akira HSB-B18U Manuel D'utilisation

Adaptateur dvb-t

Publicité

Liens rapides

MARQUE: AKIRA
REFERENCE: HSB-B18U
CODIC: 3342603

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour akira HSB-B18U

  • Page 1 MARQUE: AKIRA REFERENCE: HSB-B18U CODIC: 3342603...
  • Page 2 DVB-T adapter HSB-B18U Manuel d’Utilisation User Manual Manual del Usuaro Manuale Utente www.akiraeurope.com...
  • Page 3 Texte de Garantie Cher client, Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit AKIRA™ et de faire confiance à notre société. Ce produit répond aux normes de sécurité en vigueur et a été soumis à des tests rigoureux durant sa fabrication.
  • Page 4 Dans votre propre intérêt, nous vous recommandons de lire attentivement le mode d'emploi de votre produit AKIRA™ avant de prendre contact avec votre revendeur ou un centre de dépannage.
  • Page 5 normalement ou a subit une chute. Aucune Pensez a l'environnement lors du changement de piles, ne les jetez pas n'importe ou et conformez vous aux pratiques locales Cet appareil est pr vu pour une utilisation en climat temp r é é...
  • Page 6: Table Des Matières

    Table des Matières Illustration des Panneaux Avant et Arrière......1 Télécommande..............2 Connexions................4 Interface Utilisateur ..............5 Installation Rapide............5 Opérations du Menu............6 Lecture Normale .............15 Dépannage………….............18 Questions Fréquentes............19 Spécifications..............21...
  • Page 7 1.Face Avant 1. CAPTEUR DE TELECOMMANDE INFRAROUGE: Reçoit le signal de la télécommande. 2. Prise USB (en option) : utilisée pour connecter un périphérique USB 2.0.Remarque : les récepteurs ne comportent pas tous une prise USB. 2. Face Arrière 1 ENTREE RF: Connecter le câble d'antenne à cette prise.. 2.BOUCLE RF: Permet de transférer le signal RF vers votre TV ou un autre système vidéo comme un magnétoscope.
  • Page 8: Télécommande

    Télécommande 1. MUTE:Utiliser pour couper ou remettre le son. 2. CLAVIER NUMERIQUE: Utiliser pour sélectionner le numéro des chaînes ou entrer un nombre dans les menus. 3. RECALL:Utiliser pour permuter entre les deux dernières chaînes regardées 4. INFO: Utiliser pour afficher les informations au sujet de la chaîne regardée ou tout autre information concernant le programme dans une fenêtre EPG..
  • Page 9 Installation des Piles Ôter le couvercle du compartiment à piles de la télécommande et installer 2 piles de type LR03 à l'intérieur du compartiment. Le diagramme à l'intérieur du compartiment à piles indique la polarité à respecter 1. Ouvrir le couvercle 2.Installer les piles 3.Fermer le couvercle Utilisation de la Télécommande...
  • Page 10: Connexions

    Connexions Attention : Bien vérifier que les spécifications du voltage de la prise murale sont compatibles avec celles du récepteur. Afin d'éviter les risques d'électrocution, ne pas ouvrir le couvercle, ni l'arrière du récepteur. Se connecter à un poste TV Antenne TV Note : Lors du branchement du récepteur à...
  • Page 11: Interface Utilisateur

    Interface Utilisateur 1. Installation Rapide 1.1 Programmation du Pays et du Langage L'utilisateur peut sélectionner son pays et langage préféré sur la page Setup Installation. (1) Presser la touche <Menu> pour accéder au Menu principal (Main Menu). (2) Presser la touche <Left/Right> (Gauche/Droite) pour sélectionner l'option SET UP (INSTALLATION).
  • Page 12: Fonctionnement Du Menu

    ( 9 ) Presser la touche <GREEN (VERT)> pour accéder à la Page Manuel Scan. (10) Presser la touche <Up/Down> (Haut/Bas) pour sélectionner l'option Frequency. (11) Presser la touche <0~9> pour entrer la valeur Fréquence. (12) Presser la touche <Up/Down> (Haut/Bas) pour sélectionner l'option Bandwidth (Largeur de bande).
  • Page 13 2.2.1.2 Country Setting (Programmation du Pays) Programmer le pays pour Auto Scan (Défilement Automatique), Manual Scan (Défilement Manuel) et Time Zone (Zone Horaire). Note: Changer le Country Setting va automatiquement changer la Zone Horaire (Time Zone) par défaut et programmer par défaut les Fréquences et Largeur de bande pour Auto Scan.
  • Page 14 2.2.2.3 Transparence OSD (OSD Transparency) Installe l'Affichage Transparent sur Ecran. 1 est le plus transparent. 2.2.2.4 Temps d'Affichage de la Bannière (Banner Display Time) Programme le temps d'affichage de la Bannière. La bannière ne disparaît pas lorsqu'elle est programmée en “Always”(Toujours)et disparaît à la fin du temps programmé...
  • Page 15: Programmation Par Défaut (Set Default)

