Page 1
Pour une bonne utilisation de l’appareil, veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver. Si vous avez perdu votre guide d’utilisation, contactez votre agent local ou visitez le site www.gree.com, ou envoyez un e-mail à l’adresse global@gree.com.cn pour obtenir une version électronique.
Explication des symboles Indique une situation dangereuse provoquant la DANGER mort ou de graves lésions si elle n’est pas évitée. Indique une situation dangereuse qui est AVERTISSEMENT susceptible de provoquer la mort ou de graves lésions si elle n’est pas évitée. Indique une situation dangereuse qui est ATTENTION susceptible de provoquer des lésions mineures...
Lieu d’utilisation ● Ce déshumidificateur est conçu pour fonctionner uniquement à l’intérieur d’une habitation. Il ne doit pas être utilisé pour des applications commerciales ou industrielles. ● Placez le déshumidificateur sur un sol régulier et plat. ● Un déshumidificateur qui fonctionne à l’intérieur d’une pièce ne pourra pas sécher une autre pièce voisine fermée, comme un placard.
Mesures de sécurité ● Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou ne disposant pas d’expérience ou de connaissances particulières, à condition qu’ils bénéficient d’une supervision ou d’instructions d’utilisation sûre de l’appareil et qu’ils comprennent les risques encourus.
Contrôles avant utilisation Avant d’utiliser l’appareil, vérifiez d’abord si le flotteur est placé dans la bonne position. Suivez les étapes ci-dessous : 1. Saisissez les poignées des deux côtés du bac de récupération d’eau et tirez dans le sens de la flèche. 2.
Guide d’utilisation Témoin lumineux Témoin lumineux Témoin lumineux Témoin lumineux BUCK FULL : du ventilateur à d'activation d'activation indique que le bac Témoin lumineux vitesse élevée, du mode du mode doit être vidé ou rappelant de Témoin lumineux moyenne LIVING SPACE SLEEPING SPACE qu'il n'est pas placé...
Page 10
● Lorsque l’appareil est allumé, appuyez simultanément sur les boutons + et - pendant 3 secondes pour verrouiller les boutons. Lorsque cette fonction est activée, l’indicateur de verrouillage des boutons s’allume et l’écran affiche « LC » qui clignote 3 fois. Après quoi, l’écran affiche à nouveau l’humidité ambiante. Pour désactiver cette fonction, appuyez simultanément sur les boutons + et - pendant 3 secondes.
Bouton CONTINUOUS Appuyez sur ce bouton pour régler la déshumidification continue. Remarque : Lorsque vous sélectionnez le mode CO, le tuyau flexible doit être installé. Sinon, l’appareil s’arrêtera dès que le bac d’eau sera plein. Bouton FILTER Appuyez sur ce bouton pour éteindre l’indicateur de nettoyage du filtre. (lorsque le déshumidificateur a fonctionné...
Options d’évacuation Option 1 : Vidage manuel Remarques : ● Ne retirez pas le bac lorsque l’appareil fonctionne ou lorsque vous venez juste de l’éteindre. Sinon de l’eau pourrait s’écouler sur le sol. ● N’utilisez pas le tuyau flexible si vous utilisez le bac pour récupérer l’eau. Lorsque le tuyau flexible est raccordé, l’eau sortira par ce dernier au lieu d’être dirigée dans le bac.
Page 13
Option 2 : Tuyau flexible d’évacuation par gravité 1. Le tuyau d’évacuation n’est pas fourni. L’utilisateur doit donc le prévoir à l’avance. (Dimension : le filetage du tuyau flexible doit avoir un diamètre extérieur de 27,0 mm et un pas de 11,5 TPI.) 2.
Nettoyage et entretien Avertissement : ● Avant le nettoyage, éteignez le déshumidificateur et débranchez-le du secteur pour éviter tout risque d’électrocution. ● Pour éviter ce même risque, ne lavez pas le déshumidificateur avec de l’eau. ● N’utilisez pas de produits volatils (comme des diluants ou de l’essence) pour nettoyer le déshumidificateur.
(3) Après le nettoyage, replacez le couvercle d’évacuation et la poignée, et veillez à ce que le flotteur du bac à eau soit placé correctement. Mousse Le côté en mousse plastique doit être placé plastique sous le couvercle d’évacuation. Ne retirez pas la mousse en plastique placée sur le flotteur.
Guide de dépannage ● Les problèmes suivants n’indiquent pas nécessairement un dysfonctionnement. Problème Causes possibles Le déshumidificateur ne ● L’appareil fonctionne dans un endroit où la température fonctionne pas. est supérieure à 32 °C ou inférieure à 5 °C. Les commandes de l’appareil ●...
Page 17
● Le déshumidificateur ne démarre pas. Problème Causes possibles Solution ● Vérifiez s’il n’y a pas eu une panne de courant. Si c’est le cas, attendez le rétablissement du courant. ● Le courant n’alimente ● Si ce n’est pas le cas, vérifiez L’indicateur de l’alimentation pas le déshumidificateur que le circuit électrique et la...
Codes de panne ● Codes des pannes de l’appareil. Code Nom de État de écran N° Causes possibles la panne l’appareil Écran ● Le capteur de température ambiante est débranché ou mal raccordé à la borne du panneau de commande. ●...
Page 19
GREE ELECTRIC APPLIANCES, INC. OF ZHUHAI Add: West Jinji Rd, Qianshan, Zhuhai, Guangdong, China, 519070 Tel: (+86-756) 8522218 Fax: (+86-756) 8669426 E-mail: gree@gree.com.cn www.gree.com 66160000387...