Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com Wireless Receiver PLL-16(RECEIVER) Operating Manual www.peavey.com...
Page 2
Ce symbole est utilisé dans ce manuel pour indiquer à l’utilisateur la présence d’une tension dangereuse PRECAUCION: Para disminuír el riesgo de descarga eléctrica, no abra la cubierta. No hay piezas útiles l’appareil à un réparateur Peavey agréé. pouvant être d’amplitude suffisante pour constituer un risque de choc électrique.
All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: When using electrical products, basic cautions should always be followed, including the following: Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions. Do not use this apparatus near water. Clean only with a dry cloth.
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA SU SEGURIDAD CUIDADO: Cuando use productos electrónicos, debe tomar precauciones básicas, incluyendo las siguientes: Lea estas instrucciones. Guarde estas instrucciones. Haga caso de todos los consejos. Siga todas las instrucciones. No usar este aparato cerca del agua.
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE ATTENTION: L’utilisation de tout appareil électrique doit être soumise aux precautions d’usage incluant: Lire ces instructions. Gardez ce manuel pour de futures références. Prétez attention aux messages de précautions de ce manuel. Suivez ces instructions.
Page 6
ThisdevicecomplieswithPart15oftheFCCrules.Operationissubjecttothefollowing twoconditions:(1)thisdevicemaynotcauseharmfulinterference,and(2)thisdevicemust accept any interference received, that may cause undesired operation. Warning:ChangesormodificationstotheequipmentnotapprovedbyPeaveyElectronics Corp. can void the user’s authority to use the equipment. Note - This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digitaldevice,pursuanttoPart15oftheFCCRules.Theselimitsaredesignedtoprovide...
All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH INTRODUCTION Thank you for selecting a Peavey 16 channel UHF PLL wireless system. The Peavey multi channel UHF wireless systems have user-friendly features and are available in handheld, lavalier, headset and guitar models.
All manuals and user guides at all-guides.com 16 Channel PLL Wireless Receiver Features ® ANT A ANT B BACK PANEL Antenna Output Connector: Install transmitter antenna to BNC connector (10) Balanced Out Jack: XLR provides balanced audio output signal from XLR to the mixer.
All manuals and user guides at all-guides.com Green Ready Flashing green Controls locked Amber Mute on Flashing red IR transmitter in process Glowing red Battery power low Pulsing red on startup Batteries dead(transmitter cannot be turned on until batteries are changed) Pulsing red after synchronization...
All manuals and user guides at all-guides.com 16 Channel PLL Wireless Receiver Body Pack Transmitter ® Green Ready Flashing green Controls locked Amber Mute on Flashing red IR transmitter in process Glowing red Battery power low Pulsing red on startup Batteries dead(transmitter cannot be turned on until batteries are changed) Pulsing...
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com 16 Channel PLL Wireless Receiver Body Pack Transmitter ® (22) Detachable Belt Clip Select LT for lavalier and headset (23) LT & GT Mode Switch: mics. Select GT for guitar cable. Caution, when making adjustment too (24) Volume Adjustment: much gain will cause distortion.
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com 16 Channel PLL Wireless Receiver Body Pack Sync Function ® AUTOMATIC TRANSMITTER SETUP Open the body pack transmitter battery compartment to display the infrared SYNC port. With the transmitter SYNC port exposed to the receiver, press SYNC on receiver.
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com SPECIFICATIONS SYSTEM FREQUENCY Audio Frequency Response Minimum: 50 Hz Maximum: 18 KHz +/-3 dB (Overall system frequency depends on microphone element) Total Harmonic Distortion 0.8%, typical Ref.+/-30 KHz deviation,1 KHz tone >100 dB A-weighted Dynamic Range Working Range 100 m (300 ft.)
FRANCAIS INTRODUCTION Nous vous remercions d’avoir sélectionné un système sans fil Peavey 16 canaux UHF PLL. Les systèmes UHF multicanaux Peavey ® ® sont pourvus de fonctions faciles d’utilisation. Ils sont disponibles en version portable, système de Lavalier, casque et guitare.
All manuals and user guides at all-guides.com Fonctions du récepteur PV 16 canaux sans fil PLL ® ANT A ANT B PANNEAU ARRIÈRE (9) Connecteur de sortie d’antenne : Installe une antenne d’émetteur à un raccord BNC (10) Prise d’équilibrage de sortie : XLR assure un signal de sortie audio équilibré...
