Vivere CACOON RETO Instructions De Montage

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

ASSEMBLY INSTRUCTIONS:
Espace idéal nécessaire pour accrocher votre Cacoon:
• Reto Cacoon : hauteur libre de 2,8 m/110 pouces
INSTRUCCIONES DE MONTAJE:
Espace au sol de 2,25m/89 pouces
Limite de capacité de charge :
INSTRUCTIONS DE MONTAGE:
• Cacoon Reto : 200 kg/440 lb
CACOON RETO
Mises en garde:
Vérifiez que le Cacoon et son système d'accrochage sont en bon état et ne présentent
pas de signes de détérioration ou d'usure.
Assurez-vous d'utiliser un nœud approprié pour attacher votre corde de suspension à
un point de suspension solide.
Ne jamais dépasser la limite de charge ou accrocher le Cacoon plus haut que juste au-
dessus du niveau du sol (lorsqu'il est complètement chargé)
IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY
Ne suspendez jamais le Cacoon là où il peut basculer sur une surface verticale car cela
IMPORTANTE, CONSERVAR PARA FUTURAS REFERENCIAS: LEER CON DETENIMIENTO
entraînerait l'usure du tissu ; ceci n'est pas couvert par la garantie. Ne jamais tordre ou
IMPORTANT, À CONSERVER POUR RÉFÉRENCE FUTURE : À LIRE ATTENTIVEMENT
tourner dans votre Cacoon.
Comment utiliser:
Réglez la hauteur de l'anneau par rapport au sol à la hauteur d'un siège standard.
Asseyez-vous dans le Cacoon comme vous le feriez sur une chaise normale. Déplacez le
poids du corps pour vous asseoir confortablement.
L'inclinaison du Cacoon est de par sa conception car elle garde la tête au-dessus de son
noyau. Si l'on veut être de niveau, asseyez-vous plus en arrière dans le Cacoon.
Pour sortir, posez fermement les deux pieds sur le sol à l'extérieur du Cacoon et levez-
vous comme si vous vous teniez debout sur une chaise.
N'utilisez jamais le bord de l'anneau comme une marche, n'entrez ou ne sortez jamais
d'un Cacoon un pied à la fois.
Ne restez jamais dans un Cacoon.
Conseils d'entretien :
Attachez toujours votre Cacoon lorsqu'il n'est pas utilisé, en particulier par vent fort.
Lavez votre tissu Cacoon à 30°C/86°F maximum avec une lessive naturelle. Ne pas
javelliser.
Remettez l'anneau dans votre Cacoon et suspendez-le au sec - ne séchez pas sans
l'anneau en place.
Ne pas sécher en machine. Ne pas repasser.
Ou essuyez avec de l'eau chaude savonneuse et rincez à l'eau claire.
Veuillez noter : la moisissure n'est pas un problème de garantie mais un problème
climatique.
Pour prévenir la moisissure, la moisissure et les bactéries en suspension dans l'air,
utilisez un traitement anti-moisissure et antibactérien qui permet d'éliminer la
moisissure et qui est sûr et non toxique. Si la moisissure a pu s'installer, il est possible
de nettoyer le tissu non lavé, mais des taches peuvent apparaître.
Nous vous recommandons de laver le Cacoon et, si possible, de le démonter lorsqu'il
n'est pas utilisé.
Si de l'eau s'accumule à l'intérieur du Cocoon, vous devez incliner le Cocoon pour
laisser l'eau s'écouler (certaines s'écouleront par le trou au fond du Cacoon).
La décoloration/blanchiment UV n'est pas couvert par la garantie.
CACR.2022.NA
Vivere Ltd./Ltée. Guelph, Ontario, Canada N1H 6J4
1 (877) 836-0986 . www.vivereltd.com
12

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vivere CACOON RETO

  • Page 1 Espace au sol de 2,25m/89 pouces Limite de capacité de charge : INSTRUCTIONS DE MONTAGE: • Cacoon Reto : 200 kg/440 lb CACOON RETO Mises en garde: Vérifiez que le Cacoon et son système d’accrochage sont en bon état et ne présentent pas de signes de détérioration ou d’usure.
  • Page 2: Cómo Utilizar

    Espacio ideal necesario para colgar su Cacoon: • Cacoon Reto: altura libre de 2,8m/110 pulgadas Espacio de piso de 2.25m/89 pulgadas Límite de capacidad de carga: 1 × • Cacoon Reto: 200 kg/440 lb Advertencias: Verifique que el Cacoon y su sistema de suspensión estén en buenas condiciones.
  • Page 3 Ideal Space needed to hang your Cacoon: • Reto Cacoon: 2.8m/110inch headroom | 2.25m/89inch floor space Load Capacity Limit: • Reto Cacoon: 200kg/440lbs Warnings: Check the Cacoon and its hanging system are in good condition. Ensure you use a suitable knot to tie off your hanging rope to a strong hanging point. Never exceed the load limit or hang the Cacoon higher than just above ground level (when fully laden) Never hang the Cacoon where it can swing into a vertical surface as this will cause the...
  • Page 4: Réclamation Pièce De Rechange Comment Introduire Un Appel En Garantie

    Vivere Ltd. U.S.: customerservice@vivereltd.com Response. A Vivere representative will work with you to resolve your claim as quickly as possible. We thank you for your interest in our products and we hope Vivere can inspire your outdoor living. Warmest Regards, Jason Stoter, President, Vivere Ltd.
  • Page 5: Conditions Générales

    1. Les clauses et conditions de vente suivantes (ci-après « Conditions générales ») régissent la vente par Vivere Ltd., (« Vivere ») des produits (le « produit » ou « produits ») inclus avec lesdites Conditions et conformément aux présentes, à...
  • Page 6: Terms And Conditions

    Vivere no asume ninguna otra responsabilidad derivada de la venta del Producto. Ningún representante de Vivere be made to Vivere or a Distributor, as the case may be, and shall be inapplicable where a Product is returned to the seller está...

Ce manuel est également adapté pour:

Cacoon

Table des Matières