Sommaire des Matières pour d2itsu AOWD-MB SMART-K Serie
Page 1
MODE D’EMPLOI INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT DU PANNEAU DE COMMANDE Série PANNEAU DE COMMANDE (AOWD) Édition 10/21 Modèles AOWD-MB SMART-xx(T)K...
Page 2
Avis à l’utilisateur Merci d’avoir choisi les produits Daitsu. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi avant d’installer et utiliser le produit, afin de le maîtriser et l’utiliser correctement. Afin de vous guider dans la bonne installation et utilisation de notre produit et obtenir les effets d’utilisation recherchés, veuillez respecter les instructions suivantes : (1) Ce manuel d’utilisation est universel et certaines fonctions ne sont disponibles que sur certains produits.
Table des matières Consignes de sécurité (à respecter impérativement) ..........1 1. Généralités........................2 1.1 Page d’accueil ........................2 1.2 Page de menu ........................3 1.3 Rétroéclairage ........................4 2. Instructions de fonctionnement ................4 2.1 ON/OFF (Marche/Arrêt) ....................4 2.2 Réglage des fonctions ......................5 2.3 Réglage des paramètres utilisateur ................15 2.4 Réglage des paramètres de mise en service ..............16 2.5 Affichage ........................25...
Consignes de sécurité (à respecter impérativement) Ne pas installer la commande dans un endroit humide ou directement exposé à la lumière du soleil. Lorsque le climatiseur est installé dans un endroit où il peut être soumis à des interférences électromagnétiques, des paires torsadées blindées doivent être utilisées comme lignes de signal et autres lignes de communication.
1. Généralités (Cette image est fournie à titre indicatif) Le panneau de commande utilise un écran tactile à condensateur pour la saisie des opérations. La zone tactile est constituée du rectangle noir. Le panneau de commande est à haute sensibilité et répond aux clics inattendus. Par conséquent, veuillez le maintenir propre durant le fonctionnement.
1.2 Page de menu Page de menu Menu Page Au-dessus du menu, l’icône correspondante s’affiche en fonction du mode et de l’état de la commande. Nº Élément Description Mode actuel Mode actuel Données Données actuelles Heure Heure actuelle Réglage des fonctions Aller à...
Page de menu Silence Purification Enregistrer Urgence Erreur [Remarques] • Le mode « Cooling » (Refroidissement) n’est pas disponible pour l’unité de chauffage uniquement. • Le mode « Hot water » (Eau chaude) n’est pas disponible pour l’unité de chauffage uniquement. •...
Page ON ON Page 2.2 Réglage des fonctions [Instructions de fonctionnement] 1. Sur la page de menu, appuyer sur la touche « FUNCTION » (Fonction) pour accéder à la page de réglages des fonctions, comme indiqué sur la figure ci-dessous. Page de réglages FUNCTION FUNCTION Setting Page 2.
Page 9
1. Lorsque le réservoir d’eau n’est pas disponible, cette option On/Off Arrêt Eau chaude rapide est réservée. 1. Lorsque le réservoir d’eau est disponible, il est réglé par Refroidissement + Refroidissement/ défaut sur « Hot water » (Eau chaude). S’il n’est pas Eau chaude Eau chaude chaude...
Page 10
• Lorsque le réservoir d’eau est disponible, les modes « Cool » (Refroidissement), « Heat » (Chauffage), « Hot water » (Eau chaude), « Cool + Hot water » (Refroidissement + Eau chaude) et « Heat + Hot water » (Chauffage + Eau chaude) sont autorisés.
Page 11
Temporisateur de mode silencieux Timer for Quite Mode 3. Toucher l’angle supérieur droit pour enregistrer le réglage. [Remarques] • Il peut être réglé sur ON (Marche) et OFF (Arrêt), mais ne fonctionne que lorsque l’unité principale est en marche. • Lorsque le mode est réglé sur « On » (Marche), il revient automatiquement sur « Off » (Arrêt) à l’arrêt de l’unité principale.
Page 12
2. Sur la page de réglages « Weekly timer » (Temporisateur hebdomadaire), comme indiqué sur la figure ci- dessous, le temporisateur hebdomadaire peut être réglé sur « On » (Marche) ou « Off » (Arrêt). 3. Sur la page de réglages « Weekly timer », appuyer sur le jour souhaité (Lundi ~ Dimanche) pour accéder à la page de réglages correspondant à...
Page 13
[Remarques] • Cette fonction n’est pas disponible pour les mini refroidisseurs. • Ce réglage ne peut être activé que lorsque « Water tank » (Réservoir d’eau) est réglé sur « With » (Avec). Lorsque « Water tank » (Réservoir d’eau) est réglé sur « Without » (Sans), cette fonction est désactivée. •...
