Page 1
’ peratOr anual Twin Rear Bagger - Model No. OEM-190-180A & 19A30002000 WARNING READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL BEFORE ATTEMPTING TO OPERATE THIS MACHINE. FAILURE TO COMPLY WITH THESE INSTRUCTIONS MAY RESULT IN PERSONAL INJURY.
To The Owner Thank You Thank you for purchasing a double bagging attachment If you have any problems or questions concerning this manufactured by MTD LLC. It was carefully engineered to attachment, phone your local authorized MTD service dealer provide excellent performance when properly operated and or contact us directly.
Identify The Model of Tractor This manual is designed for installation of this new bagging unit Model Plate on several different models of tractors. It is important for you to determine which model of tractor that you have. Once this is known, follow the pertinent set of instructions on the following pages.
Important Safe Operation Practices WARNING! This symbol points out important safety instructions which, if not followed, could endanger the personal safety and/or property of yourself and others. Read and follow all instructions in this manual before attempting to operate this machine. Failure to comply with these instructions may result in personal injury.
General Service Use slow speed. Choose a low enough speed setting so that you will not have to stop or shift while on the slope. Before cleaning, repairing, or inspecting, make certain the Tires may lose traction on slopes even though the brakes blade(s) and all moving parts have stopped.
Contents of Carton Before beginning installation, remove all parts from the carton to make sure everything is present. Carton contents are listed below and shown in Fig. 2-1. Hardware part numbers are shown in parentheses. • Upper Chute Tube • Hitch Bracket Kit (3 brackets &...
Page 8
CONTENTS OF HARDWARE PACK This grass collector kit is shipped with three loose hardware packs enclosed and one hardware pack included in the mounting bracket kit. Please check your hardware packs against the illustrations below. The quantities for each item is listed in parenthesis. Hardware Pack included with 689-00080 Hardware Pack 689-00091 (711-05063)
Assembly & Installation 700 Series Tractors Only If you are assembling this bagger unit for use on any model 700 series tractor you will need to install the two tractor mounting brackets packed in your bagger kit. If you are installing this bagger unit on any other tractor, disregard these steps and move to Assemble Mounting Brackets on the next page.
Page 10
Assemble Mounting Brackets To assemble the universal mounting assembly, locate the mounting assembly pack and follow these steps: Attach the two hitch side brackets to the universal rear attachment bracket using four hex bolts and flange lock nuts. With the hooks on the hitch side brackets pointing down, the tabs on the universal rear attachment bracket should be pointing upwards.
Page 11
Assembling The Support Assembly Locate the upright support bracket and the bag support assembly. Assemble it by following these steps: Lay the bag support assembly topside down with the mounting bracket portion facing upwards. Insert the notched end of the vertical support bracket into the bag support assembly, as in Fig.
Page 12
Assembling Remaining Bagger Components Install the bagger hanger assembly onto the mounting assembly on the tractor by hooking it over the hitch plate Now that the mounting brackets are assembled and are in place between the two tabs. See Fig. 4-9. on the tractor, follow these steps to assemble the remaining bagger components.
Page 13
Install the bagger screen into the bagger cover by first inserting the end closest to the side with the cutout into the mounting hole, as in Fig. 4-12. Make sure to feed the screen under the lip, as in Fig. 4-13. Figure 4-14 Figure 4-12 Clip in the other side by pushing the screen into the...
Page 14
Open Hood by pushing in on the rear, right-side tab with your right hand, as seen in 1 of Fig. 4-17, and lifting the cover with your left hand in the center rear of the bagger cover, 2. Figure 4-19 Figure 4-17 Install both bag assemblies with the tight mesh sides facing forward, onto the bag support brackets by inserting the...
Page 15
Note: For the chute elbow to be properly installed, the bottom edge must fall over the bottom of the deck opening so that the entire deck opening is covered by the chute elbow. See Fig. 4-22. Figure 4-24 Flange Figure 4-22 Secure the chute elbow to the tractor’s deck by hooking the chute strap onto the ball pin installed earlier on the deck.
