Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com Egg Cooker Instruction Manual/ Bedienungsanleitung/ Manuel d'instructions/ Zhongshan Raytech Electrical Appliance Co. Ltd Manual de instrucciones/ Manuale di istruzioni Liexiyi Industrial Zone, Xiaolan Town, Zhongshan City, Guangdong, China...
All manuals and user guides at all-guides.com Introduction Thank you for purchasing SimpleTaste Egg Cooker. This instruction manual contains important information about safety, usage and disposal. Use the product as described and keep this manual for future reference. If you sell this egg cooker or pass it on, also give this manual to the new owner.
All manuals and user guides at all-guides.com Product Description 7. Unplug from the outlet when not in use, before putting on or taking off parts and before cleaning. 1. Lid 8. Do not touch hot surfaces. Use the handles or wear oven gloves. 2.
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com For Hard, Medium or Soft Cooked Eggs Caution: The piercing pin on the bottom of the measuring cup is extremely sharp! When not in use, always cover the pin with included Place the egg cooker on a clean, dry surface. stopper to avoid injuring your hands.
All manuals and user guides at all-guides.com For Omelets 12. The eggs will now be ready to serve. 1. Place the egg cooker on a clean, dry surface. For Poached Eggs 2. Remove the lid and all other removable parts. 3.
All manuals and user guides at all-guides.com • The eggs should be in the carton large end up; this will help them stay • Before using either the poaching tray or the omelet tray, always brush with fresher longer and will keep the yolks centered. This is a suggested method butter or lightly coat with oil or a nonstick cooking spray.
Einleitung Issue Solution Vielen Dank, dass Sie sich für den SimpleTaste Eierkocher entschieden haben. Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen zu Sicherheit, Gebrauch und Ensure that the power cord is plugged into the power outlet. Entsorgung. Verwenden Sie das Produkt wie beschrieben und bewahren Sie dieses The indicator Check to make sure the power outlet is operating correctly.
All manuals and user guides at all-guides.com Produktbeschreibung 7. Berühren Sie keine heißen Oberflächen. Verwenden Sie Griffe oder Ofenhandschuhe. 8. Tauchen Sie den Eierkocher nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten, um einen 1. Deckel elektrischen Schlag zu vermeiden. Wenn der Sockel mit Flüssigkeit in kontakt kommt, 2.
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com Für harte, mittlere oder weiche gekochte Eier Achtung: Der Einstechstift an der Unterseite des Messbechers ist extrem scharf. 1. Stellen Sie den Eierkocher auf eine saubere, trockene Oberfläche. Tauchen Sie den Boden des Herdes NICHT in Wasser oder Flüssigkeit. 2.
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com Für Omelette Hinweis: Sobald der Herd abgekühlt ist, schaltet er sich automatisch wieder ein, wenn der Netzschalter nicht manuell ausgeschaltet wird. 1. Stellen Sie den Eierkocher auf eine saubere, trockene Oberfläche. 2. Entfernen Sie den Deckel und alle anderen abnehmbaren Teile. 11.
All manuals and user guides at all-guides.com Wartung und Pflege Verwenden Sie den Messbecher, um die für das Garen der Eier erforderliche Wassermenge zu bestimmen. • Ziehen Sie vor dem Reinigen immer den Stecker des Eierkochers aus der Beachten Sie die empfohlenen Garzeiten für weiche, mittlere Steckdose.
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com Introduction Description du Produit 1. Couvercle Merci pour l’achat de ce cuiseur à oeufs Simple Taste. Ce manuel d’instruction contient d’importantes informations concernant la sécurité , l’utilisation et le recyclage de ce 2. Coquelier supérieur produit.
All manuals and user guides at all-guides.com NE PAS submerger le produit dans de l’eau ou du liquide. Veuillez essuyer le Pour Oeufs Durs, Moyennement Durs et Doux socle avec un chiffon humide pour le nettoyer. 1. Veuillez placer l’appareil sur une surface propre, plate et sèche. 2.