[Remarques] • Lorsque « Clock timer » (Temporisateur d’horloge) est réglé et que le mode « Hot water » (Eau chaude) est impliqué, si « Water tank » (Réservoir d’eau) est modifié à « Without » (Sans), « Hot water » (Eau chaude) passe automatiquement à...
Page 15
[Remarques] • Lorsque les modes « Weekly timer » (Temporisateur hebdomadaire), « Preset mode » (Mode prédéfini), « Clock timer » (Temporisateur d’horloge) et « Temp. timer » (Temporisateur de température) sont réglés simultanément, ce dernier est prioritaire. • Ce réglage n’est valide que lorsque l’unité est en marche. •...
Page 16
s’ouvre et avertit « Please turn off the system first ! » (Veuillez d’abord arrêter le système !). • Les modes « Floor debug » (Dépannage plancher), « Disinfection » (Désinfection) et « Holiday mode » (Mode vacances) ne peuvent pas être activés simultanément avec cette fonction. Une fenêtre s’ouvre alors et indique « Please disable the emergen. mode! »...
Page 17
démarrage)/« End timer » (Temporisateur final) est utilisée pour le réglage de l’heure. Ensuite, appuyer sur l’icône « Save » (Enregistrer) pour enregistrer tous les réglages. [Remarques] • Lorsque « Preset mode » (Mode prédéfini) est réglé sur « Hot water » (Eau chaude) et que « Water tank » (Réservoir d’eau) est réglé...
2.3 Réglage des paramètres utilisateur [Instructions de fonctionnement] 1. Sur la page de menu, appuyer sur la touche « PARAMETER » (Paramètre) pour revenir à la page de réglages des paramètres, comme indiqué sur la figure ci-dessous. Page de réglages des paramètres Parameter Setting Page 2.
2.4 Réglage des paramètres de mise en service [Instructions de fonctionnement] 1. Sur la page de menu, appuyer sur « Commission » (Mise en service) pour accéder à la page des paramètres de mise en service, où le côté gauche permet de régler la fonction et le côté droit les paramètres, comme indiqué sur la figure ci-dessous.
Page 20
Purge d’air On/Off Arrêt Dépannage On/Off Arrêt plancher Dégivrage On/Off Arrêt manuel Off/Force-cool/Force- « Force-cool » (Refroidissement forcé) n’est Mode forcé heat (Arrêt/Clim. forcée/ Arrêt pas disponible pour les unités de chauffage Chauffage forcé) uniquement. 1. Ce réglage est autorisé lorsque le réservoir Résistance Logic 1/Logic 2 Logic 1...
Page 21
2.4.2 Vanne 2 voies [Instructions de fonctionnement] Sur la page de réglages des paramètres de mise en service, appuyer sur « Cool 2-Way valve » (Vanne 2 voies de refroidissement) ou sur « Heat 2-Way valve » (Vanne 2 voies de chauffage). Le panneau de commande accède alors à...
Page 22
3. Pour les mini refroidisseurs, le thermostat peut être réglé sur « On » (Marche) ou « Off » (Arrêt). [Remarques] • Lorsque « Water tank » (Réservoir d’eau) est réglé sur « Without » (Sans), le mode « Air + Hot water » (Air + Eau chaude) n’est pas disponible.
Page 23
doit être le plus petit entre « T-Water tank » (Température du réservoir d’eau) +5 °C et 60 °C en mode « Hot water » (Eau chaude). 2. La pompe à eau de l’autre source thermique doit toujours être active en mode « Heat » (Chauffage). 3.
Page 24
[Remarques] • Ce réglage est mémorisé en cas de coupure de courant. • Les fonctions « Other thermal » (Autre source thermique) ou « Optional E-Heater » (Résistance électrique en option) ne peuvent pas être activées en même temps. • Il existe deux logiques de travail pour « Optional E-heater » (Résistance électrique en option). Logic 1 : la pompe à...
Page 25
N° Nom complet Nom affiché Rang Par défaut Précision Commutateur de Dépannage plancher On/Off Arrêt dépannage plancher Quantité de segments Segments 1~10 Température du premier Période 1 Temp 25~35 °C/77~95 °F 25 °C/77 °F 1 °C segment Durée de chaque segment Segment time 12~72 heures 12 heures...
Page 26
s’ouvre alors et indique « The force-mode is running! » (Mode forcé actif !). Dans ce cas, appuyer sur ON/OFF (Marche/Arrêt) pour quitter « Force mode » (Mode forcé). [Remarques] • Cette fonction n’est autorisée que lorsque l’unité a été remise en sous tension et non allumée. Si l’unité est en marche, cette fonction n’est pas disponible et le message d’avertissement « ...
