre distributeur de pièces de rechange.
  • Page 134: Imprimante

    Guide utilisateur Dansensor Lippke 5000 ® Imprimante Toutes les données de mesure peuvent être imprimées en continu via une imprimante USB connectée. MOCON Europe A/S ne fournit pas d’imprimantes. Cependant, nous avons testé le modèle suivant et pouvons donc le recommander : Epson TM-T20II Series...
  • Page 135: Annexe

    Dansensor Lippke 5000 Guide utilisateur ® Annexe Instructions de sécurité et de manipulation ATTENTION ! Le personnel chargé d’utiliser et d’entretenir l’appareil doit se familiariser avec tous les aspects de son utilisation et posséder les compétences requises pour procéder à l’entretien. Afin de promouvoir une plus grande sensibilisation aux questions de sécurité, il est recommandé...
  • Page 136: Réparation

    Guide utilisateur Dansensor Lippke 5000 ® Ne recouvrez pas l’appareil avec un tissu ou du plastique pour le protéger contre la  poussière, car cela entraverait la circulation de l’air autour de l’appareil et risquerait d’entraîner une surchauffe. N’exposez pas l’appareil à une humidité ou chaleur intense et maintenez-le à l’écart de la ...
  • Page 137: Températures De Fonctionnement/Stockage

    Dansensor Lippke 5000 Guide utilisateur ® Températures de fonctionnement/stockage L’appareil est conçu pour être utilisé et stocké dans les intervalles de température indiqués  dans la section « Spécifications de base» à la page 129. L’appareil risque de s’endommager en cas de stockage ou d’utilisation en dehors de ces intervalles de température.
  • Page 138 Guide utilisateur Dansensor Lippke 5000 ® P/N 390242-A 02/2021...
  • Page 139 Cette page vierge a été insérée pour permettre l'impression recto-verso du document!

Table des Matières