Page 1
60-2310-6 / 60-2311-4 / 60-2312-2 2-Cycle Gas Trimmer / Brushcutter OPERATOR’S MANUAL FOR QUESTIONS, CALL 1-866-523-5218 IMPORTANT MANUAL DO NOT THROW AWAY...
INTRODUCTION THANK YOU TABLE OF CONTENTS Thank you for buying this quality product. This modern Service Information ......2 outdoor power tool will provide many hours of useful service.
60-2312-2), or 0.080 inch, 2.03 mm (for trimmers the safety of the operator and any bystanders. 60-2310-6 & 60-2311-4), diameter original equipment Please keep these instructions for later use. manufacturer replacement line. Never use metal- reinforced line, wire or rope.
RULES FOR SAFE OPERATION • Always stop the engine and allow it to cool before • Always hold the unit with both hands when operating. filling the fuel tank. Never remove the fuel tank cap or Keep a firm grip on both handles or grips. add fuel when the engine is hot.
Page 5
RULES FOR SAFE OPERATION • Do not attempt to touch or stop the blade when it is After Use rotating. • Clean cutting blades with a household cleaner to remove any gum buildup. Oil the blade with machine • A coasting blade can cause injury while it continues to oil to prevent rust.
RULES FOR SAFE OPERATION SAFETY AND INTERNATIONAL SYMBOLS This operator's manual describes safety and international symbols and pictographs that may appear on this product. Read the operator's manual for complete safety, assembly, operating and maintenance and repair information. SYMBOL MEANING SYMBOL MEANING •...
KNOW YOUR UNIT 60-2310-6 60-2311-4 TRIMMER MODELS ONLY & (Model 60-2312-2 is on the next page) Other optional accessories may be used with these units. APPLICATIONS Refer to Operating the EZ-Link System for a list of add-ons. As a trimmer: •...
KNOW YOUR UNIT 60-2312-2 BRUSHCUTTER MODEL ONLY As a brushcutter: APPLICATIONS • Cutting weeds and light bush of up to 1/2 inch in As a trimmer: diameter • Cutting grass and light weeds Other optional accessories may be used with this unit. •...
ASSEMBLY INSTRUCTIONS On some units, the J-handle may be pre-installed. In this BRUSHCUTTER ONLY: INSTALL THE case you must loosen screws and adjust the handle to fit HARNESS the operator. Go to step 5 if the J-handle is pre-installed. Always use the WARNING: INSTALL AND ADJUST THE J-HANDLE shoulder harness...
BRUSHCUTTER ASSEMBLY INSTRUCTIONS 2. Hold the locking rod in place by grasping it next to Cutting Attachment (3) Screws the boom of the unit (Fig. 9). Shield 3. While holding the locking rod, remove the cutting attachment by turning it clockwise off of the output shaft Gear Housing (Fig.
Page 11
BRUSHCUTTER ASSEMBLY INSTRUCTIONS 5. Make sure that the cutting blade is centered on the BRUSHCUTTER ONLY: REMOVE THE pilot step and sitting flat against the output shaft CUTTING BLADE AND INSTALL THE bushing (Fig. 12). CUTTING ATTACHMENT If the cutting blade WARNING: To avoid serious WARNING:...
OIL AND FUEL INFORMATION OIL AND FUEL MIXING INSTRUCTIONS Thoroughly mix the proper ratio of 2-cycle engine oil with unleaded gasoline in a separate fuel can. Use a 40:1 Old and/or improperly mixed fuel are the main reasons fuel/oil ratio. Do not mix them directly in the engine fuel for the unit not running properly.
STARTING/STOPPING INSTRUCTIONS Start/On (I) Stop/Off (O) Operate this unit only in a WARNING: Throttle well- ventilated outdoor Lock-Out area. Carbon monoxide exhaust fumes can be lethal in (Brushcutter a confined area. Only) WARNING: Avoid accidental starting. Make sure you are in the starting position when pulling the starter rope (Fig.
Page 14
OPERATING INSTRUCTIONS ™ 2. While firmly holding the add-on, push it straight into OPERATING THE EZ-LINK SYSTEM the EZ-Link™ coupler (Fig. 20). The EZ-Link™ system enables the use of these optional NOTE: Aligning the release button with the guide recess Add-Ons: will help installation (Fig.
