TABLE DES MATIÈRES INFORMATIONS DE SÉCURITÉ ..........5 GÉNÉRALITÉS ..............5 SÉCURITÉ ............... 5 ALIMENTATION ÉLECTRIQUE DU PRODUIT ......6 CHOIX DE L’EMPLACEMENT DU PRODUIT ......6 NETTOYAGE ..............6 DÉPANNAGE ..............7 REMARQUES IMPORTANTES ..........7 SÉCURITÉ – ENVIRONNEMENT ........... 8 CONTENU DU PACKAGE .............
Page 4
VISUALISER VOS PHOTOS ..........21 GESTIONNAIRE DE FICHIERS ........... 22 SURFER SUR INTERNET : ..........23 INSTALLER UNE APPLICATION .......... 24 PARAMÈTRES ..............25 CONDITIONS DE GARANTIE ..........27 SITE WEB STOREX ............29 ENREGISTREMENT DE LA GARANTIE ......... 29...
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Cet appareil a été conçu et fabriqué afin d’assurer votre sécurité. Les mécanismes de sécurité intégrés au produit vous protègeront si vous observez les procédures d’installation, d’utilisation et de dépannage suivantes : Lisez attentivement et respectez les instructions ci-après avant toute manipulation et installation de votre matériel, Conservez ces instructions afin de pouvoir vous y référer ultérieurement.
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE DU PRODUIT L’adaptateur de courant fourni est spécifique au produit. L’utilisation d’un autre adaptateur pourrait endommager le produit ou entraîner des accidents. CHOIX DE L’EMPLACEMENT DU PRODUIT Installez l’appareil loin de tout équipement à forte attraction tels que four à micro-ondes, gros haut- parleurs…...
À plein volume, l’écoute du lecteur pendant une période de temps prolongée, peut endommager votre audition. Il est illégal de télécharger de la musique depuis Internet sans avoir acheté les droits pour le faire. STOREX n’est pas responsable de l’utilisation d’un lecteur STOREX avec des musiques téléchargées...
SÉCURITÉ – ENVIRONNEMENT Votre produit STOREX a été testé en laboratoire ; il est conforme aux directives Européennes correspondant au marquage CE en vigueur au moment de sa commercialisation. Une traçabilité des composants de votre produit STOREX a été réalisée ; elle nous a démontré...
INTRODUCTION Votre "eZee’Tab7" propose toute l'innovation du système Google Android OS pour la navigation et les applications. Léger, ultra-connecté, tactile..., l’eZee’Tab7 est la réponse à tous vos besoins de mobilité ! Sur un écran tactile de 7 pouces évoluant sous Android 2.2, accédez à...
CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES - Connexion audio : sortie jack 3,5 pouces. - Connexion vidéo : sortie mini HDMI - le "eZee’Tab7" possède un écran tactile 7 pouces avec une résolution de 800x480. - Lecteur de carte intégré (micro SD). - Port USB PC et USB Host...
DÉTAILS DE LA TÉLÉCOMMANDE : Permet de basculer entre les différents affichages vidéo (PAL, YUV, 720p, 1080p). : Permet de revenir à la page principal. : : : : Permet de basculer entre les différentes pistes audio. : : : : Permet de changer les sous-titres. :...
2. Utilisez le câble USB fourni pour connecter votre "eZee’Tab7" du port USB PC au port USB de votre PC. 3. Allez dans "Ordinateur", l’appareil STOREX doit apparaître avec une icône supplémentaire, pour les utilisateurs Mac, il apparaîtra automatiquement sur le bureau.
CONNECTER L’EZEE’TAB7 Á LA TV Plan arrière d’une TV Câble HDMI 1. Connectez le transformateur de votre prise de courant murale à l’entrée DC IN de l’eZee’Tab7. 2. Allumez la tablette en appuyant sur ON. 3.Connectez une extrémité du câble HDMI à votre produit et l’autre extrémité...
COMMENT UTILISER L’EZEE’TAB7 • Mise sous tension / hors tension de l’eZee’Tab7 Pour allumer / éteindre l’eZee’Tab7, appuyez sur la touche POWER pendant 3 secondes. Pour éteindre sélectionnez "éteindre le MID". • Activer / désactiver l'écran LCD Une fois l’eZee’Tab7 allumé, appuyez brièvement sur la touche POWER pour éteindre l'écran LCD, ainsi vous économiserez de l'énergie.
PAGE D’ACCUEIL Une fois l’eZee’Tab7 allumée, l’écran ci-dessous apparaîtra sur votre tablette. Il existe 4 pages d’accueil au total, vous pouvez les sélectionner en faisant glisser votre doigt, de droite à gauche ou inversement, sur l’écran. *L’écran affiché peut changer de la réalité, suivant les applications et les arrières plans qui y sont installés.
