Page 2
Declaration of Conformity Mode dial Trade Name : SAMSUNG DIGITAL IMAGING CO., LTD. Model No. : SAMSUNG L100 Taking a picture Responsible Party : SAMSUNG ELECTRONICS AMERICA INC. Playing back / Deleting images / Protecting images Address : 105 Challenger Road Ridgefield Park NJ Telephone No.
Getting to know your camera DANGER WARNING DANGER indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will WARNING indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury. result in death or serious injury. Do not attempt to modify this camera in any way.
Page 4
Getting to know your camera CAUTION CAUTION indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may Credit cards may be demagnetized if left near a camera case. result in a minor or moderate injury. Avoid leaving magnetic strip cards near the case. Remove the battery when not planning to use the camera for a long period of time.
Identification of features / Contents of camera LCD monitor Mode dial Power button Camera status lamp Shutter button Speaker Zoom T button (Digital zoom) Microphone Flash Zoom W button (Thumbnail) AF sensor/Self-timer lamp E (Effect) button connection USB / AV terminal Eyelet for camera strap Lens/ Lens cover...
Battery life & Number of shot (Recording time) Number of images and battery life : Using the SLB-10A When using a 256MB MMC (Multi Media Card), the specified shooting capacity will be as follows. Still image Movie Recorded image Super Battery life Number of images Recording time...
When Using the Camera for the First Time Setting up the date, time and date type Charge the rechargeable battery fully before using the camera for the first time. When the camera is turned on for the first time, a menu will be displayed to set 1.
LCD monitor indicator The LCD monitor displays information about the shooting functions and Description Icons selections. Refer to the user manual included on the Software CD for more Sharpness information. Color / Saturation ...
Mode dial You can select a desired camera mode by using the Mode dial on the top of the camera PHOTO HELP GUIDE AUTO Selects this mode for quick and easy picture taking with minimal Helps the user learn the correct picture taking method and user interaction.
Taking a picture How to take a picture 4. Take a picture Select a camera mode. 1. Turn on the camera Pressing halfway down Pressing fully Focus and Flash status Image is taken are checked. How to record a movie 2.
Page 11
Playing back / Deleting images / Protecting images Playingback the images 2. To delete images, press the T button. - Left/Right button : Selects images - The last image stored on the memory is displayed. - T button : Checks for deletion - OK button : Deletes the selected images...
Downloading images System Requirements 2. Download the images For Windows For Macintosh PC with processor better than Pentium II 450MHz Power Mac G3 or later (Pentium 800MHz recommended) Windows 98SE / 2000 / ME / XP/Vista Mac OS 10.0 ~ 10.4 Minimum 128MB RAM Minimum 64MB RAM (Over 512MB recommended)
Correct Disposal of This Product Correct disposal of batteries in this product Correct disposal of batteries in this product (Applicable in the Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic European Union and other European countries with separate battery Equipment) return systems.) (Applicable in the European Union and other European countries with...
Page 18
Découvrir votre appareil photo Microsoft Windows et le logo Windows sont des marques déposées appartenant à Microsoft Corporation incorporated aux États Unis et/ou dans d’autres pays. Tous les noms de marque et de produits qui apparaissent dans ce manuel sont des marques déposées appartenant aux sociétés respectives.
Découvrir votre appareil photo DANGER AVERTISSEMENT Le symbole «DANGER» avertit d’un danger imminent qui, si vous ne suivez pas les Le symbole «AVERTISSEMENT» indique un danger éventuel qui, si vous ne suivez consignes de sécurité, peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.
Page 20
Découvrir votre appareil photo MISE EN GARDE Le symbole «MISE EN GARDE» avertit d’un danger éventuel qui, si vous ne suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures légères ou assez graves. Dans certains pays où cet appareil photo n’est pas disponible, l’entretien/les réparations ne sont pas disponibles.
Caractéristiques / Accessoires de l’appareil photo Voyant d'état de Écran LCD Sélecteur de mode Touche Power l'appareil photo Touche de l'obturateur Touche zoom T Haut-parleur Microphone (Zoom numérique) Flash Touche zoom W (Vignette) Voyant Retardateur/ Borne de Touche E (Effet) capteur AF branchement USB/ AV...