OPERATING INSTRUCTIONS HOLDING THE TRIMMER CAUTION: Do not remove or alter the line cutting blade Always wear eye, WARNING: assembly. Excessive line length will make the hearing, foot and clutch overheat. This may lead to serious body protection to reduce the risk of injury personal injury or damage to the unit.
Page 16
OPERATING INSTRUCTIONS DECORATIVE TRIMMING The blade continues WARNING: to spin after the Decorative trimming is accomplished by removing all engine is turned off. The coasting blade can vegetation around trees, posts, fences and more. seriously cut you if accidentally touched. Rotate the whole unit so that the cutting attachment is at a 30°...
LINE INSTALLATION Your trimmer is equipped with one of two cutting attachments. The trimmers (60-2310-6 & 60-2311-4) use a SpeedSpool, while the 60-2312-2 brushcutter uses a large bump head. Refer only to the section that applies to the type of cutting attachment that your unit is equipped with.
Page 18
MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS Indexing Teeth Fig. 32 Fig. 29 SplitLine™ Installation For Use with Single For Use with SplitLine™ 8. Take approximately 8 feet (2.5 m) of new trimming Line ONLY or Single Line line. Insert one end of the line through one of the two holes in the inner reel (Fig.
Page 19
MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS 13. Insert the ends of the line through the eyelets in the TRIMMER LINE INSTALLATION: SPEEDSPOOL outer spool and place inner reel with spring inside the outer spool (Fig. 35). Push the inner reel and outer spool together.
Page 20
MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS 3. Pull old line out of the line loading and line locking 7. Repeat procedures 4-6 with the second piece of line. holes (Fig. 37 and 38). 8. Hold the outer spool. Wind the inner reel 4.
MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS 2. Pull the old inner reel with existing line from the outer 4. Remove any existing line from the inner reel before spool. cleaning. Remove any debris or grass from the knob, spring, inner reel and foam seal. Wash the inner reel 3.
MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS AIR FILTER MAINTENANCE Removing the Air Filter/Muffler Cover To avoid serious WARNING: personal injury, always turn your unit off and allow it to cool before you clean or service it. 1. Remove the four (4) screws securing the air Air Filter filter/muffler cover (Fig.
MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS SPARK ARRESTOR MAINTENANCE 1. Remove air filter/muffler cover. Refer to Removing the Air Filter/Muffler Cover. Exhaust Spark Bolts Gasket Arrestor 2. Locate muffler front and the two (2) bolts securing it to the engine (Fig. 52). Remove the two (2) bolts using a flatblade screwdriver or 5/16-inch socket or nut driver.
MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS CARBURETOR ADJUSTMENT NOTE: The cutting attachment should not rotate when the engine idles. The idle speed of the engine is adjustable through the air filter/muffler cover (Fig. 54). 3. If the cutting attachment rotates when the engine idles, turn the idle speed screw counterclockwise NOTE: Careless adjustments can seriously damage your 1/8 of a turn at a time (as needed), to reduce idle...
MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS CLEANING 2. Start the engine and allow it to run until it stalls. This ensures that all fuel has been drained from the carburetor. To avoid serious WARNING: personal injury, 3. Allow the engine to cool. Remove the spark plug and always turn your trimmer off and allow it to put 1 oz.
Page 26
TROUBLESHOOTING ENGINE WILL NOT START C A U S E A C T I O N Empty fuel tank Fill fuel tank with properly mixed fuel Primer bulb wasn't pressed enough Press primer bulb fully and slowly 10 times Engine is flooded Squeeze the trigger and pull the starter rope Old or improperly mixed fuel Drain gas tank and add fresh fuel mixture...
Page 29
EPA Emission Control Warranty Statement Your Warranty Rights and Obligations The Environmental Protection Agency and MTD LLC (MTD) are pleased to explain the emission control system warranty on your 2002 and later small off-road engine. New small off-road engines must be designed, built and equipped to meet stringent anti-smog standards.
Page 30
This warranty is limited to ninety (90) days from the date of original retail purchase for any YARDWORKS product that is used for rental or commercial purposes, or any other income-producing purpose.
60-2310-6 / 60-2311-4 / 60-2312-2 Désherbeuse/ Débroussailleuse à gaz à 2-temps MANUEL DE L'UTILISATEUR SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS, APPELEZ LE 1-866-523-5218 MANUEL IMPORTANT À NE PAS JETER...