Page 27
de commande revient à la page d’accueil. Le fonctionnement tactile est alors inopérant, à l’exception de la touche ON/OFF, puis une boîte de dialogue s’ouvre et indique « The refrigerant recovery is running! » (Récupération de réfrigérant en cours !). Appuyer sur la touche ON/OFF pour désactiver la récupération de réfrigérant. [Remarques] •...
Lorsque « Cool run time » (Temps 3 min de fonctionnement du refroidisse- Temps de Temps de [Vanne 2 voies fonction- fonction- désactivée] ment) expire et que la différence de 1~10 min température reste dans la zone de nement de nement de 5 min refroidisse-...
Résistance de Non disponible pour les État de la résistance du réservoir d’eau On/Off réservoir mini refroidisseurs État de la vanne 3 voies 1 Vanne 3 voies 1 Non disponible pour les État de la vanne 3 voies 2 On/Off Vanne 3 voies 2 mini refroidisseurs État de la résistance du carter du...
Page 30
Température du réservoir d’eau T-tank ctrl. Température cible de dépannage plancher T-floor debug Temps de fonctionnement Debug time Température de ligne de liquide T-liquid pipe Température de ligne de vapeur T-gas pipe Température d’entrée de l’économiseur T-economizer in Température de sortie de l’économiseur T-economizer out Non disponible pour Température de la pièce à...
Erreur de capteur de température de sortie d’eau pour la Temp-AHLW résistance électrique auxiliaire de la pompe à chaleur Aucun code d’erreur Erreur de capteur de température d’entrée d’eau pour l’échangeur ne peut être affiché Temp-HEEW de chaleur à plaques de la pompe à chaleur sur les pages d’affichage d’erreur.
[Remarques] : • Le journal d’erreurs peut contenir jusqu’à 20 erreurs. Le nom et l’heure de survenue sont disponibles pour chaque erreur. • Lorsque le journal d’erreurs comprend plus de 20 erreurs, la dernière remplace la première. 2.5.4 Affichage de la version [Instructions de fonctionnement] Sur la page «...
Page 33
Réglages généraux Nº Élément Rang Par défaut Observations Temp. unit (Unité °C/°F °C de température) On/Off memory On/Off (Mémoire On/Off) Beeper (Alarme) Entrée « Lighted » (Éclairé) : le panneau de commande est toujours éclairé. « Energy save » (Économies d’énergie) : Back light Économies lorsqu’aucune activité...
3. Commande intelligente Comme indiqué sur la figure ci-dessous, le panneau de contrôle peut être commandé à distance par un smartphone. Internet Cloud Mobile/ Wi-Fi Autres Wi-Fi Routeur sans fil domestique Wi-Fi Panneau de commande Application [Remarques] : • Assurez-vous que le smartphone ou la tablette sont compatibles avec le système d’exploitation Android ou iOS standard.
Page 35
2. Ouvrez l’application Ewpe Smart et cliquez sur « Sign up » (S’enregistrer) pour procéder à l’enregistrement. 3. Outre l’identification sur l’interface d’invite, vous pouvez également passer par la page d’accueil et cliquer sur la photo de profil en haut à gauche pour vous identifier.
Page 36
4. Cliquez sur « + » en haut à droite de la page d’accueil pour ajouter un dispositif. Une fois l’option « 3D SMART » sélectionnée, l’interface de l’application fournit des instructions de fonctionnement importantes.
Page 37
Réinitialisez le climatiseur (reportez-vous aux instructions de fonctionnement dans l’interface de l’application) et cliquez sur « Next » (Suivant) pour ajouter un appareil domestique automatiquement (le mot de passe Wi-Fi doit être saisi). Sinon, après avoir réglé et mis sous tension le climatiseur, cliquez sur « Add appliance manually » (Ajouter un appareil automatiquement) en haut à...
2. Cliquez sur « Func » en bas à gauche de l’interface de fonctionnement du dispositif pour accéder aux réglages avancés. 3.3 Réglage des autres fonctions Cliquez sur la photo de profil en haut à gauche de la page d’accueil et réglez chaque fonction dans le menu suivant.
3.3.1 Gestion du foyer Cliquez sur « Home management » (Gestion du foyer) pour créer ou gérer un foyer. Vous pouvez également ajouter des membres au foyer en fonction du compte enregistré.
Page 41
3.3.2 Aide Cliquez sur « Help » (Aide) et consultez les instructions de fonctionnement de l’application. 3.3.3 Retour Cliquez sur « Feedback » (Retour) pour envoyer un retour.
Page 42
Eurofred S.A. Marqués de Sentmenat 97 08029 Barcelona www.eurofred.es...