Publicité

MODEL NO. KBE-6R2SCDM
Four électrique encastrable

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DAEWOO ELECTRONICS KBE-6R2SCDM

  • Page 1 MODEL NO. KBE-6R2SCDM Four électrique encastrable...
  • Page 3: Mise En Garde

    MISE EN GARDE Lorsque le four est utilisé pour la première fois, il peut dégager une ◆ odeur désagréable. Cela est dû à l'agent adhésif des panneaux isolants à l'intérieur du four qui chauffe pour la première fois. Cela est tout à fait normal, si cela se produit, il vous suffit d'attendre quelques instants que l'odeur ait disparu avant de mettre les aliments dans le four.
  • Page 4: Les Moyens De Mise Hors Tension De L'appareil Doivent Être

    MISE EN GARDE Assurez-vous que l'appareil soit débranché avant le remplacement ◆ de l'ampoule du four pour éviter le risque de choc électrique. Les moyens de mise hors tension de l'appareil doivent être ◆ incorporés dans l'installation électrique conformément à la réglementation électrique en vigueur.
  • Page 5: Table Des Matières

    Table des matières • MISE EN GARDE ......................1 • A propos de votre four électrique encastrable ............4 • Consignes de sécurité importantes ................5 • Installation ........................6 • Quel type de récipients peut être utilisé dans le four? ..........8 •...
  • Page 6: A Propos De Votre Four Électrique Encastrable

    A propos de votre four électrique encastrable » I NTRODUCTION Merci d'avoir choisi le four électrique encastrable de Daewoo Electronics. Nous espérons que vous apprécierez les nombreuses fonctionnalités et avantages qu’il procure. Avant d’utiliser ce produit, merci de bien lire la totalité de la notice.
  • Page 7: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité importantes LIRE ATTENTIVEMENT LA NOTICE ET LA CONSERVER POUR Y FAIRE REFERENCE ULTERIEUREMENT. AVERTISSEMENT: Pour éviter un incendie, des brûlures, un choc électrique ou d'autres risques: Veuillez trouver ci-dessous les règles à suivre et les précautions à prendre pour assurer la bonne performance de ce four: 1.
  • Page 8: Installation

    Installation AVERTISSEMENT: Seul un électricien qualifié est habilité à installer ce four. Vérification du four après le déballage. Déballer le four, enlever tous les matériaux d'emballage, et vérifier que le four n'a subi aucun dommage tels que bosses, porte ou fermeture cassées, ou fissures dans la porte. Prévenir immédiatement le vendeur en cas de dommage.
  • Page 9 »I nstallation NOTE Le nombre d'accessoires inclus dépend du modèle choisi. »R accordement du four La spécification du câble d'alimentation est H05RR-F ou H05VV-F, 1,5 ~ 2,5 mm², longueur min. de 1.5m. Le cordon d'alimentation doit être d'une longueur suffisante pour être connecté...
  • Page 10: Quel Type De Récipients Peut Être Utilisé Dans Le Four

    Quel type de récipients peut être utilisé dans le four? N'utiliser que des récipients adaptés à la cuisson dans un four. Avant l'utilisation, l'utilisateur doit vérifier que les ustensiles sont appropriés à la cuisson dans un four. Matière Ustensile Verre (général) Verre (résistant à...
  • Page 11: Accessoires

    Accessoires Grille de cuisson : Pour griller et rôtir les viandes. Vous pouvez y poser les plats et autres moules à gâteau. Lèchefrite : Le plateau de cuisson peut être utilisé pour une grande quantité d'aliment, par exemple, les gâteaux, pâtisseries, aliments surgelés, etc ou pour récupérer la graisse/déversement et le jus de la viande.
  • Page 12: Panneau De Contrôle

    Panneau de contrôle Bouton Rappel Bouton Départ Minuterie Bouton Arrêt Symbole Description des fonctions Lampe: permet de surveiller la cuisson à l'intérieur sans ouvrir la porte. Décongélation: permet la décongélation d’aliments surgelés (sans l’utilisation de toute la chaleur). C’est un moyen doux mais rapide pour accélérer la décongélation des plats préparés et des aliments remplie de crème.
  • Page 13: Programmation