Durée de vie de la pile et nombre de prises de vue (durée d’enregistrement) Nombre d’images et durée de vie de la pile : Utilisation de la Lors Lors de l’utilisation d’une mémoire MMC (Multi Media Card) de 256 Mo, la capacité de prise de vue indiquée est la suivante. de l’utilisation d’une mémoire MMC (Multi Media Card) de SLB-10A Dimensions de l'image TRÈS...
Lorsque vous utilisez l’appareil photo pour la première fois Paramétrage de la date, de l’heure et du type de date Chargez entièrement la batterie rechargeable avant d’utiliser l’appareil photo la première fois. 1. Sélectionnez le menu [Date & Time] en Si vous allumez l’appareil photo pour la première fois, un menu vous permettant appuyant sur la touche HAUT/ BAS et appuyez de paramétrer la date, l’heure et la langue s’affiche sur l’écran LCD.
Indicateur de l’écran LCD L’écran à cristaux liquides affiche les informations pour les fonctions et Non. Description Icônes sélections de prise de vue. Reportez-vous au manuel d’utilisation se Finesse trouvant sur le CD de logiciels pour davantage d’informations. ...
Sélecteur de mode Vous avez la possibilité de sélectionner le mode d’utilisation souhaité à l’aide du sélecteur de mode situé en haut de l’appareil photo. AUTO AIDE PHOTO Sélectionnez ce mode pour une prise de photo rapide et facile Permet d'aider l'utilisateur à apprendre les bonnes méthodes avec un minimum d’interaction de l’utilisateur.
Prendre une photo Comment prendre une photo 4. Prenez la photo Sélectionnez un mode d’utilisation. 1. Allumez l’appareil photo Appuyez sur le Appuyez légèrement sur declencheur le declencheur La photo est prise La mise au point et le flash sont vérifiés. Comment enregistrer un film 2.
Page 27
Visionnage / Suppression d’images / Protection des images Lecture des images 2. Pour supprimer des images, appuyez sur la touche T. - La dernière image enregistrée sur la mémoire s’affiche. - Touche Gauche/Droite : Permet de sélectionner des images - Touche T : Permet de vérifier les éléments Prev Prev Next...
Téléchargement d’images Configuration système requise 2. Téléchargez les images Pour Windows Pour Macintosh PC avec processeur supérieur à un Pentium II 450MHz Power Mac G3 ou supérieur (Pentium 800MHz conseillé) Windows 98SE/2000/ME/XP/Vista Mac OS 10,0 ~ 10,4 Minimum 128 Mo de RAM Minimum de 64 Mo RAM (plus de 512 Mo conseillé) Espace disque dur libre de...
Caractéristiques Équilibrage Capteur d'images - Type : 1/2,5" CCD des blancs - Automatique, Lumière du jour, Nuageux, Fluorescent _H, - Pixels effectifs : Environ 8,2 Megapixels Fluorescent_L, Tungstène, Personnalisé - Nombre total de pixels : Environ 8,3 Mégapixels Objectif - Distance focale : Objectif SAMSUNG f = 6,2 ~ 18,6mm Enregistrement de voix - Enregistrement de voix (Max.
Page 30
Caractéristiques - Taille de l'image Dimensions (L x H x P) - 87,7 x 56,3 x 20mm (à l’exception des éléments en saillie) Poids - 114.5g (sans les piles et la carte) 3264 3264 3264 2592 2048...
Comment éliminer ce produit Elimination des batteries de ce produit Comment éliminer ce produit Elimination des batteries de ce produit (Applicable aux pays de (déchets d’équipements électriques et électroniques) l’Union européenne et aux autres pays européens dans lesquels des (Applicable dans les pays de l'Union Européen et aux autres pays systèmes de collecte sélective sont mis en place.) européens disposant de systémes de collecte sélective) Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu'il ne doit pas être éliminé...
Kameranızı Tanıma Microsoft, Windows ve Windows logoları Amerika Birleşik Devletlerinde ve/veya diğer ülkelerde Microsoft Corporation incorporated'ın kayıtlı ticari markalarıdır. Bu kılavuzda yer alan tüm marka ve ürün adları, ilgili firmalarının kayıtlı ticari markalarıdır. Bu kılavuzun içeriği ve bulunan şekiller, kamera işlevlerinin geliştirilmesine bağlı olarak önceden haber verilmeden değiştirilebilir.
