Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

HAZZLEHOV
DUETT
Getränkespender
Beverage Dispenser
Dispensador de bebidas
Distributeur de boisson
Distributore di bevande
10026801
www.klarstein.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Klarstein HAZZLEHOV DUETT

  • Page 1 HAZZLEHOV DUETT Getränkespender Beverage Dispenser Dispensador de bebidas Distributeur de boisson Distributore di bevande 10026801 www.klarstein.com...
  • Page 3: Bedienung

    Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR- Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten.
  • Page 4: Reinigung Und Pflege

    Nehmen Sie den Zapfhähne vom Haken Hängen Sie den Zapfhahn mit der Nase und drücken Sie auf den Abzug am Griff, nach oben an den Haken, damit er nicht um Getränke auszuschenken. tropft. REINIGUNG UND PFLEGE Hinweis: Waschen sie das Gerät nur von Hand, reinigen Sie es nicht in der Spülmaschine.
  • Page 5: Hersteller & Importeur (Uk)

    Befüllen Sie die Kammern mit warmem, Stellen Sie den Getränkespender klarem Wasser und lassen Sie das umgekehrt auf eine stabile Oberfläche Wasser über die Zapfhähne ab. oder einen Ständer und lassen Sie ihn Wiederholen Sie diesen Vorgang komplett austrocknen. Sobald er trocken mehrere Male, um die Seifenlauge ist, drehen Sie ihn um und befestigen Sie vollständig zu entfernen...
  • Page 6 Dear Customer, Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following hints to avoid damages. Any failure caused by ignoring the items and cautions mentioned in the instruction manual is not covered by our warranty and any liability. Scan the QR code to get access to the latest user manual and other information about the product: OPERATION...
  • Page 7 Remove nozzle from hook on pump and Place nozzle back on the hook facing up push handle to fill glass with beverage. to prevent leaking. CLANING AND CARE Note: If you only wash the appliance by hand, do not clean it in the dishwasher. Turn top 90 degrees counter-clockwise Fill pump with warm, soapy water.
  • Page 8: Manufacturer & Importer (Uk)

    Fill pump with warm, clean water. Push Place pump upside down on a secure handle to drain water through pump. surface or drying rack till completely dry. Repeat several times to thoroughly Once dry, place top back on pump. cleanse soapy water from pump. MANUFACTURER &...
  • Page 9 Estimado cliente, Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente las siguientes instrucciones y sígalas para evitar posibles daños. No asumimos ninguna responsabilidad por los daños causados por el incumplimiento de las instrucciones y el uso inadecuado. Escanee el siguiente código QR para obtener acceso a la última guía del usuario y más información sobre el producto.
  • Page 10: Limpieza Y Cuidado

    Saque los grifos de los enganches. Coloque los grifos en los enganches Presione la palanca del asa para mirando hacia arriba para evitar que escanciar la bebida. goteen. LIMPIEZA Y CUIDADO Nota: Lave el surtidor a mano. No lo lave en el lavavajillas Gire la pieza superior 90 °...
  • Page 11: Fabricante E Importador (Reino Unido)

    Llene ahora el depósito con agua Coloque el surtidor invertido sobre una templada y deje que agua salga por los superficie estable o sobre un soporte grifos. Repita varias veces el proceso hasta que se seque completamente. Una para eliminar los restos del agua con vez seco, dele la vuelta y coloque la jabón.
  • Page 12 Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode d’emploi afin d’éviter d’éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à...
  • Page 13: Nettoyage Et Entretien

    Prendre les robinets distributeurs de leurs Raccrocher les pistolets à leurs crochets crochets et appuyer sur la gâchette de la avec la sortie vers le haut pour éviter poignée pour verser la boisson. qu’ils ne gouttent. NETTOYAGE ET ENTRETIEN Note : L‘appareil doit être lavé à la main et n’est pas adapté au lave-vaisselle. Tourner la tête de l‘appareil à...
  • Page 14: Fabricant Et Importateur (Uk)

    Remplir le réservoir d’eau claire tiède. Poser l‘appareil la tête en bas sur une Appuyer sur les gâchettes des pistolets surface stable ou un support et le laisser pour évacuer l’eau du réservoir. Répéter sécher entièrement. Une fois qu’il est sec, cette étape plusieurs fois pour évacuer le remettre à...
  • Page 15 Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
  • Page 16: Pulizia E Manutenzione

    Sganciare gli erogatori e premere le leve Agganciare di nuovo gli erogatori al dell’impugnatura per dosare la bevanda. gancio, con i beccucci rivolti verso l’alto in modo che non gocciolino. PULIZIA E MANUTENZIONE Nota: Pulire il dispositivo solo a mano. Non lavarlo in lavastoviglie. Ruotare la sommità...
  • Page 17: Produttore E Importatore (Uk)

    Riempire il dispenser con acqua calda Posizionare il dispenser a testa in pulita e far uscire l’acqua dagli erogatori. giù su una superficie stabile. Farlo Ripetere la procedura più volte per asciugare completamente. Una volta rimuovere ogni residuo di sapone. asciutto, girarlo nuovamente e reinserire correttamente gli ero- gatori.

Ce manuel est également adapté pour:

10026801

Table des Matières