OMPRENDRE LES ICÔNES Pour revenir à la page d'accueil. Faites glisser vers le bas pour voir les notifications système. Pour montrer l'état actuel de la connexion réseau, la batterie et l’heure du système. Pour augmenter / pour diminuer le volume. Pour revenir à...
VISUALISER UNE VIDÉO Sur la page des applications, appuyez sur l'icône pour accéder à l'interface du lecteur vidéo. Faites glisser votre doigt sur l'écran de haut en bas pour faire défiler la liste des fichiers et appuyez sur l'un des fichiers pour lancer la lecture. Les icônes de la barre d'outils ci-dessus sont des fonctions de lecture vidéo : : Appuyez pour augmenter / diminuer le volume.
ÉCOUTER DE LA MUSIQUE Sur la page des applications, appuyez sur l'icône pour accéder à l'interface du lecteur audio. Faites glisser votre doigt sur l'écran de haut en bas pour faire défiler la liste des fichiers et appuyez sur l'un des fichiers pour lancer la lecture. : Appuyez pour trier les chansons par chanteur.
Page 20
Les icônes de la barre d'outils ci-dessus sont des fonctions de lecture audio : : Utilisé pour visualiser le temps de visionnage ou pour se déplacer à un point spécifique du fichier audio. : Appuyez pour écouter la musique précédente/suivante. : Appui long pour un retour/avance rapide sur la musique.
VISUALISER VOS PHOTOS Sur la page des applications, appuyez sur l'icône pour accéder à l'interface du lecteur photo. L'interface du lecteur photo est affichée ci-dessous: Les icônes de la barre d'outils s'affichent sur l'interface ci- dessus : : Appuyez pour zoomer / dézoomer l'image affichée. : Appuyez pour lancer le diaporama.
GESTIONNAIRE DE FICHIERS Sur la page des applications, appuyez sur l'icône pour accéder à l'interface du gestionnaire de fichiers. L'interface du gestionnaire est affichée ci-dessous: : Lorsque cette icône est grisée, vous pouvez jouer de la musique, des films ou photos directement. Lorsqu’elle est allumée celle-ci sert à...
SURFER SUR INTERNET : Sur la page d’accueil, Appuyez l’icône pour ouvrir le navigateur internet. Appuyez sur la partie indiquée ci-dessus pour faire apparaître le clavier de saisie. Appuyez sur la touche pour faire apparaître le menu ci- dessous. 1. Appuyez pour ouvrir une nouvelle page internet. 2.
INSTALLER UNE APPLICATION Votre eZee’Tab7 supporte la gestion d’applications avec l’extension APK. Sur la page d’accueil touchez l’icône , puis touchez l’icône "AppInstaller" pour entrer dans l'interface de gestion des applications. Vous pouvez alors installer tous types d’applications avec l’extension APK. Sélectionnez l’application à installer puis suivez les étapes d’installation.
PARAMÈTRES Sur la page d’accueil, appuyez sur l’icône pour entrer dans le menu réglages du système. Vous pouvez alors effectuer les réglages ci-dessous: Wifi : Appuyez pour accéder à l'interface de gestion Wi-Fi, sur laquelle l'utilisateur peut afficher la connexion Wi-Fi en cours. Sur l'interface de gestion Wi-Fi, si vous appuyez sur l’élément Wi-Fi, l’eZee’Tab7 va alors scanner tous les réseaux Wi-Fi disponibles et dresser la liste sur l'écran comme ci-dessous:...
Page 26
Son: Appuyez pour paramétrer le mode silencieux, la sonnerie notification, le son de sélection, le son de verrouillage de l'écran. Affichage: Appuyez pour paramétrer la luminosité, la rotation automatique de l’écran, les animations et le délai d'affichage. Calibrer écran tactile: Si vous avez des difficultés a utiliser l’écran tactile, veuillez re-calibrer l’écran.
CONDITIONS DE GARANTIE La garantie proposée par STOREX est de 1 an pour le "eZee’Tab7" mois pour accessoires (télécommande, câbles AV, bloc d’alimentation…). STOREX garantit votre produit contre tout défaut de fabrication ou d’assemblage. Cette garantie ne s’applique qu’au premier achat d’un "eZee’Tab7"...
Page 28
La présente garantie est ainsi définie et ne pourra pas être modifiée, diminuée ou élargie sans accord écrit de STOREX. De plus, STOREX ne pourra pas être tenu pour responsable de tout conseil technique ou service fourni en relation avec le "eZee’Tab7".
électronique à l’adresse support@storex.eu ou par téléphone au 01 55 85 82 00 (Prix d’un appel vers Paris) France : Espagne : 902 110 572 (soporte.es@storex.eu) du Lundi au Jeudi de 09h30 à 19h30 le Vendredi de 9h30 à 18h30...