CIRCUTOR, SA, se réserve le droit de modifi er les caractéristiques ou le manuel du produit, sans préavis. LIMITATION DE RESPONSABILITÉ CIRCUTOR, SA, se réserve le droit de réaliser des modifi cations, sans préavis, du dispositif ou des spécifi cations de l’équipement, exposées dans le présent manuel d’instructions.
- un guide d’installation. Si vous observez un problème quelconque de réception, contactez immé- diatement le transporteur et/ou le service après-vente de CIRCUTOR� 2�- DESCRIPTION DU PRODUIT Les équipements CDP sont une famille de contrôleurs dynamiques de puissance par déplace- ment du point de travail du champ solaire, qui permettent de régler le niveau de génération de...
3�- INSTALLATION DE L’ÉQUIPEMENT 3.1.- RECOMMANDATIONS PRÉALABLES L’installation de l’équipement et les opérations de maintenance ne doivent être réalisées que par des personnes agréées et qualifiées. Pour l’utilisation sûre de l’équipement, il est fondamental que les personnes qui le manipulent suivent les mesures de sécurité stipulées dans les réglementations du pays où...
L’équipement ne doit pas être utilisé avant que son installation ne soit complètement terminée. 3.3.- BORNES DE L’ÉQUIPEMENT 3�3�1�- MODÈLE CDP-0 Tableau 3:Liste des bornes du CDP-0 Bornes de l’équipement 1: VL1, Mesure de tension 22: L3, Mesure courant...
Courant généré par l’inverseur + 12 V - DC Power Supply LINK CDP-0 COM 1 COM 2 ALARM Alimentation alternative ~ Figure 3:Schéma de connexion monophasée avec transformateur MC3� Note: L’équipement dispose de bornes pour l’alimenter avec une tension alternative (bornes 17...
Courant généré par l’inverseur + 12 V - DC Power Supply LINK CDP-0 COM 1 COM 2 ALARM Alimentation alternative ~ Figure 4:Schéma de connexion monophasée de measure avec transformateurs MC1� Note: L’équipement dispose de bornes pour l’alimenter avec une tension alternative (bornes...
3�4�3�- SCHÉMA DE CONNEXION TRIPHASÉE AVEC TRANSFORMATEUR MC3 Courant consommé par l’utilisateur + 12 V - DC Power Supply LINK CDP-0 COM 1 COM 2 ALARM Alimentation alternative ~ Figure 5:Schéma de connexion triphasée avec transformateur MC3 Note: L’équipement dispose de bornes pour l’alimenter avec une tension alternative (bornes 17...
3�4�4�- SCHÉMA DE CONNEXION TRIPHASÉE AVEC TRANSFORMATEUR MC1 Courant consommé par l’utilisateur + 12 V - DC Power Supply LINK CDP-0 COM 1 COM 2 ALARM Alimentation alternative ~ Figure 6:Schéma de connexion triphasée avec transformateurs MC1 Tableau 7:Liste des bornes du transformateur MC1�...
3�4�5�- CONNECTIQUE DES COMMUNICATIONS Le CDP dispose de trois canaux de communications que nous dénommons R1, R2 et R3. R1, Canal de communications Ethernet R2, Canal de communications avec l’inverseur : RS-422 / RS-485 / RS-232. R3, Canal de communications avec les éléments de mesure externes: RS-485. LINK COM 1 COM 2...
Page 16
3�4�5�2�- Canal de communications R3 Le canal R3 est utilisé pour créer un réseau avec les équipements auxiliaires qui permettent de mesurer la puissance sur les installations triphasées. Tableau 9: Description des bornes du canal R3� Protocole de comunication Bornes RS-485 Note : Pour un fonctionnement correct des communications RS-485, connecter toujours la borne de GND.
Page 17
Tableau 10:Connectique entre le CDP et le CVM Mini� CVM Mini Borne Description Borne Description Pour que le CDP puisse communiquer avec le CVM Mini externe, celui-ci doit être configuré conformément au Tableau 11 Tableau 11: Configuration du CVM Mini Configuration du CVM Mini Paramètre Valeur...