    Programmation »R églage d’horloge Après le branchement de l’appareil, l’écran lumineux affiche « 00:00 ». 1. Appuyez sur « », puis les chiffres des heures vont clignoter. 2. Tournez « K2» pour régler l’heure. (Les heures peuvent être réglées entre 0 et 23.) 3.
  • Page 14 Programmation »R églage des fonctions 1. Tournez « K1 » pour choisir une cuisson désirée. L’indicateur choisi va s’illuminer. 2. Utilisez le bouton « K2 » pour régler la température. 3. Appuyez sur « » pour commencer la cuisson. L’icône pour la température « °C » va s’afficher. 4.
  • Page 15 »R églage de la lumière intérieure 1. Tournez « K1» pour choisir la fonction désirée. 2. Appuyez sur le bouton « » pour démarrer la cuisson; l’icône « » " " va s’afficher. »F onction d'interrogation Dans les étapes suivantes, vous pouvez utiliser la fonction d'interrogation. 3 secondes après l'affichage revient à...
  • Page 16 Programmation »F onction de verrouillage Pour verrouiller le four, appuyez sur « » et « » simultanément pour 3 secondes; il sonnera un long bip, indiquant que la fonction verrouillage a été activé et « » va s’afficher. Pour déverrouiller le four, appuyez sur « »...
  • Page 17 »F onction rappel Le four peut effectuer des rappels pendant 9 heures; cette fonction vous aidera à vous rappeler de commencer une cuisson à un certain moment, de 1 minute à 9 heures. Cette fonction peut être activée seulement en mode de veille et lors du réglage d’horloge. 1.
  • Page 18 Programmation »F onction Départ/Pause/annulation 1. Si le temps de cuisson a été réglé, appuyez sur « ». Si la cuisson est en pause, appuyez sur « » pour reprendre la cuisson. 2. Pendant la cuisson, appuyez sur « » pour mettre en pause et deux fois sur ce même bouton pour annuler.
  • Page 19 »F onction de la programmation 1. Pour utiliser la fonction de la programmation, l'horloge doit être paramétrée en avance. Ensuite, le temps de programmation qui détermine l'heure à laquelle le four se mettra en marche doit être programmée de la même façon que le paramétrage de l'horloge. (a.
  • Page 20 Programmation »R emarque 1. La lampe du four s’allumera pendant le fonctionnement. 2. Si le programme de cuisson a été réglé mais que le bouton « » n'est pas pressé pendants 5 minutes, l'heure s’affichera à nouveau ou retournera en état d’attente. Le réglage ne sera alors pas validé. 3.
  • Page 21: Surface De L'émail Catalytique

    Surface de l'émail catalytique Les panneaux latéraux arrières et les panneaux amovibles (si installé) sont recouverts d'un émail catalytique brun foncé. Pendant la cuisson avec le ventilateur actionné, l'air circulant fait éclabousser de l'huile et de la graisse principalement sur le panneau arrière du four. Ces projections sont brûlées lorsque la température du four atteint plus de 200°C lors de la cuisson ou de ma mise en route de la rotisserie.
  • Page 22: Remplacement De L'ampoule

    Remplacement de l'ampoule L'ampoule est une ampoule spéciale à résistance à haute température (230V-25W). Procéder comme suit pour la remplacer : 1. Déconnecter l'alimentation électrique du four ou couper le disjoncteur correspondant. 2. Dévisser la glace de protection de la lampe et remplacer l'ampoule par une nouvelle de même type.
  • Page 23: Avant D'appeler Le Service Après-Vente

    Avant d'appeler le service après-vente Il est souvent possible de résoudre les problèmes de fonctionnement par soi-même. Si votre four ne fonctionne pas correctement, recherchez le type de problème dans le tableau ci-dessous et essayez les solutions correspondantes à chaque problème. Si le four ne fonctionne toujours pas correctement, contactez le centre de service le plus proche.
  • Page 24: Informations Techniques

    Informations techniques »C aractéristiques Puissance 230V~, 50Hz Puissance (Consommation) 3000W Dimensions produit (LxPxH) 595 X 575 X 595 (mm) Dimensions de la cavité (LxPxH) 487X 420 X350 (mm) Poids net Environ. 32Kg * Specifications are subject to change without notice. Capacité...

Table des Matières