All manuals and user guides at all-guides.com Pour les Omelettes 11. Veuillez retirer les oeufs immédiatement et les passer sous de l’eau froide pour éviter une cuisson trop longue. 1. Placer les cuiseurs à oeufs sur une surface propre et sèche. 12.
All manuals and user guides at all-guides.com Maintenance et Entretien Résolution de Stockage Problème Solution • Veuillez toujours débrancher le cuiseur à oeufs de la prise électrique avant de commencer le nettoyage. Veuillez vous assurer que le cordon électrique est bien branché dans la prise électrique.
Introducción Mise au rebut de l'appareil Gracias por comprar SimpleTaste hervidor de huevos. Este manual de instrucciones contiene información importante sobre seguridad, uso y eliminación. Use el producto tal y L'appareil ne doit en aucun cas être mis aux ordures ménagères como se describe y guarde este manual para futuras referencias.
All manuals and user guides at all-guides.com Descripción del producto Precaución: El alfiler de la parte inferior de la taza de medición es extremadamente afilado. 1. Tapa NO sumerja la base del hervidor en agua o líquido. Limpie la base con un paño 2.
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com Para huevos duros, medios o blandos Nota: Una vez que el hervidor se enfríe, se volverá a encender automáticamente si el botón de encendido no se apaga manualmente. 1. Coloque el hervidor sobre una superficie limpia y seca. 2.
All manuals and user guides at all-guides.com 14. Use una espátula pequeña para quitar la tortilla de la bandeja. Nota: Una vez que el hervidor se enfríe, se volverá a encender automáticamente si el botón de encendido no se apaga manualmente. Mantenimiento y cuidado 13.
All manuals and user guides at all-guides.com Solución de problemas Eliminación Problema Solución Eliminación del producto Asegúrese de que el cable de alimentación esté enchufado a la Bajo ninguna circunstancia se debe desechar este dispositivo en la toma de corriente. basura normal.
Introduzione Descrizione del Prodotto 1. Coperchio Grazie per aver acquistato il Cuociuova SimpleTaste. Questo manuale d’istruzioni contiene importanti informazioni sulla sicurezza, l’uso e lo smaltimento. Usa il prodotto come 2. Portauova superiore qui descritto e conserva questo manuale per future consultazioni. Se vendi o regali il 3.
All manuals and user guides at all-guides.com NON immergere in acqua o in altri liquidi la base del bollitore. Pulisci la base Per uova sode, medie o morbide con un panno umido. 1. Metti il bollitore per uova su una superficie pulita e asciutta. 2.
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com Per Omelette 11. Rimuovi immediatamente le uova e falle passare sotto l'acqua fredda per evitare la cottura eccessiva. 1. Metti il cuociuova su una superficie pulita e asciutta. 12. Le uova ora sono pronte per essere servite. 2.
All manuals and user guides at all-guides.com Manutenzione e Cura Risoluzione dei problemi Problema Soluzione • Scollega sempre il bollitore per uova dalla presa elettrica prima di pulirlo. Verifica che la presa di corrente funzioni correttamente. • Lava tutte le parti rimovibili con acqua calda e sapone o in lavastoviglie. Assicurati che il cavo di alimentazione sia ben collegato alla •...
Contattare il centro smaltimento rifiuti della Brand Name: SimpleTaste propria area per informazioni e assistenza. Model Number: 711UK-0003, 711DE-0003 La confezione è fatta di materiale riciclabile e può essere smaltita Governing EU-regulations: RoHS Directive 2011/65/EU nell’apposita raccolta differenziata.
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com Customer Service/Kundenservice Service Clients/Atención al cliente/Assistenza Clienti To ensure speedy handling of your Für eine zügige Bearbeitung ihres issue, please call or email us for Problems, melden Sie sich bei uns assistance. wie folgt. Phone: +1 909-391-3888 Email: euhelp@1byonebros.com (Mon-Fri 9:00am - 6:00pm PST)