2,41 mm, 0,095 po (60-2312-2) et 2,03 prendre les précautions suivantes. mm, 0,080 po (60-2310-6 & 60-2311-4) de diamètre. • Ne stockez le carburant que dans des contenants N'utilisez jamais de fil, de chaîne ou de cordon à...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Arrêtez toujours le moteur et laissez-le refroidir avant • Évitez tout démarrage accidentel. Mettez-vous en de remplir le réservoir de carburant. N'enlevez jamais position de démarrage chaque fois que vous tirez sur le bouchon du réservoir et n'ajoutez jamais de la corde de démarrage.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Arrêtez le moteur IMMÉDIATEMENT si vous ressentez DÉBROUISSAILLEUSE SEULEMENT: une vibration excessive car cela indique un problème. PENDANT L'UTILISATION DE LA LAME DE Vérifiez soigneusement qu'il n'y a ni écrous ni boulons COUPE desserrés, ni aucun dommage avant de continuer. •...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ SYMBOLES DE SÉCURITÉ ET INTERNATIONAUX Ce manuel de l'utilisateur décrit les symboles et pictogrammes de sécurité et internationaux pouvant apparaître sur ce produit. Consultez le manuel de l'utilisateur pour les informations concernant la sécurité, le montage, le fonctionnement, l'entretien et les réparations.
FAMILIARISEZ-VOUS AVEC L’APPAREIL MODÉLES 60-2310-6 60-2311-4 seulement & (60-2312-2 est à la prochaine page) D'autres accessoires en option peuvent être utilisés avec APPLICATIONS l’appareil. Voir la liste d'accessoires á EZ-Link. Utilisation comme désherbeuse : • Coupe d'herbe et de mauvaises herbes légères.
FAMILIARISEZ-VOUS AVEC L’APPAREIL MODÉLE 60-2312-2 (Débrouissailleuse) Utilisation comme débroussailleuse (60-2312-2 seulement): APPLICATIONS • Coupe de mauvaises herbes et broussailles légères de Utilisation comme désherbeuse : 1,3 cm (1/2") de diamètre maximum. • Coupe d'herbe et de mauvaises herbes légères. D'autres accessoires en option peuvent être utilisés avec •...
INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTALLATION ET RÉGLAGE DE LA POIGNÉE EN J Débrouissailleuse: INSTALLER LE HARNAIS 1. Placez la poignée en J entre les brides supérieure et AVERTISSEMENT: portez médiane (Fig. 1). toujours le harnais d'épaule lorsque vous utilisez la (4) vis lame de coupe afin d'éviter de vous blesser.
DÉBROUISSAILLEUSE INSTRUCTIONS DE MONTAGE 2. Maintenez la tige de blocage en place en la Protecteur d'accessoire de saisissant près du bras de l’appareil (Fig. 9). (3) vis coupe 3. Tout en tenant la tige de blocage, retirez l’accessoire de coupe de l’arbre de sortie en le tournant à droite (Fig.
DÉBROUISSAILLEUSE INSTRUCTIONS DE MONTAGE RETIRER LA LAME DE COUPE ET 5. Assurez-vous que la lame de coupe est centrée sur le INSTALLER L'ACCESSOIRE DE COUPE pas de guidage et qu'elle repose à plat contre la bague de l'arbre de sortie (Fig. 12). Retirer la lame de coupe pour éviter AVERTISSEMENT:...
INFORMATIONS SUR L'HUILE ET LE CARBURANT MÉLANGE D'HUILE ET DE CARBURANT Mélangez soigneusement l'huile moteur 2-temps avec de l'essence sans plomb dans un bidon séparé. Utilisez En général, si l'appareil ne fonctionne pas correctement, un rapport 40:1 d'essence/huile. Ne les mélangez pas c'est que le carburant est vieux ou mal mélangé.
INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE ET ARRÊT Démarrage/ Stop/Arrêt (O) AVERTISSEMENT: n’utiliser l’outil Allumage (I) qu’à l’extérieur, dans un endroit bien aéré. Les émanations d’oxyde de carbone dans un endroit confiné peuvent être mortelles. AVERTISSEMENT: évitez tout démarrage accidentel. Tenez-vous en position de démarrage lorsque vous tirez sur la corde de démarrage (Fig.