4�- FONCTIONNEMENT 4.1.- PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT L’une des principales caractéristiques du CDP est la possibilité de mesurer tous les flux d’éner- gie de l’installation : L’énergie consommée par l’utilisateur. L’énergie générée par l’inverseur. L’énergie qui est consommée ou injectée au réseau. Il faut configurer sur l’équipement la puissance de l’inverseur et, à...
Page 19
Tableau 12 (suite) : Paramètres de configuration du relais de protection d’injection au réseau Paramètres Description Unités Disconnect� Timeout Période de reconnexion maximum Si, durant la période définie par le paramètre Stop time, une puissance est injectée au réseau, Icône d’alarme le relais numéro 4 est desactivé...
Page 20
Condition d’alarme permanente Puissance État de relais injecté dans redundant la réseau ALARME activée Figure 11:Séquence de reconnexion de l’alarme� Sur le CDP, lorsque la séquence de reconnexion est terminée, les indications suivantes apparaissent : DEL d’alarme: Sur le CDP, la DEL de l’alarme est activée, indiquant qu’une puissance est injectée au réseau électrique et que la séquence de reconnexion est terminée.
Page 21
Si nous choisissons l’option NO, l’alarme est activée sous une forme permanente. Lorsque nous sommes sur l’écran principal, si nous appuyons sur la touche OK nous avons l’option de désactiver l’alarme de courant inverse. Icône d’alarme en blanc Figure 14: Indication d’alarme de courant inverse� Si l’alarme de courant inverse est activée, même si l’équipement est éteint et démarre à...
4�1�3�- MODÊLE CDP-G : GESTION DE CHARGES NON CRITIQUES Cette fonctionnalité nous permet d’ajouter des charges non critiques en fonction de si l’on peut obtenir plus de puissance depuis l’inverseur. Cette gestion peut être manuelle ou dynamique et elle est réalisée moyennant l’utilisation des relais auxiliaires du système (Bornes du 11 au 16 Tableau 3 La gestion manuelle est réalisée depuis le site web de configuration, depuis lequel on peut afficher et modifier l’état des relais (...
4.2.- APPLICATIONS Le CDP est l’équipement idéal pour la gestion des installations photovoltaïques en régime d’au- toconsommation, avec et sans injection au réseau. Nous pouvons distinguer trois types de configurations, en fonction du type de connexion au réseau : Connexion monophasée, le CDP mesure la puissance consommée par l’utilisateur, la puissance générée par l’inverseur et celle consommée du réseau électrique.
Page 25
Courant généré par l’inverseur + 12 V - DC Power Supply LINK CDP-0 COM 1 COM 2 ALARM Alimentation alternative ~ Figure 20:Schéma de connexion du système monophasé de mesure avec surveillance� Note : Pour la connexion monophasée connecter VL1, VL2 et VL3 à la phase du réseau mo- nophasé.
Figure 21:Schéma de connexion du système triphasé basique� Courant consommé par l’utilisateur + 12 V - DC Power Supply LINK CDP-0 COM 1 COM 2 ALARM Alimentation alternative ~ Figure 22:Schéma de connexion du système triphasé basique� Note: Avec cette connexion, on ne dispose pas de la motorisation complète de l’installation, seulement des données de consommation, par conséquent la fonctionnalité...
Figure 23:Schéma de connexion du système triphasé avec surveillance Courant consommé par l’utilisateur + 12 V - DC Power Supply LINK CDP-0 COM 1 COM 2 ALARM Alimentation alternative ~ Figure 24:Schéma de connexion du système triphasé avec surveillance Note : Pour un mesurage correct, il est indispensable que les mesures de tension corres- pondent aux mesures de courant.
Page 28
4.3.- CLAVIER Le CDP dispose de quatre touches, permettant à l’utilisateur la navigation à travers les diffé- rents écrans du dispositif. LINK COM 1 COM 2 ALARM 1 2 3 4 5 6 7 Touches Figure 25: Clavier du CDP� Tableau 13: Clavier du CDP�...
Page 29
4.4.- DEL Le CDP dispose de six DEL qui permettent à l’utilisateur d’identifier le fonctionnement de l’équi- pement. LINK COM 1 COM 2 ALARM 1 2 3 4 5 6 7 Figure 26: DEL du CDP� Tableau 14: DEL Fonctionnalité clignotant du 1 s.
