Your Toaster ........Toaster Safety Instructions ....... Tips Parts and Features ..................Troubleshooting Preparing Toaster for First Use ..........Warranty Using the Toaster ................. Replacement Parts ........Register via the internet at: www.frigidaire.com/productregistration USA and Canada 1-888-845-7330...
All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions consumer Safety Information should always be followed, including the following: ThIS UNIT IS FOR hOUSEhOLD USE ONLY. 1 Read all instructions. Polarized Plug 2 Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other).
All manuals and user guides at all-guides.com FRIGIDAIRE TOASTER SAFETY PARTS AND FEATURES Product Specifications Model Number FPTT04D7MS Rated Voltage 120V/60HZ Rated Wattage 1400W Rated Capacity 4 slices bread 1 Extra Wide Slots with 7 Reheat Button...
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com TOASTER FEATURES Reheat Button countdown Indicator The Pro-Select ® LCD display will change from the darkness level This feature allows you to place finished toast that has cooled, back to the countdown indicator once the Effortless Lift-Out Lever is ™...
All manuals and user guides at all-guides.com PREPARING TOASTER FOR FIRST USE USING ThE TOASTER Toasting Bread 1 Carefully unpack the contents from the box and check to make sure all accessories are accounted for, and that the Toaster If at any time you want to stop the toasting process, simply press and accessories appear to be free of any physical damage.
5 The bagel and the surface surrounding the slots will be hot. Part No. Frigidaire Accessories / Accesorios de Frigidaire / Accessoires de Frigidaire To avoid burns, use extreme caution when removing the Nº De Parte / Nº De Piéce bagel from the Toaster.
If this does not solve the problem, immediately discontinue the use the Toaster. Be sure the Crumb Trays seat of the Toaster. See the Frigidaire warranty section of this guide to properly by pressing firmly into place. obtain service information.
All manuals and user guides at all-guides.com WARRANTY Your appliance is covered by a one year limited warranty. For DIScLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES; one year from your original date of purchase, Electrolux will repair LIMITATION OF REMEDIES: or replace the appliance or parts, at Electrolux’s option, that prove CUSTOMER’S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS to be defective in materials or workmanship when the appliance LIMITED WARRANTY SHALL BE, AT ELECTROLUX’S SOLE...
Page 9
Tostador cuando esté funcionando. 16 No intente extraer alimentos si el Tostador está conectado. 17 Reparación sólo debe ser realizado por un servicios autorizado. Enregistrez votre produit par Internet á: www.frigidaire.com/productregistration EE. UU. Y Canadá 1-888-845-7330...
All manuals and user guides at all-guides.com SEGURIDAD DEL TOSTADOR FRIGIDAIRE Especificaciones del Producto cONSERvE ESTAS INSTRUccIONES Número de Modelo FPTT04D7MS Información de Seguridad Para el Voltaje Nominal 120V/60HZ consumidor Vataje Nominal 1400W ESTA UNIDAD ES SOLO PARA USO DOMÉSTIcO.
All manuals and user guides at all-guides.com PIEZAS Y FUNcIONES FUNcIONES DEL TOSTADOR Indicador de cuenta Regresiva El indicador de la pantalla LCD Pro-Select® cambia de nivel de tueste a cuenta regresiva una vez que la palanca de elevación se presiona hacia abajo e inicia el ciclo de tueste.
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com PREPARAcIÓN DEL TOSTADOR PARA EL PRIMER USO Botón de Recalentamiento Esta función le permite colocar un pan tostado que se ha enfriado de 1 Desempaque con cuidado el contenido de la caja y compruebe nuevo en el Tostador para recalentarlo.
All manuals and user guides at all-guides.com USO DEL TOSTADOR Para Tostar Pan 3 Presione la palanca de elevación Pro-Select® completamente hacia abajo hasta que se bloquee en su lugar. El ciclo de Si en cualquier momento desea detener el proceso de tueste, tueste comienza inmediatamente y la aparecerá...