    2.2.4 Programmateur (Advance Timer) L'utilisateur peut programmer l'horloge pour visionner le programme par date et horaire manuellement ou depuis le Guide TV/Radio (voir section 2.3.2). Lorsque la programmation date et horaire de démarrage est enregistrée, le décodeur va automatiquement basculer sur le programme choisi.
  • Page 16: Déplacement (Move)

    (4) Presser la touche <OK> pour terminer l'édition et retourner à la page d'information du programme précédent. (5) Presser la touche <RED (ROUGE)> pour sauvegarder l'édition et retourner à List ou presser la touche <Exit> pour run retour à List sans sauvegarde.
  • Page 17: Multimédia

    2.4 MULTIMÉDIA L'option Multimédia doit être utilisée lorsqu'un périphérique USB externe est inséré. Sinon, un message indiquant que le périphérique n'est pas prêt s'affiche. Si vous retirez le périphérique pendant la lecture de photos ou de fichiers MP3/WMA, un message indiquant que le périphérique est retiré...
  • Page 18 2.4.1.3 Pivotement Appuyez sur la touche <Gauche/Droite> pour pivoter vers la gauche ou vers la droite et les touches <JAUNE/BLEU> pour basculer horizontalement ou verticalement en mode affichage. Après pivotement ou basculement de la photo, l'effet est conservé lorsque vous retournez au mode Miniatures. 2.4.1.4 Diaporama Appuyez sur la touche <OK>...
  • Page 19: Mon Enregistreur

    Appuyez sur la touche <VERT> pour arrêter la lecture. Appuyez sur la touche <JAUNE> pour sélectionner le mode de lecture Tout répéter, Répétition, Aléatoire, Répétition désactivée. Appuyez sur la touche <BLEU> pour sélectionner la vitesse de lecture rapide x2, x3 ou x4 ou Normal. Appuyez sur la touche <Gauche/Droite/Mute>...
  • Page 20 My Record- Recorded List 18/07/08 15:21 My Record 18/07/08 15:13 No. Progra mNa me 0001 Sky Travel_080717 0002 Sky Travel_080717 Recorded List 0003 Sky Travel_080717 0004 Sky Travel_080717 Recording Device 0005 UKTV History_080717 Recording Preference Info Sky Travel_080717 08/07/17 16:44~16:45 00 01 12 Device CH+/-...
  • Page 21: Accessoires (Accessory)

    2.5 ACCESSOIRES (ACCESSORY) Trois options sont présentées : Gomoku, Calendar, Calculator. Gomoku Presser la touche <Up/Down/Left/Right> pour programmer le mode de lecture et le niveau de difficulté. Presser la touche <OK> pour démarrer la lecture Gomoku. Presser la touche <Up/Down/Left/Right> pour sélectionner la position. Presser la touche <OK>...
  • Page 22: Sous-Titres (Subtitle)

    3.5 Audio Change de canal sonore et modifie le mode sonore pour LR (stéréo), LL (gauche) ou RR (droit). Si le langage audio est programmé en SETUP- >Installation->Audio Language, le langage du canal audio par défaut va être choisi par la programmation. Voir Figure13. Presser la touche <Audio>...
  • Page 23 SUBTITLE Subtitle Language Figures 15. sous-titres de la page de 3.10 Les sous-titres du Télétexte Affiche les sous-titres par télétexte, le style du télétexte et des sous-titres peut varier selon le fournisseur d'accès. Presser la touche <Text/Subtitle > pour afficher la page de programmation du télétexte ou des sous-titres.
  • Page 24: Dépannage

    Solutions de Dépannage Si vous rencontrez des problèmes avec ce récepteur ou son installation, prière de lire d'abord avec attention les sections correspondantes à ce problème dans ce Manuel d'Utilisation et dans cette section « Solutions de Dépannage ». Problème Cause possible Que faire Le témoin lumineux de...
  • Page 25 Guide de résolution des problèmes. Si après l'installation de votre adaptateur TNT HD et malgré le guide d'installation rapide et les détails donnés dans le manuel utilisateur vous avez toujours des problèmes, peut être votre cas est il déjà recensé ci dessous : 1.
  • Page 26 S o l u t i o n : S i v o u s s o u h a i t e z v i s i o n n e r l e s c h a î n e s H D , ilvousfaudraacheter un décodeur compatible, plus cher…. Si votre problème persiste, veuillez consulter notre forum d'aide sur le site internet de AKIRA Europe à l'adresse suivante : http://www.akiraeurope.com/fr/Club/Forum/ Vous y retrouverez certainement des post d'utilisateurs ayant rencontré...
  • Page 27: Spécifications

    Spécifications Article Spécification Gamme de VHF : 174MHz à 230MHz Tuner Fréquences UHF : 470MHz à 862MHz Impédance d'entrée 75 Ohms dissymétrique - 78 .25DBM Niveau de Signal d'Entrée Largeur deBande 7 / 8 Mhz Démodulation Démodulateur COFDM OFDM Modulation 2K, 8K FFT, SFN et MFN Port de paquet 2K/8K...
  • Page 28 Thank you for choosing AKIRA Check out our web site www.akiraeurope.com Stick your serial number barcode here Coller le code barre du numéro de série ici Pegue aquí el código de barras del número de serie Plak hier de barcode met het serienummer...

Table des Matières