5�- AFFICHER 5.1.- MODE MONOPHASÉ L’écran par omission, si l’équipement est configuré pour travailler en mode monophasé, est montré sur la Figure 28 Puissance correspondant au Pourcentage de régulation de la pourcentage de régulation du CDP puissance nominale de l’inverseur Puissance générée Puissance consommée Puissance consommée...
5.2.- MODE TRIPHASÉE 5�2�1�- CONNEXION TRIPHASÉE DE BASE L’écran par omission, si l’équipement a été connecté à un système triphasé de base, est mon- tré sur la Figure 30 Puissance correspondant au Pourcentage de régulation de la pourcentage de régulation du CDP puissance nominale de l’inverseur ---- ----...
Dans le cas où la connexion n’aurait pas été réalisée correctement, les 3 valeurs de puissance doivent apparaître avec un signe positif. Si l’une des valeurs apparaît avec un signe négatif, cela veut dire que le câble de la phase en question a été connecté à l’envers et que, par consé- quent, il faut le retourner.
Page 33
Tableau 15 (suite) : Menu d’affichage: Measures. Menu d’affichage: Measures Énergie réactive Capacitive consommée (kVArh) US : Énergie de l’utilisateur - GR: Énergie du réseau électrique - PV: Énergie de l’inverseur. Énergie active générée (kWh) US : Énergie de l’utilisateur - GR: Énergie du réseau électrique - PV: Énergie de l’inverseur. Énergie réactive inductive générée (kVArh) US : Énergie de l’utilisateur - GR: Énergie du réseau électrique - PV: Énergie de l’inverseur.
5.4.- SITE WEB D’AFFICHAGE À l’aide de tout navigateur, nous pouvons entrer dans le site web d’équipement à travers l’adresse IP https://xxx�xxx�xxx�xxx Où xxx�xxx�xxx�xxx est l’adresse IP assignée par l’utilisateur. Note: Utiliser le navigateur Google Chrome. Note: Lorsqu’on accède au web du CDP pour la première fois, il faudra accepter le certificat de sécurité, pour pouvoir utiliser des connexions sûres.
Puissance consommé du réseau Data Logger Figure 34: Site web d’affichage, modèle CDP-0. Note : Lorsque le CDP est configuré pour travailler en mode triphasé et qu’il existe un problème avec les CVM minis extérieurs ou lorsque ceux-ci n’ont pas été connectés, dans la section de la Puissance consommée du réseau électrique, sont affichés --...
5�4�2�- MODÈLE CDP-G Puissance correspondante au pourcentage Pourcentage de régulation de la de régulation du CDP puissance nominale de l’inverseur Puissance généré par l’inverseur Puissance consommé par l’utilisateur Puissance consommé du réseau Data Logger État des relais Figure 35: Site web d’affichage, modèle CDP-G. Note : Lorsque le CDP est configuré...
5�4�3�- MODÈLE CDP-DUO Pourcentage de régulation de la puissance nominale de l’inverseur Puissance correspondante au pourcentage de régulation du CDP Puissance généré par l’inverseur Puissance consommé par l’utilisateur Puissance consommé du réseau Puissance consommée du générateur électrique (Principal) secondaire (secondaire) Data Logger État des relais Paràmetres...
5�4�4�- DATA LOGGER Cette fonctionnalité peut nous permettre d’installer dans une première phase seulement le CDP, sans les inverseurs et les plaques solaires, de telle sorte à pouvoir analyser périodique- ment quelle est la puissance consommée et l’énergie accumulée, dans l’objet de pouvoir ana- lyser quel est le comportement de l’installation et, de cette façon, pouvoir concevoir la future installation d’autoconsommation.
Page 39
un total de 5.200 jours. La mémoire est rotative de telle sorte que, lorsqu’elle est pleine, la valeur la plus ancienne est remplacée par la plus récente. Chaque enregistrement occupe ap- proximativement 200 bytes. Dans le cas où nous modifierions l’heure et nous la retarderions, l’enregistrement que nous avions déjà...