All manuals and user guides at all-guides.com Prêt Vert Contrôles bloqués Vert clignotant Sourdine activée Ambré Émetteur IR en cours de fonctionnement Rouge clignotant Puissance de la pile faible Rouge brillant Batteries épuisées (l’émetteur ne peut pas être Rouge pulsé au mis en marche avant que les batteries ne démarrage soient changées)
All manuals and user guides at all-guides.com Kit d’émetteur récepteur sans fil PV 16 canaux PLL ® Prêt Vert Contrôles bloqués Vert clignotant Sourdine activée Ambré Émetteur IR en cours de fonctionnement Rouge clignotant Puissance de la pile faible Rouge brillant Piles épuisées (l’émetteur ne peut pas être Rouge pulsé...
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com Kit d’émetteur récepteur sans fil PV 16 canaux PLL ® (21) Antenne d’émetteur (22) Clip de ceinture amovible (23) Commutateur de mode LT & GT : Sélectionner LT pour les micros de type Lavalier et les micro-casques. Sélectionner GT pour le câble de guitare.
All manuals and user guides at all-guides.com Boîtier de récepteur sans fil PV 16 canaux PLL Fonction de synchronisation ® CONFIGURATION AUTOMATIQUE DE L’ÉMETTEUR Ouvrez le compartiment à piles du boîtier de l’émetteur pour afficher le port infrarouge de SYNC. Le port de SYNC de l’émetteur étant dirigé...
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com SPÉCIFICATIONS SYSTÈME FRÉQUENCE Réponse de fréquence audio Minimum : 50 Hz Maximum : 18 KHz +/-3 dB (La fréquence globale du système dépend de l’élément du microphone) Distorsion harmonique totale 0,8%, typique Réf.+/-30 KHz déviation KHz ton >...
All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL INTRODUCCIÓN Gracias por elegir el sistema inalámbrico UHF PLL de canales Peavey ® 16. Los sistemas inalámbricos UHF de múltiples canales Peavey ® tienen características de fácil uso y están disponibles en los modelos portátil, corbata, auriculares y guitarra.
All manuals and user guides at all-guides.com Características del receptor inalámbrico PLL de canales PV ® ANT A ANT B PANEL POSTERIOR (9) Conector de salida de la antena: Instale la antena del transmisor al conector BNC. (10) Conector de salida balanceada: XLR provee señal de salida de audio balanceado del XLR al mezclador.
All manuals and user guides at all-guides.com Listo Verde Controles bloqueados Verde destellante Silencio activado Ámbar Transmisor infrarrojo en marcha Rojo destellante Carga de la batería baja Rojo resplandeciente Las pilas están agotadas (el transmisor no Rojo pulsante al inicio puede encenderse hasta haber cambiado las Rojo pulsante después baterías)
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com Transmisor BodyPack y receptor inalámbrico PLL de canales PV ® Listo Verde Controles bloqueados Verde destellante Silencio activado Ámbar Transmisor infrarrojo en marcha Rojo destellante Carga de la batería baja Rojo resplandeciente Las pilas están agotadas (el transmisor no Rojo pulsante al inicio puede encenderse hasta haber cambiado las Rojo pulsante después...
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com Transmisor BodyPack y receptor inalámbrico PLL de canales PV ® (21) Antena del transmisor (22) Cinturón desmontable (23) Interruptor del modo LT y GT: Seleccione LT para micrófonos de corbata y auriculares. Elija GT para cable de guitarra. (24) Ajuste del volumen: Precaución, al hacer el ajuste, demasiada ganancia causará...
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com Función de sincronización BodyPack y receptor inalámbrico PLL de canales PV ® CONFIGURACIÓN DEL TRANSMISOR AUTOMÁTICA Abra el compartimiento de baterías del transmisor bodypack para mostrar el puerto SYNC infrarrojo. Con el puerto SYNC del transmisor al receptor, presione SYNC en el receptor.
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com ESPECIFICACIONES SISTEMA FRECUENCIA Respuesta a frecuencia de audio Mínimo: 50 Hz Máximo: 18 KHz +/-3 dB (La frecuencia del sistema general depende del elemento del micrófono) Distorsión armónica total 0.8%, típico Ref. desvío de +/-30 KHz, tono de 1 KHz >100 dB A-ponderado Rango dinámico Rango funcional...
Page 28
What Peavey Will Do We will repair or replace (at Peavey’s discretion) products covered by Warranty at no charge for labor or materials. If the product or component must be shipped to Peavey for Warranty service, the consumer must pay initial shipping charges. If the repairs are covered by Warranty, Peavey will pay the return shipping charges.
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com Features and specifications are subject to change without notice. PeaveyElectronicsCorporation•5022HartleyPeaveyDrive•Meridian•MS•39305 (601)483-5365•FAX(601)486-1278•www.peavey.com•2013•EX000171...