CertoClav MultiControl 2 Mode D'emploi

Autoclave de laboratoire

Publicité

Liens rapides

Bedienungsanleitung-User Manual_MC2_FR_V7.docx
Page 1
Mode d'emploi
CertoClav MultiControl 2
Autoclave de laboratoire
CertoClav Sterilizer GmbH
Peintner Strasse 10
A-4060 Leonding / Autriche
www.certoclav.com
support@certoclav.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour CertoClav MultiControl 2

  • Page 1 Bedienungsanleitung-User Manual_MC2_FR_V7.docx Page 1 Mode d'emploi CertoClav MultiControl 2 Autoclave de laboratoire CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Strasse 10 A-4060 Leonding / Autriche www.certoclav.com support@certoclav.com...
  • Page 2: Table Des Matières

    Bedienungsanleitung-User Manual_MC2_FR_V7.docx Page 2 Contenu Remarques préliminaires ........................3 Déclaration de conformité MultiControl 2 ..................4 Instructions générales de sécurité ..................... 5 Autoclave - Dispositifs de sécurité ..................... 6 Données techniques .......................... 7 Champ d'application .......................... 9 Liste ..............................10 Opération ............................
  • Page 3: Remarques Préliminaires

    Le MultiControl 2 est équipé d'une technologie contrôlée par microprocesseur et d'un capteur très sensible et simplifie le travail rapide en laboratoire. Avec le libre choix de la durée et de la température, le MultiControl 2 offre une gamme polyvalente d'applications également dans le contrôle de la qualité et les essais de matériaux.
  • Page 4: Déclaration De Conformité Multicontrol 2

    Bedienungsanleitung-User Manual_MC2_FR_V7.docx Page 4 Déclaration de conformité MultiControl 2 Il est certifié que la gamme de produits CERTOCLAV MultiControl 2 est conforme aux directives européennes suivantes : 2014/35/Directive européenne sur la basse tension Normes connexes : EN 61010-2-040:2015 Prescriptions de sécurité pour appareils électriques de mesurage, de régulation et de laboratoire Matériel de laboratoire - Partie 2-040 : Règles particulières pour les stérilisateurs et les machines de nettoyage...
  • Page 5: Instructions Générales De Sécurité

    Cet appareil ne doit pas être utilisé dans des zones dangereuses. N'installez pas l'appareil à proximité d'appareils électroniques à haute puissance. Le contrôleur ne doit pas être monté à moins de 30 cm d'un autoclave CertoClav (protection contre la chaleur).
  • Page 6: Autoclave - Dispositifs De Sécurité

    L'autoclave sera endommagé. Vérifiez régulièrement le niveau de l'eau. Ne transportez pas l'appareil lorsqu'il est plein. L'appareil ne peut être réparé que par CertoClav Sterilizer GmbH ou par des personnes autorisées par CertoClav Sterilizer GmbH (entreprise spécialisée ou service clientèle) en utilisant des pièces de rechange originales et en suivant les instructions de service.
  • Page 7: Données Techniques

    <= 16 A par phase) non soumis à des conditions particulières de connexion  FR 61010-1:2010  RoHS 2011/65/UE : Directive relative à l'utilisation de certaines substances dans les équipements électriques et électroniques CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Strasse 10 A-4060 Leonding / Autriche www.certoclav.com support@certoclav.com...
  • Page 8: Vue D'ensemble - Contrôle

    NOTE - Ne pas toucher la surface "Attention Chaud". Le marquage CE confirme la conformité de l'appareil aux directives NSR 2014/35 UE + CEM 2014/30 UE, ainsi qu'à la norme EN 61010-1:2010. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Strasse 10 A-4060 Leonding / Autriche www.certoclav.com...
  • Page 9: Champ D'application

    Art. No. 8500496 Papier thermique pour imprimante de protocole.  Art. No. 8500210 Logiciel PC version professionnelle. Pour plus d'informations sur notre gamme de produits, veuillez consulter le site : www.certoclav.com CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Strasse 10 A-4060 Leonding / Autriche www.certoclav.com support@certoclav.com...
  • Page 10: Liste

    2. Branchez le contrôleur (connexion 5) à la prise de courant avec le cordon d'alimentation. 3. Pour la connexion 3, vissez le câble du capteur PT 100. 4. La connexion 2 est prévue pour l'imprimante de protocole CertoClav. 5. L'unité de commande peut être fixée au mur à l'aide des supports latéraux.
  • Page 11: Opération