Operation Bagger Usage Empty the grass clippings at a proper disposal sight, use the handle at the bottom of each grass bag. Holding the NOTE: When both grass bags are full, place the tractor on a firm, bag firmly, empty the contents level surface, disengage the PTO, turn the tractor engine off and Replace grass bags, close lid, flip down seat, restart your set the parking brake.
MANUFACTURER’S LIMITED WARRANTY FOR The limited warranty set forth below is given by MTD LLC with b. Routine maintenance items such as lubricants, filters, blade respect to new merchandise purchased and used in the United States sharpening, tune-ups, brake adjustments, clutch adjustments, and/or its territories and possessions, and by MTD Products Limited deck adjustments, and normal deterioration of the exterior finish with respect to new merchandise purchased and used in Canada and/...
Page 21
OperadOr Embolsadora trasera doble Modelo Nº OEM-190-180A & 19A30002000 ADVERTENCIA LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE ESTE MANUAL ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO ESTA MÁQUINA. SI NO RESPETA ESTAS INSTRUCCIONES PUEDE PROVOCAR LESIONES PERSONALES. MTD LLC. APARTADO POSTAL 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019...
Al propietario Gracias Gracias por comprar un accesorio embolsador doble fabricado no se apliquen a todos los modelos. MTD LLC se reserva el por MTD LLC. El mismo ha sido diseñado cuidadosamente derecho de modificar las especificaciones de los productos, los para brindar excelente rendimiento si se lo opera y mantiene diseños y el equipo sin previo aviso y sin generar responsabilidad correctamente.
Identifique el modelo de tractor Este manual está destinado a la instalación de la nueva unidad Placa de modelo embolsadora en varios modelos distintos de tractor. Es importante que usted determine el modelo de tractor que tiene. Una vez identificado, siga el conjunto de instrucciones pertinentes en las páginas siguientes.
Medidas importantes de seguridad ¡ADVERTENCIA! La presencia de este símbolo indica que se trata de instrucciones importantes de seguridad que se deben respetar para evitar poner en peligro su seguridad personal y/o material y la de otras personas. Lea y cumpla todas las instrucciones de este manual antes de intentar operar esta máquina.
Servicio general Conduzca a baja velocidad. Elija una velocidad lo suficientemente baja como para no tener que detenerse Antes de limpiar, reparar o inspeccionar la máquina, o cambiar de marcha mientras está en la pendiente. Los compruebe que las cuchillas y todas las piezas móviles se neumáticos pueden perder tracción en las pendientes aún hayan detenido.
Page 26
2 — M ección edidas iMpOrtantes de seguridad...
Contenido de la caja Antes de comenzar la instalación, retire todas las piezas de la caja para asegurarse de que tiene todo. El contenido de la caja se indica a continuación y se ilustra en la Figura 3. Los números de pieza de los elementos de ferretería se muestran entre paréntesis. •...
Page 28
CONTENIDO DEL PAQUETE DE ELEMENTOS DE FERRETERÍA Este equipo para recolectar el césped se entrega con tres paquetes de elementos de ferretería sueltos y un paquete de elementos de ferretería como parte del conjunto de la ménsula de montaje. Por favor controle los paquetes de elementos con las ilustraciones siguientes.
Armado e Instalación Tractores serie 700 únicamente Si está armando esta embolsadora para usar en cualquier tractor de la serie 700, deberá instalar las dos ménsulas de montaje para tractor embaladas en el kit de la embolsadora. Si está instalando la embolsadora para usar en cualquier otro tractor, omita estos pasos y continúe con el Armado de las ménsulas de montaje en la página siguiente.
Page 30
Armado de las ménsulas de montaje Para armar la unidad de montaje de la embolsadora, localice el paquete de la unidad de montaje y siga estos pasos: Una las dos ménsulas laterales de enganche a la mensula de unión trasera universal con cuatro pernos hexagonales y tuercas de seguridad con brida.
Page 31
Armado del montaje de soporte Ubique la ménsula de soporte vertical y la unidad de soporte de la bolsa. Siga estos pasos para el armado: Apoye la parte superior de la unidad de soporte de la bolsa para abajo con la porción de la ménsula de montaje hacia arriba.