Page 35
Kameranızı Tanıma TEHLİKE UYARI TEHLİKE, kaçınılmadığı takdirde ölüm veya ciddi yaralanmalarla sonuçlanacak, UYARI, kaçınılmadığı takdirde ölüm veya ciddi yaralanmalarla sonuçlanabilecek, mevcut tehlikeli bir durumu ifade eder. tehlikeli bir durum olasılığını ifade eder. Bu kamerada hiçbir şekilde değişiklik yapmaya çalışmayın. Bunu yaptığınız takdirde, yangın, yaralanma, elektrik çarpmasına neden olabilir veya siz Flaşı...
Page 36
Kameranızı Tanıma DİKKAT DİKKAT, kaçınılmadığı takdirde ufak ve hafif yaralanmalarla sonuçlanabilecek, tehlikeli bir durum olasılığını ifade eder. Kredi kartları kılıfın yanına bırakıldığında manyetik alanları zarar görebilir. Manyetik şeritli kartları kılıfın yanına bırakmayın. Kamerayı uzun bir süre kullanmayı düşünmüyorsanız, pili çıkarın. Aksi halde, pil aşındırıcı...
Özelliklerin tanımı / Kameranın içeriği LCD ekran Mod kadranı Güç düğmesi Kamera durum ışığı Deklanşör Yakınlaştırma T düğmesi (Dijital yakınlaştırma) Mikrofon Hoparlör Flaş Yakınlaştırma W düğmesi (Küçük resim) AF sensörü/ Otomatik E (Efekt) düğmesi USB/AV zamanlayıcı lambası Kamera kayış gözü bağlantı...
Pil ömrü ve Çekim sayısı (Kayıt süresi) Görüntü sayısı ve pil ömrü : SLB-10A’yi kullanma 256MB MMC (Mültimedya kartı) kullanıldığında, belirlenen çekim kapasitesi aşağıdaki gibidir. Durağan görüntü Video Kaydedilen Çok İyi İyi Normal Pil ömrü Görüntü sayısı Kayıt süresi görüntü boyutu Kare/Sn.
Kamerayı İlk Kez Kullanırken Tarih, saat ve tarih türünü ayarlama Kamerayı ilk defa kullanmadan önce, yeniden şarj edilebilir pili tamamen şarj edin. Fotoğraf makinesi ilk kez açıldığında, LCD monitöründe tarihi / saati ve dili 1. YUKARI / AŞAĞI düğmesine basarak ayarlamak için bir menü...
Mod kadranı Kameranın üzerinde bulunan Mod kadranını kullanarak, istediğiniz kamera modunu seçebilirsiniz. Otomatik Fotoğraf Yardım Kılavuzu En az kullanıcı müdahalesi ile çabuk ve kolay fotoğraf çekmek Doğru resim çekme yöntemini öğrenmenize yardımcı olur için bu modu seçin. Bu modda temel menüleri seçebilirsiniz. ve oluşabilecek olası...
Resim Çekme Resim Çekme 4. Resmi çekin Bir kamera modu seçin 1. Kamerayı açın Yarım basma Tam basma Odak ve Flaş durumu Resim çekilir kontrol edilir. Video kaydetme 2. Kamerayı gösterildiği gibi tutun Mod kadranını çevirerek ( ) ’i seçin. 1.
Page 43
Oynatma / Görüntüleri silme / Görüntüleri koruma Görüntüleri oynatma 2. Görüntüleri silmek için, T düğmesine basın. - Sol /Sağ düğmesi : Resimleri seçer - Bellekte depolanmış olan son görüntü görüntülenir. - T düğmesi : silmek üzere işaretler - OK düğmesi : seçini onaylayın Prev Prev...
Görüntüleri indirme Sistem Gereksinimleri 2. Görüntüleri indirin Windows için Macintosh için Pentium II 450MHz’den daha iyi işlemcili PC Power Mac G3 veya üzeri (Pentium 800MHz önerilir) Windows 98SE/2000/ME/XP/Vista Mac OS 10,0 ~ 10.4 Minimum 128MB RAM Minimum 64MB RAM (512MB üzeri önerilir) 110MB kullanılabilir sabit 200MB kullanılabilir sabit disk alanı...