    Vérifiez que le sceau blanc du couvercle est bien inséré dans le couvercle.  Appuyez sur le bouton rotatif rouge et tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la position OPEN. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Strasse 10 A-4060 Leonding / Autriche www.certoclav.com...
  • Page 12: Démarrer Le Programme

    En dernière étape, le contrôleur effectue un refroidissement à 80°C ou à 70°C dans le programme liquide. Ensuite, un signal sonore est émis et le contrôleur affiche "Programme terminé". L'autoclave peut maintenant être ouvert. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Strasse 10 A-4060 Leonding / Autriche www.certoclav.com...
  • Page 13: Ouvrez L'appareil

    Il est recommandé de faire inspecter l'appareil par votre revendeur ou le fabricant à un intervalle de 2 ans. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Strasse 10 A-4060 Leonding / Autriche www.certoclav.com...
  • Page 14: Pièces De Rechange

    Les scellés doivent être remplacés régulièrement. L'usure des phoques est considérablement plus importante lors de cycles de longue durée. Un remplacement peut être nécessaire après seulement 6 mois. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Strasse 10 A-4060 Leonding / Autriche www.certoclav.com...
  • Page 15: Unité De Contrôle Mc2

    Utilisez les touches fléchées (1 et 3) pour sélectionner l'élément de menu souhaité ou définir une valeur.  Appuyez sur la touche OK (2) pour confirmer l'entrée (= exécuter le point de menu ou accepter la valeur) Hiérarchie des menus CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Strasse 10 A-4060 Leonding / Autriche www.certoclav.com support@certoclav.com...
  • Page 16 115°C / 32 min. avec 10 min de ventilation à 115°C, refroidissement à 80°C Bouillir 105°C / 32 min, refroidissement à 80°C Courbe de température exemplaire du programme standard à 121°C avec ventilation. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Strasse 10 A-4060 Leonding / Autriche www.certoclav.com...
  • Page 17 Bedienungsanleitung-User Manual_MC2_FR_V7.docx Page 17 CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Strasse 10 A-4060 Leonding / Autriche www.certoclav.com support@certoclav.com...
  • Page 18 Utilisez les boutons /V pour sélectionner un programme que vous souhaitez écraser/réprogrammer et confirmez avec OK.  Utilisez les boutons /V pour sélectionner "New Program" et confirmez avec OK. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Strasse 10 A-4060 Leonding / Autriche www.certoclav.com...
  • Page 19 Ligne d'étatÉtape de travail en cours et sa description  Heure Temps écoulé depuis le début [hh:mm:ss] ou [dd:hh] respectivement  Température Température actuelle  Stop Point de menu "Stop Décalage de température CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Strasse 10 A-4060 Leonding / Autriche www.certoclav.com support@certoclav.com...
  • Page 20: Nettoyage Et Entretien

    Pour les cycles de longue durée, le pendant la phase d'attente robinet de la vapeur d'échappement doit être est de -1/+2°C. fermé pendant la phase d'attente. CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Strasse 10 A-4060 Leonding / Autriche www.certoclav.com support@certoclav.com...
  • Page 21 Si l'erreur ne peut être corrigée, contactez votre revendeur ou le fabricant (courriel : support@certoclav.com ou téléphone : +43 (0) 732 / 674 278). CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Strasse 10 A-4060 Leonding / Autriche www.certoclav.com...
  • Page 22: Utilisation D'une Imprimante De Protocoles

    Bedienungsanleitung-User Manual_MC2_FR_V7.docx Page 22 Utilisation d'une imprimante de protocoles Après avoir connecté une imprimante de protocole CertoClav (art. n° 1300187), le protocole suivant est émis pendant un processus de stérilisation : Responsable 10 Type d'autoclave 15 Nom du programme 30 Numéro de cycle Étapes du programme...
  • Page 23: Mode D'emploi Succinct Multicontrol 2

    Page 23 MODE D'EMPLOI SUCCINCT MULTICONTROL 2 Chargement Placez la plaque de base du CertoClav dans la chambre de stérilisation. Remplissez la chambre avec 1,5 litre d'eau distillée. Placez le matériel de stérilisation sur la plaque de base. Dispositif de fermeture Vérifiez que le sceau blanc du couvercle est bien inséré...

Table des Matières