Page 32
Armado del resto de los componentes del Instale la unidad de suspensión del recolector en la unidad de montaje del tractor enganchándolo sobre la placa de recolector enganche entre las dos lengüetas. Vea la Fig. 4-9. Una vez que las ménsulas de montaje están armadas y colocadas en el tractor, siga estos pasos para armar el resto de los componentes de la embolsadora.
Page 33
Instale la pantalla de la embolsadora en la cubierta de la misma insertando primero el extremo más próximo en el lado con el recorte en el orificio de montaje, como en la Fig. 4-12. Asegúrese de pasar la pantalla por debajo del reborde, como en la Fig.
Page 34
Abra el capó empujando hacia adentro la lengüeta posterior derecha con la mano derecha, como se ve en 1 de la Fig. 4-17, y levantando la cubierta con la mano izquierda en el centro de la parte posterior de la cubierta de la embolsadora, 2.
Page 35
Nota: Para instalar correctamente el codo del canal, el borde inferior debe caer sobre la parte inferior de la abertura de la plataforma. Vea la Fig. 4-22. Figura 4-24 Flange Figura 4-22 Asegure el codo del canal a la plataforma del tractor enganchando la tira del canal en el pasador esférico instalado anteriormente en la plataforma.
Funcionamiento Uso de la embolsadora Vacíe los recortes de pasto en un predio de eliminación adecuado, use la manija del fondo de cada bolsa de NOTA: Cuando las dos bolsas para césped estén llenas, coloque césped. Para vaciar el contenido sostenga firmemente la el tractor sobre una superficie firme y nivelada, desenganche la bolsa.
GARANTÍA LIMITADA DEL FABRICANTE PARA La siguiente garantía limitada es otorgada por MTD LLC con respecto b. Los elementos del mantenimiento de rutina como por ejemplo a nuevos productos adquiridos y utilizados en Estados Unidosy/o lubricantes, filtros, afiladores de cuchillas, puesta a punto del sus territorios y posesiones, y por MTD Products Limited con motor, ajustes de frenos, del embrague o de la plataforma y el respecto a nuevos productos adquiridos y utilizados en Canadá...
Page 39
’ anuel de l Opérateur Dispositif d’ensachage arrière double No. de modèle OEM-190-180A & 19A30002000 AVERTISSEMENT LISEZ ET SUIVEZ TOUTES LES RÈGLES ET LES DIRECTIVES DE SÉCURITÉ OFFERTES DANS CE MANUEL AVANT DE FAIRE FONCTIONNER CETTE MACHINE. LE NON-RESPECT DE CES DIRECTIVES POURRAIT ENTRAÎNER DES BLESSURES CORPORELLES.
Page 40
Pour le propriétaire Merci! Nous vous remercions d’avoir acheté un dispositif d’ensachage fonctions décrites et/ou illustrées dans ce manuel peuvent ne double fabriqué par MTD LLC. Ce dispositif a été conçu pas s’appliquer à tous les modèles. MTD LLC se réserve le droit soigneusement afin de fournir un rendement exceptionnel de modifier les caractéristiques, les concepts du produit et le lorsqu’opéré...
Identification du modèle de tracteur Ce manuel est conçu pour l’installation de ce nouveau dispositif Plaque du modèle d’ensachage sur plusieurs modèles de tracteurs différents. Il est important que vous déterminiez le modèle de tracteur que vous avez. Une fois que vous connaissez cette information, suivez l’ensemble des instructions appropriées dans les pages suivantes.
Pratiques importantes pour une utilisation sécuritaire AVERTISSEMENT! Ce symbole indique d’importantes consignes de sécurité qui, si elles ne sont pas respectées, peuvent mettre en danger votre propre sécurité et celle d’autrui et/ou de provoquer des dommages matériels. Veuillez lire et respecter toutes les instructions du présent manuel avant de faire fonctionner le dispositif.
N’essayez pas de stabiliser la machine en mettant votre Faites attention aux trous, aux ornières, aux pierres ou pied au sol. aux objet dissimulés dans l’herbe. Un terrain inégal peut faire retourner la machine. Des herbes hautes peuvent Ne vous servez pas d’un bac de ramassage sur les pentes dissimuler des obstacles.