Page 44
MODE D'EMPLOI FONCTIONNEMENT DU EZ-Link 2. Tenez fermement l'accessoire et enfoncez-le tout droit dans le coupleur EZ-Link (Fig. 20). Le système EZ-Link permet d'utiliser ces accessoires optionnels : NOTE :aligner le bouton de déclenchement avec le renfoncement-guide facilitera l'installation (Fig. 19). Souffleuse/aspirateur .
MODE D'EMPLOI TENUE DE LA DÉSHERBEUSE n'enlevez MISE EN GARDE: pas ni portez AVERTISSEMENT: n'altérez l'ensemble de la lame coupante. Un toujours excès de fil surchauffera l'embrayage. Ceci des protections (yeux, oreilles, pieds et corps) pourrait causer des blessures graves ou pour diminuer les risques de blessures durant endommager l'appareil.
MODE D'EMPLOI COUPE DÉCORATIVE la lame AVERTISSEMENT: continue La coupe décorative consiste à déblayer la végétation autour des arbres, des bornes, des clôtures, etc. de tourner à vide une fois le moteur éteint et peut vous blesser sérieusement si vous Tournez entièrement l'appareil de manière à...
Page F23 niveaux de performance maximum. INSTALLATION DU FIL Votre débroussailleuse est équipée d’une des deux têtes suivantes. La débroussailleuses (60-2310-6 & 60-2311-4) Bobine extérieure utilise une tête SpeedSpool tandis que la débroussailleuse (60-2312-2) utilise une grosse tête semi-automatique. Ne Ressort du consultez que la section qui s’applique au type de tête...
Page 48
ENTRETIEN ET RÉPARATIONS 5. Vérifiez l'état d'usure des dents de positionnement 7. Enroulez les fils en couches uniformes serrées sur le sur le moulinet intérieur et la bobine extérieure moulinet (Fig. 32). Enroulez le fil dans le sens indiqué sur (Fig.
ENTRETIEN ET RÉPARATIONS 13. Insérez les extrémités du fil dans les œillets de la DÉSHERBEUSE INSTALLATION DU FIL bobine extérieure et placez le moulinet et le ressort dans la bobine (Fig. 35). Enfoncez le moulinet et la bobine ensemble. Tout en tenant le moulinet et la INSTALLATION DU FIL DU SPEEDSPOOL bobine, saisissez les extrémités et tirez fermement Utilisez toujours un fil de remplacement d'origine de 2.41...
Page 50
ENTRETIEN ET RÉPARATIONS 3. Tirez le vieux fil des trous de chargement et de 7. Répétez les procédures 4-6 pour le second morceau de fil. blocage du fil (Fig. 37 et 38). 8. Tenez la bobine extérieure. Rembobinez le moulinet 4.
Page 51
ENTRETIEN ET RÉPARATIONS 2. Retirez de la bobine extérieure le vieux moulinet 4. Retirez tout le fil du moulinet intérieur avant de intérieur avec son fil. nettoyer. Enlevez tout débris ou trace d'herbe du bouton, du ressort, du moulinet et du joint en 3.
ENTRETIEN ET RÉPARATIONS ENTRETIEN DU FILTRE À AIR Retrait du filtre à air/couvercle du silencieux pour éviter AVERTISSEMENT: des bless- ures graves, éteignez toujours l'appareil et laissez- le refroidir avant tout nettoyage ou entretien. 1. Retirez les quatre (4) vis retenant le filtre à Filtre à...
ENTRETIEN ET RÉPARATIONS ENTRETIEN DU PARE-ÉTINCELLES Pare-étincelles 1. Retirez le couvercle du filtre à air/silencieux. Voir Joint Retrait du couvercle du filtre à air/silencieux. Boulons d'échappement 2. Repérez le devant du silencieux et les deux (2) boulons qui le retiennent au moteur (Fig. 52). Retirez les deux (2) boulons à...
ENTRETIEN ET RÉPARATIONS REMARQUE : l'accessoire de coupe ne devrait pas RÉGLAGE DU CARBURATEUR tourner lorsque le moteur est au ralenti. Le régime ralenti du moteur est réglable par le couvercle du filtre à air/silencieux (Fig. 54). 3. S'il tourne, dévissez la vis de ralenti de 1/8 de tour à la fois (selon le besoin) pour réduire la vitesse de ralenti.