Page 40
Tableau 16 (Suite) : Champs de le fichier Data Logger du CDP� Colonne Description Unités Pourcentage de régulation de la puissance nomi- PERCENT L3 nale de l’inverseur phase 3 Énergie générée par l’inverseur PV Wh LOAD Wh Énergie consommée par la charge GRID CONSUMPTION Énergie consommée par le réseau électrique GRID INJECTION Wh...
Page 41
Il s’agit de la période à insolation maximale dans laquelle l’énergie qui est générée par l’inverseur, est consommée. Dans les périodes où il n’y a pas d’insolation, l’énergie est obtenue du réseau électrique. Figure 39:Graphique de fonctionnement du CDP en fonction de l’insolation� Sur la nous pouvons voir un détail de la précédente sur laquelle on apprécie que, Figure 40...
6�- CONFIGURATION La configuration générale de l’équipement est réalisée à travers la page web de configuration (voir « 6.3.- PAGE WEB DE CONFIGURATION » À travers le clavier, seule est réalisée la configuration IP, menu Network, Figure 41 Figure 41: Menu de configuration: Network 6.1.- MENU DE CONFIGURATION: NETWORK montre l’écran principal du menu de configuration Network, où...
● IP Note: Si l’on a configuré l’option DHCP à Oui, le paramètre n’est pas éditable. Utiliser les touches ▲ et ▼pour modifier le chiffre sélectionné. Utiliser la touche ► pour sauter de chiffre. En arrivant au dernier chiffre, appuyer sur la touche ►pour quitter le mode édition. Appuyer sur la touche ▼...
6�1�3�- PRIMARY ET SECONDARY DNS Sur cet écran est configuré le serveur DNS préféré, DNS1, ainsi que celui alternatif, DNS2. Note: Si l’on a configuré l’option DHCP à Oui, le paramètre n’est pas éditable. ● DNS1 Dans cette section, le serveur DNS1 est configuré. Appuyer sur la touche ►...
Utiliser les touches ▲ et ▼pour modifier le chiffre sélectionné. Utiliser la touche ► pour sauter de chiffre. En arrivant au dernier chiffre, appuyer sur la touche ►pour quitter le mode édition. Si l’on appuie sur la touche OK, l’écran de la apparaît, qui permet de sauvegarder les Figure 43 modifications et sortir du mode de configuration.
Upgrade. Note : Le fichier d’actualisation doit être téléchargé sur le site web de Circutor, www.circutor. Figure 48: Écran d’actualisation du micrologiciel� Au cours du processus d’actualisation, nous visualiserons l’écran de la Figure 49 Manuel d’Instructions...
Figure 49: Écran pendant le processus d’actualisation� Note: Si le CDP est actualisé avec une version de micrologiciel qui ne correspond pas au produit, le message d’erreur de version apparaît sur le display comme on le voit sur la Figure Figure 50: Écran d’erreur de version�...
Page 48
Si l’on sélectionne l’option “Generic 4 inputs”, le paramètre Mode apparaît sur l’écran, avec deux options possibles ( Figure 52 ● Discrete: cette option permet 4 échelons de: 0%, 30%, 60% y 100%. ● Binary: cette option permet 16 échelons de réglage entre 0 et 100 % de la puissance nominale de l’inverseur.
6�3�3�- POWER CONTROL & DATA LOGGER : CONTROL Dans cette section sont configurés les paramètres de configuration de contrôle de l’Inverseur, Figure 54 Figure 54: Paramètres de configuration de contrôle de l’Inverseur. ● Phase Dans cette section, la connexion des inverseurs au réseau est sélectionnée, les options dispo- nibles sont : ...
Page 50
de 4 kW. Si, le matin, l’inverseur 1 peut générer 5 kW mais l’inverseur 2 ne peut générer que 1 kW, parce que les panneaux ne reçoivent pas le rayonnement suffisant, au lieu de demander 2 kW à chaque inverseur, le CDP demandera la puissance maximale à celui qui donne le moins (1 kW) et il demandera le reste à...