Page 44
2 — p ectiOn ratiques iMpOrtantes pOur une utilisatiOn sécuritaire...
Contenu de la boîte Avant de commencer l’installation, retirez toutes les pièces de la boîte afin de vous assurer qu’il ne manque rien. Le contenu de la boîte est énuméré ci-dessous et illustré à la figure 3-1. Les numéros des pièces de montage sont indiqués entre parenthèses. •...
CONTENU DU JEU DE MONTAGE Cette trousse pour le ramasse-herbe est expédiée avec trois jeux de montage individuels inclus et un jeu de montage inclus dans la trousse du support de fixation. Veuillez comparer le matériel fourni avec les illustrations ci-dessous. La quantité de chaque article est indiquée dans les parenthèses.
Assemblage et installation Tracteurs de la série 700 seulement Si vous assemblez ce dispositif d’ensachage pour l’utilisation sur n’importe quel modèle de tracteur de série 700, vous devrez installer les deux supports de fixation du tracteur fournis dans votre trousse d’installation du dispositif d’ensachage. Si vous installez ce dispositif d’ensachage sur tout autre tracteur, passez outre ces étapes et rendez-vous à...
Montage des supports de fixation Pour assembler le support du dispositif d’ensachage, servez-vous du jeu de montage et suivez les étapes suivantes : Attachez les deux supports de fixation d’attelage latéraux au support de fixation universel arrière à l’aide des quatre boulons à tête hexagonale et contre- écrous d’épaulement.
Montage de l’assemblage du support Trouvez le support de fixation droit et l’assemblage du support de sac. Montez-les en suivant les étapes suivantes : Étendez l’assemblage du support de sac avec le côté supérieur faisant face vers le bas et la partie du support de fixation faisant face vers le haut.
Assemblage des composants du dispositif Installez l’assemblage des battants du dispositif d’ensachage sur l’assemblage de montage du tracteur d’ensachage restants en l’accrochant sur le plateau d’attelage entre les deux languettes. Consultez la figure 4-9. Maintenant que les supports sont assemblés et sont en place sur le tracteur, suivez les prochaines étapes pour assembler les composants du dispositif d’ensachage restants.
Page 51
Installez l’écran de protection du dispositif d’ensachage sur le couvercle du dispositif d’ensachage en insérant d’abord l’extrémité la plus proche du côté avec la découpe dans le trou de montage, comme illustré à la figure 4-12. Assurez- vous de placer l’écran de protection sous la lèvre, comme illustré...
Page 52
Ouvrez le capot en appuyant sur l’arrière, la languette du côté droit avec votre main droite, comme illustré au point 1 de la figure 4-17, et levez le couvercle avec votre main gauche placée sur à l’arrière du centre du couvercle du dispositif d’ensachage, point 2.
Page 53
de la plate-forme, pivotant ensuite le coude de la goulotte vers le bas et au-dessus de l’ouverture de la goulotte. Consultez la figure 4-21. Remarque : Afin que le coude de la goulotte soit installé correctement, le rebord inférieur doit tomber sur le fond de l’ouverture de la plate-forme.
Fonctionnement Utilisation du dispositif d’ensachage Videz les déchets de coupe dans un site d’élimination des déchets approprié, servez-vous de la poignée au fond de REMARQUE : Lorsque les deux sacs à herbe sont pleins, chaque sac à herbe. En maintenant fermement le sac, videz immobilisez le tracteur sur une surface dure et de niveau, son contenu.
GARANTIE LIMITÉE DU FABRICANT POUR La garantie limitée décrite ci-dessous est offerte par MTD LLC pour b. Les articles d’entretien courant tel que les lubrifiants, les filtres, des nouveaux produits achetés et utilisés aux États-Unis, et/ou ses l’aiguisage de lames, les révisions, les réglages des freins, de possessions et ses territoires, et par MTL Products Limited pour des l’embrayage ou du plateau de coupe ainsi que la détérioration nouveaux produits achetés et utilisés au Canada et/ou ses territoires...