Publicité

USR 200
Universalschneider
Universal Slicer
Trancheuse universelle
Universele snijmachine
Affettatrice universale
Rebanadora universal
Cortador universal
Yleisleikkuri
Univerzální krájeè
Univerzális vágógép
×¾÷¸ª¾± ¸Œõ±ÿ 㪺¯¸±ÿ ¿¼±÷®ÿ
Gebrauchsanweisung
Operating instructions
Mode d'emploi
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l'uso
Instrucciones para el uso
Instruções de utilização
Käyttöohje
Návod k pou¤ití
Használati útmutató
‹å®ã¥ªÿ ¿¼±÷®ÿ

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AEG USR 200

  • Page 1 USR 200 Universalschneider Universal Slicer Trancheuse universelle Universele snijmachine Affettatrice universale Rebanadora universal Cortador universal Yleisleikkuri Univerzální krájeè Univerzális vágógép ×¾÷¸ª¾± ¸Œõ±ÿ 㪺¯¸±ÿ ¿¼±÷®ÿ Gebrauchsanweisung Operating instructions Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l’uso Instrucciones para el uso Instruções de utilização Käyttöohje...
  • Page 3: Gerätebeschreibung

    Gerätebeschreibung Appliance Description A Scheibenmesser gezahnt (Rundmesser) A Toothed Cutting Disc (Circular Blade) B Messerverschluß mit Linksdrehung B Blade Lock with Left-Hand Thread C Schneidgutschlitten mit Fingerschutz C Slide with Finger Protection D Restguthalter D Holder Anschlagplatte Stop Plate Schneidetisch mit Schlittenführungsrille Slicing Table with Guide Slot for the Slide G Typenschild (Geräteunterseite) G Rating Plate (on the underside of the...
  • Page 6: Bezpeènostní Pokyny

    AEG. Opravy elektrických pøístrojù • S univerzálním krájeèem se smí smí být provádìny pouze odbornými pracovat pouze po nále¤itém pracovníky. V dùsledku neodborných postavení.
  • Page 7 nebezpeèí pro u¤ivatele. Výrobce k pou¤ití. Dr¤ák zbytku krájeného zbo¤í neruèí za pøípadné škody, které byly nastrète zprava na rukoje¦ saní pro zpùsobeny nevhodným pou¤itím krájené zbo¤í. pøístroje nebo jeho chybnou obsluhou. Uvedení univerzálního krájeèe do provozu Tento pøístroj odpovídá následujícím smìrnicím ES: Univerzální...
  • Page 8 Vlo¤ení kotouèového no¤e Z lásky k ¤ivotnímu Kotouèový nù¤ pøípadnì vlo¤te mírným prostøedí otoèením do krytu pouzdra. Musí se celý nacházet ve vybrání krytu pouzdra Obalový materiál jednoduše a dorazové desky. Uzávìr no¤e neodho£te. Dbejte laskavì zašroubujte proti smìru hodinových následujících pokynù: ruèièek (levotoèivý...
  • Page 9: Garantiebedingungen

    AEG est valable. AEG Huishoudelijke Apparaten neemt voor Neubeginn der Garantiezeit. Ausgewech- In België is slechts de door de belge AEG uit- reparaties binnen de garantietermijn - voor selte Teile gehen in unser Eigentum über. gegeven waarborgkaart geldig.
  • Page 10 AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg http://www.aeg.hausgeraete.de © Copyright by AEG 822 949 017 - 1098...

Table des Matières