Page 51
tentera de prendre 300 W du réseau et, par conséquent, enverra une consigne à l’inverseur pour qu’il lui donne 2700 W. Deux configurations autres que le paramètre Injection margin peuvent être programmées sur le modèle CDP-DUO, en fonction du type de réseau présent ( Figure 55 Figure 55:Paramètres de configuration de Contrôle (CDP-DUO) Lorsque l’équipement n’a aucune entrée numérique activée, le CDP-DUO travaille avec les...
● Force Secondary Mode (Modèle CDP-DUO) Si l’on active cette option, le CDP-DUO travaille toujours avec les paramètres configurés dans le secteur Secondaire. 6�3�4�- POWER CONTROL & DATA LOGGER : REVERSE CURRENT RELAY Dans cette section les paramètres du relais de contrôle du courant inversé sont configurés. .
pour que l’équipement laisse le relais de courant inverse ancré. Cette valeur doit être égale ou supérieure à : Disconnect. Timeout > = ( Stop time+ Reconnection time) x (Max.Disconnections). 6�3�5�- POWER CONTROL & DATA LOGGER : AUXILIAR LOADS RELAYS Dans cette section est configurée la gestion ou non des charges non critiques, .
● Max Modulation value Ce paramètre la valeur de modulation maximale est introduite, en dessous de laquelle des charges dynamiques peuvent être ajoutées au système. ● Connection Order Dans cette section on sélectionne comment la connexion des relais sera réalisée “Prio- ritaire”...
6�3�7�- ANALYZERS SETUP : LOAD ANALYZER Dans cette section, sont configurées les communications entre le CDP et l’analyseur de la charge, Figure 61 Figure 61: Paramétrer de configuration des Analyseurs. ● Enable external analyzer L’activation de cette option permet d’utiliser un analyseur externe au lieu du CDP comme équi- pement de mesure.
6�3�9�- ANALYZERS SETUP : PV ANALYZER Dans cette section, les communications entre le CDP et un analyseur de la production d’éner- gie photovoltaïque sont configurées, Figure 61 ● Enable external analyzer En activant cette option, on utilise un analyseur externe, au lieu du CDP, comme équipement de mesure.
6�3�11�- NETWORK & SECURITY SETUP : NETWORK Dans cette section, sont configurés les paramètres de réseau du CDP, Figure 63 Figure 63: Paramètres de configuration de réseau. ● Host name Pour l’assignation d’une IP fixe (DHCP = Off), il faut introduire l’adresse MAC visible sur l’éti- quette latérale de l’équipement et dont le format est du type 00:26:45:XX:XX:XX ●...
● Secondary DNS server Note : Si l’option DHCP a été configurée à On, le paramètre n’est pas éditable. Dans ce paramètre, le serveur DNS alternatif est configuré. 6�3�12�- NETWORK & SECURITY SETUP : SECURITY Dans cette section, les paramètres de sécurité, sont configurés.
6�3�13�- SAVE SETUP, LOAD DEFAULT SETUP ET RESET CDP Sur la partie inférieure du site web, 3 boutons apparaissent, Figure 65� Figure 65: Boutons Save setup, Load default setup et Reset CDP� ● Une fois que la configuration de l’équipement est terminée, appuyer sur ce bouton pour sauvegarder la configuration.
7�- MODÈLE CDP-G : EXEMPLES DE FONCTIONNEMENT 7.1.- INSTALLATION MONOPHASÉE AVEC 1 CHARGE À CONNECTER Nous partirons d’une installation monophasée dans laquelle on veut mettre à profit les excé- dents de production photovoltaïque pour alimenter 1 charge non critique, par exemple une pompe de chaleur.
Page 61
é 100 ≤ . Tableau 19 (suite): Programmation du CDP-G� Paramètre Valeur é Auxiliar Loads Relays: Max grid contribution 20 % 100 ≤ . ⋅...
Page 62
Charges 4000 W 4000 W Charge 1 5000 W 5000 W é 3000 W 100 ≤ . Relais 1 6000 W é 100 ≤ . ...
7.2.- INSTALLATION MONOPHASÉE AVEC 3 CHARGES À CONNECTER Nous partirons d’une installation monophasée dans laquelle on veut profiter des excédents de production photovoltaïque pour alimenter 3 charges non critiques: Charge 1: pompe à eau de 2000 W Charge 2: pompe de chaleur de 2000 W ...