ENTRETIEN ET RÉPARATIONS NETTOYAGE 2. Démarrez le moteur, puis laissez-le tourner jusqu'à ce qu'il cale. Cela permet de s'assurer que le pour carburateur s'est vidé de son carburant. AVERTISSEMENT: éviter des 3. Laissez le moteur refroidir. Retirez la bougie et blessures graves, éteignez toujours la versez environ 30 ml (1 oz) d'huile moteur ou d'huile désherbeuse et laissez-la refroidir avant tout...
DÉPANNAGE LE MOTEUR REFUSE DE DÉMARRER C A U S E S O L U T I O N Réservoir de carburant vide Remplissez-le de carburant bien mélangé. La poire d'amorçage n'a pas été pressée assez fort Pressez-la complètement et lentement de 10 fois Moteur noyé...
CARACTÉRISTIQUES MOTEUR* Type de moteur..........................Refroidi par air, 2-temps Course ..............................31,75 mm (1,25 po) Cylindrée ................................ 31 cc (1,9 po Type d'embrayage ............................... Centrifuge Régime ralenti ............................2.800 - 4.000 tr/min Régime de fonctionnement ..........................7.200+ tr/min Type d'allumage..............................Électronique Contact d'allumage ..........................
Page 58
Garantie portant sur les normes antipollution de l'EPA Vos droits et obligations en vertu de cette garantie La Environmental Protection Agency et MTD LLC (MTD) ont le plaisir de présenter la garantie du dispositif antipollution des petits moteurs à usage tout-terrain datant de 2002 et au-delà. Les nouveaux petits moteurs à usage tout-terrain doivent être conçus, construits et équipés pour être conformes aux strictes normes anti-smog.
Page 59
60-2312-2 BRUSHCUTTER PARTS LIST ENGINE PARTS - MODEL 60-2312-2 2-CYCLE GAS TRIMMER/BRUSHCUTTER 23 24 Item Part No. Description Item Part No. Description 753-04607 Starter Housing Assembly 753-1192 Air Cleaner/Muffler Cover Assembly (includes 23-29, 31 & 52) (includes 2 & 36) 791-181862 Housing Screw 791-180350B Air Cleaner Filter...
Page 60
60-2312-2 BRUSHCUTTER PARTS LIST BOOM & TRIMMER PARTS - MODEL 60-2312-2 2-CYCLE GAS TRIMMER/BRUSHCUTTER Item Part No. Description 791-00040 Throttle Housing Assembly (includes 2-4) 791-00041 Throttle Trigger Lock-Out 791-00042 Throttle Trigger 791-182690 Throttle Trigger Spring 791-182405 Switch Assembly 753-04405 Throttle Cable Assembly 791-610327 Harness Clip 753-04236...
Page 61
60-2310-6 & 60-2311-4 TRIMMER PARTS LIST ENGINE PARTS - MODEL 60-2310-6 60-2311-4 2-CYCLE GAS TRIMMERS 23 24 Item Part No. Description Item Part No. Description 753-04607 Starter Housing Assembly 753-1192 Air Cleaner/Muffler Cover Assembly (includes 23-29, 31 & 36) (includes 2 & 36)
Page 62
60-2310-6 TRIMMER PARTS LIST BOOM AND TRIMMER PARTS - MODEL 60-2310-6 2-CYCLE GAS TRIMMER Item Part No. Description 753-1211 Throttle Housing & Trigger Assembly (includes 2 & 3) 791-610314 Throttle Trigger Spring 791-00042 Throttle Trigger 753-04405 Throttle Cable Assembly 753-04236...
Page 63
60-2311-4 TRIMMER PARTS LIST BOOM AND TRIMMER PARTS - MODEL 60-2311-4 2-CYCLE GAS TRIMMER Item Part No. Description 753-04234 Throttle Housing & Trigger Assembly (includes 2, 3 & 42) 791-182803 Throttle Trigger 791-182690 Throttle Trigger Spring 753-04405 Throttle Cable Assembly 753-04236 Upper Drive Shaft Housing Assembly 791-610327...
éventuellement. La présente garantie est limitée à quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date d’achat au détail initiale pour tout produit YARDWORKS utilisé à des fins locatives ou commerciales, ou toute utilisation produisant des revenus.