Teknik Özellikler Görüntü Sensörü - Tür : 1/2.5” CCD Beyaz Dengesi - Otomatik, Gün ışığı, Bulutlu, Flüoresan H, Flüoresan L, - Etkin Piksel : Yaklaşık. 8,2 Mega-piksel Tungsten, Özel - Toplam Piksel : Yaklaşık 8,3 Megapiksel Ses Kaydı - Ses Kaydı (maks. 10 saat) Mercek - Odak Uzaklığı...
Page 46
Teknik Özellikler - Görüntü Boyutu Güç Kaynağı - Yeniden şarj edilebilir pil: SLB-10A, 3.7V (1,050mAh) - Adaptör : SAC-47 (DC 4.2V, 400mA) Ebatlar (GxYxD) 3264 3264 3264 2592 2048 1024 - 87,7 x 56,3 x 20mm (uzantılar hariç) 2448 2176 1836...
Page 47
Samsung Eco-işareti Bu sembol, Samsung’un çevreyle dost ürünlerini tüketicilere etkili bir şekilde tanıtmak için kullanılan, Samsung’a ait bir işarettir. Bu işaret Samsung’un çevreye duyarlı ürünler geliştirmek için sarf ettiği çabayı gösterir. = 14 =...
Mengenal kamera Anda Microsoft, Windows dan logo Windows adalah merek dagang terdaftar milik Microsoft Corporation yang terdaftar di Amerika Serikat dan / atau negara lain. Semua nama merek dan produk yang muncul dalam buku petunjuk ini adalah merek dagang terdaftar dari pemiliknya masing-masing. Isi dan ilustrasi pada buku petunjuk ini dapat berubah tanpa pemberitahuan terlebih dahulu untuk meningkatkan fungsi-fungsi kamera.
Page 67
Mengenal kamera Anda BAHAYA PERINGATAN BAHAYA menunjukkan adanya situasi berbahaya yang, jika tidak dihindari, akan PERINGATAN menunjukkan adanya situasi yang dapat menjadi berbahaya yang, mengakibatkan kematian atau cedera serius. jika tidak dihindari, akan mengakibatkan kematian atau cedera serius. Jangan mencoba mengubah kamera ini dengan cara apa pun. Ini dapat mengakibatkan kebakaran, cedera, sengatan listrik atau kerusakan Jangan menggunakan lampu kilat di dekat orang atau binatang.
Page 68
Mengenal kamera Anda AWAS AWAS menunjukkan adanya situasi yang dapat menjadi berbahaya yang, jika tidak Sebelum memasang kabel atau adaptor AC, periksa arahnya dan jangan dihindari, dapat mengakibatkan cedera kecil atau sedang. memasukkan secara paksa. Hal itu dapat menyebabkan kerusakan kabel atau kamera.
Page 69
Idenifikasi fitur / Isi kamera Monitor LCD Tombol mode Tombol daya (power) Lampu status kamera Tombol rana (shutter) Speaker Tombol Zoom T (Zoom digital) Mikrofon Lampu kilat Tombol Zoom W (Thumbnail) Sensor AF sensor/ lampu pengaturan Tombol E (Efek) waktu otomatis Terminal koneksi USB/AV Lubang untuk tali kamera...
Usia baterai & Jumlah pengambilan gambar (Waktu perekaman) Jumlah gambar dan usia baterai : Menggunakan SLB-10A Bila menggunakan kartu memori MMC (Multi Media Card) 256MB, kapasitas pengambilan adalah sebagai berikut. Gambar diam (foto) Video Ukuran gambar SANGAT Usia baterai Jumlah gambar Waktu perekaman BAGUS NORMAL...
Page 71
Menggunakan Kamera untuk Pertama Kalinya Menyetel tanggal, waktu dan tipe tanggal Isilah baterai sampai penuh sebelum menggunakan kamera untuk pertama kalinya. WPada saat kamera dihidupkan untuk pertama kalinya, sebuah menu akan 1. Pilih menu [Date & Time] dengan cara menekan ditampilkan untuk menyetel tanggal, waktu dan bahasa dalam monitor LCD.