Page 64
Tableau 22 (Suite): Programmation du CDP-G� Paramètre Valeur é Auxiliar Loads Relays: Max grid contribution 50 % 100 ≤ . Auxiliar Loads Relays: Reconnecting time 5 minutes Relay 1: Power 2000 W...
Page 65
Charges 4000 W é 100 ≤ . 4000 W Charge 1 2000 W Charge 2 2000 W 2000 W Charge 3 Relais 1 ⋅...
Page 66
= 0%) 0% ≤ 50% cette condition est accomplie 6000 100 = 60%) 60% ≤ 90% cette condition est accomplie Dans cette situation: 6000 10000 Condition 2 : = 0%) 0% ≤ 50% cette condition est accomplie 8000 Si Injection margin = 0% P.
Page 67
= 0%) 0% ≤ 50% cette condition est accomplie 6000 100 = 40%) 40% ≤ 90% cette condition est accomplie 4000 100 = 40%) 40% ≤ 90% cette condition est accomplie 4000 10000 10000...
Page 68
⋅ 100 é · 100 R éseau ∑ Loads 4000 W é 100 ≤ 4000 W Load 1 2000 W Load 2...
8�- CARTE Toutes les variables de la carte Modbus sont en Hexadécimal. 8.1.- PARAMÈTRES DE MESURE Pour ces variables, la fonction de lecture est mise en œuvre. 8�1�1�- PUISSANCE ET POURCENTAGE DE RÉGULATION Tableau 23:Carte de mémoire Modbus: Puissance� Paramètre Unités Puissance active du réseau électrique 64-65...
8.2.- PARAMÈTRES DE CONFIGURATION Pour ces variables, la fonction de lecture et d’écriture est mise en œuvre. 8�2�1�- ÈTAT DES RELAIS Tableau 34:Carte de mémoire Modbus: Ètat des relais (Tableau 1) Paramètre Adresse Ètat des relais 1,2 et 3 Description Ètat 0x0001 Relais 1...
9�- CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Alimentation en CA Tension nominale 110 ... 240 V ~ Fréquence 50 ... 60 Hz Consommation 6 ... 10 VA Catégorie de l’installation CAT III 300V Alimentación en CC Tension nominale 12 V Consommation Catégorie de l’installation CAT III 300V Circuit de mesure de tension Marge de mesure de tension...
Page 74
Communications (Suite) Communications avec d’autres dispositifs Bus de champ RS-485 Protocole de communications Modbus Vitesse 4800-9600-19200-38400 Bits de stop Parité sans Interface avec l’utilisateur Display LCD alphanumérique Clavier 4 touches 6 DEL Caractéristiques ambiantes Température de travail -25ºC ... +70ºC Température de stockage -40ºC ...
Tél. : 902 449 459 (Espagne) / +34 937 452 919 (hors d’Espagne) E-mail : sat@circutor.com 11�- GARANTIE CIRCUTOR garantit ses produits contre tout défaut de fabrication pour une période de deux ans à compter de la livraison des équipements. CIRCUTOR réparera ou remplacera tout produit à fabrication défectueuse retourné durant la période de garantie.
08232 Villadecavalls. Barcelona, Spain Series/ Fronius Galvo / CDP / MC3 / GE CTX Model/ Fronius Galvo 2.5-1/ CDP-0 / MC3-63 / GE CTX 634052 Type of generating unit Single Phase Inverter / Dynamic Power Controller See page 2 and 3...
Page 80
08232 Villadecavalls. Barcelona, Spain Series/ Fronius Primo / CDP / MC3 / GE CTX Model/ Fronius Primo 8.2-1 / CDP-0 / MC3-63 / GE CTX 634052 Type of generating unit Single Phase Inverter / Dynamic Power Controller See page 2, 3 and 4...
Page 81
08232 Villadecavalls. Barcelona, Spain Series/ Fronius Symo / CDP / MC3 / GE CTX Model/ Fronius Symo 15.0-3/ CDP-0 / MC3-63 / GE CTX 634052 Type of generating unit Three Phase Inverter / Dynamic Power Controller See page 2, 3 and 4...