All manuals and user guides at all-guides.com PIEZAS DE REPUESTO 1 Inserte el pan congelado en el Tostador y presione el botón Part No. Frigidaire Accessories / Accesorios de Frigidaire / Accessoires de Frigidaire Descongelar. Nº De Parte / Nº De Piéce Crumb Tray...
Si esto no resuelve el problema, deje de usar inmediatamente el las bandejas para captar migajas en el Tostador. Consulte la sección de la garantía Frigidaire en esta guía Tostador. Compruebe que la bandeja para obtener información acerca del servicio.
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com GARANTÍA Su aparato tiene cobertura de garantía limitada de un año. 1-888-845-Para obtener el servicio de garantía en EE. UU. o Durante un año, a partir de la fecha original de compra, Electrolux Canadá, llame al 1-888-845-7330.
Importantes Consignes de Sécurité ..à Votre Grille-pain ......Pièces et Caractéristiques ......Astuces ..........Préparer le Grille-pain Pour la Première Utilisation Dépannage ................. Utilisation du Grille-pain Garantie ..............Regístrese por Internet en: www.frigidaire.com/productregistration États-Unis et Canada 1-888-845-7330...
All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANTES MESURES DE PROTEcTION laissez d’articles sur le grille-pain pendant le fonctionnement. 16 Ne tentez pas de déloger de nourriture lorsque le grille-pain est Lors de l’utilisation d’appareils électriques, des mesures de branché. sécurité...
All manuals and user guides at all-guides.com SÉcURITÉ DU GRILLE-PAIN PIÈcES ET cARAcTÉRISTIQUES FRIGIDAIRE Spécifications du Produit Numéro de Modèle FPTT04D7MS Tension Nominale 120V/60HZ Puissance Nominale 1400W Capacité Nominale 4 tranches de pain 1 Fentes Extra Larges Avec 7 Bouton Réchauffer...
All manuals and user guides at all-guides.com cARAcTÉRISTIQUES DU GRILLE-PAIN Indicateur à Rebours L’affichage ACL Pro-Select passera du niveau de rôtissage le plus Bouton Réchauffer foncé à l’indicateur à rebours lorsque le levier de soulèvement Cette option vous permet de réchauffer des rôties refroidies dans le EffortlessMCsera abaissé...
All manuals and user guides at all-guides.com PRÉPARER LE GRILLE-PAIN POUR LA UTILISATION DU GRILLE-PAIN PREMIÈRE UTILISATION Faire une Rôtie Vous pouvez arrêter en tout temps le processus de rôtissage en 1 Retirez soigneusement tout emballage de la boîte et assurez- appuyant sur le bouton Annuler;...
All manuals and user guides at all-guides.com 4 Une fois le cycle complété, le levier soulèvera le bagel ou immédiatement. Une fois le cycle de Dégivrage terminé, le le muffin. Si les tranches de pain sont plus petites en tailles processus de rôtissage commencera automatiquement.
ENTRETIEN ET SOINS À APPORTER À vOTRE GRILLE-PAIN Part No. Frigidaire Accessories / Accesorios de Frigidaire / Accessoires de Frigidaire Nº De Parte / Nº De Piéce 1 Débranchez le grille-pain et laissez le temps à tous les Crumb Tray composants de refroidir.
Se reporter à la section Garantie 6 Les produits utilisés pour un but commercial ou tout autre Frigidaire de ce guide pour obtenir plus de détails. sauf pour une utilisation résidentielle. 7 La main d’œuvre et les visites d’entretien, peu importe les circonstances.
All manuals and user guides at all-guides.com États-Unis Si Un Service Est Nécessaire : 1-888-845-7330 Pour obtenir un service sous garantie aux États-Unis ou au Canada, Electrolux Home Care Products, Inc. appelez au 1-888-845-7330. Veuillez avoir en main les informations 10200 David Taylor Drive suivantes : le numéro de modèle, le numéro de série et la date Charlotte, NC 28262...