Indikator monitor LCD Monitor LCD menampilkan informasi mengenai fungsi pengambilan Uraian Ikon gambar dan pemilihan. Ketajaman Warna/Saturasi Bingkai Fokus Otomatis Peringatan kamera goyang Tanggal / Jam 2008/01/01 01:00 PM ...
Page 73
Tombol mode Anda dapat mengkonfigurasikan semua fungsi secara manual untuk nilai bukaan lensa (aperture) dan kecepatan rana. PANDUAN BANTUAN FOTO OTOMATIS Membantu pengguna mempelajari metode pengambilan Pilihlah mode ini untuk mengambil gambar secara cepat, gambar yang tepat dan termasuk solusi untuk permasalahan mudah dan dengan sedikit interaksi dari pemakai.
Mengambil gambar Cara mengambil gambar 4. Ambil gambar Pilih mode kamera. 1. Hidupkan daya kamera Tekan sedikit tombol Tekan sepenuhnya rana tombol rana Fokus dan status lampu Gambar diambil kilat akan diperiksa. Cara merekam film 2. Pegang kamera sebagaimana ditunjukkan Putar tombol Mode, kemudian pilih ( 1.
Page 75
Memutar ulang / Menghapus gambar / Memproteksi gambar Memutar ulang gambar 2. Untuk menghapus gambar, tekan tombol T. - Tombol Kiri/Kanan : Memilih gambar - Gambar yang terakhir disimpan dalam memori akan ditampilkan. - Tombol T : beri centang agar dihapus - Tombol OK : konfirmasikan pilihan...
Men-download gambar Persyaratan Sistem 2. Download gambar Untuk Windows Untuk Macintosh PC dengan prosesor yang lebih baik dari Power Mac G3 atau yang Pentium II 450MHz lebih baru (disarankan Pentium 800MHz) Windows 98SE / 2000 / ME / XP / Vista Mac OS 10,0 ~ 10,4 Minimal RAM 128MB Minimal RAM 64MB...
Page 77
Spesifikasi Sensor Gambar - Jenis: 1/2.5” CCD White Balance Otomatis, Siang, Mendung, Fluorescent_H, Fluorescent_L, Tungsten, Custom Efektif Pixel : Kira-kira. 8,2 Mega-piksel Piksel Total : Kira-kira. 8,3 Mega-piksel Rekam Suara Perekaman Suara (maks. 10 jam) Memo Suara pada Gambar Diam (maks. 10 detik) Lensa Panjang Fokus: Lensa SAMSUNG f = 6,2 ~ 18,6mm (setara fi...
Page 78
Spesifikasi - Ukuran Gambar Berat 114,5g (tanpa baterai dan kartu) Suhu Operasional 0 ~ 40°C Kelembaban Operasional 5 ~ 85% 3264 3264 3264 2592 2048 1024 Perangkat Lunak Samsung Master, Adobe Reader 2448 2176 1836 1944 1536...
Page 79
Cara Membuang yang Benar untuk Produk Ini Cara Membuang Produk Ini Secara Benar (Limbah Perlengkapan Listrik & Elektronik) (Berlaku di negara-negara Uni Eropa dan negara-negara Eropa lainnya yang memiliki sistim pengumpulan yang terpisah). Tanda ini yang ditampilkan pada produk dan literaturnya, menunjukkan bahwa bahwa produk ini tidak boleh dibuang bersama-sama dengan sampah rumah tangga jika sudah tidak terpakai.
Page 87
اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻜﺎﻣﻴﺮا ﻟﻠﻤﺮة اﻷوﻟﻰ ﻋﺪد اﻟﺼﻮر وﻋﻤﺮ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام DISPLAY Language Date&Time London 08/01/01 13:00 yyyy/mm/dd إﻋﺪاد اﻟﺘﺎرﻳﺦ، واﻟﻮﻗﺖ، وﺗﻨﺴﻴﻖ اﻟﺘﺎرﻳﺦ Back DISPLAY Language ENGLISH Date&Time FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO Back • • AR-6...