Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten.
SICHERHEITSHINWEISE • Lesen Sie sich alle Hinweise durch und bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen gut auf. Um Elektroschocks vorzubeugen, tauchen Sie das Gerät nie komplett in Wasser oder andere Flüssigkeiten. • Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät zusammen- und auseinanderbauen oder reinigen.
GERÄTEÜBERSICHT Einfüllschacht Gehäuse ON/OFF Schalter Eisbehälter INBETRIEBNAHME UND BEDIENUNG 1. Stellen Sie den durchsichtigen Eisbehälter in die Öffnung unten im Gerät. Schließen Sie das Gerät an und stellen Sie den ON/OFF Schalter auf ON. HINWEIS: Das Gerät geht erst an, wenn der Eisbehälter sicher an seiner Position steht.
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten gibt, weist dieses Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung darauf hin, dass dieses Produkt nicht im Hausmüll entsorgt werden darf. Stattdessen muss es zu einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten gebracht werden.
Dear Customer, Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following hints to avoid damages. Any failure caused by ignoring the items and cautions mentioned in the instruction manual is not covered by our warranty and any liability. Scan the QR code to get access to the latest user mannual and other information about the product CONTENT...
SAFETY INSTRUCTIONS • Read all the safety and operating instructions carefully and retain them for future refe- rence. To protect against risk of electrical hazards, do not Immerse the Wonder chopper Ice Crusher in water or other liquids. • Unplug from outlet when not in use, before assembling or disassembling, and before cleaning.
PRODUCT DESCRIPTION Ice chute Housing ON/OFF Switch Ice container USE AND OPERATION 1. Place the ice crusher (clear bowl) packed with the unit under the bottom opening of the ice crusher. Plug the unit in and set the on/off power switch to the on position.
DISPOSAL CONSIDERATIONS If there is a legal regulation for the disposal of electrical and electronic devices in your country, this symbol on the product or on the packaging indicates that this product must not be disposed of with household waste. Instead, it must be taken to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
INDICACIONES DE SEGURIDAD • Lea atentamente este manual de instrucciones y consérvelo mientras tenga el aparato en su poder. Para evitar descargas eléctricas, no sumerja el aparato en agua ni en ningún otro líquido. • Desenchufe el aparato antes de montarlo o de desmontarlo. Desenchúfelo también antes de limpiarlo.
VISTA GENERAL DEL APARATO Embudo Carcasa Interruptor ON/ Recipiente para el hielo PUESTA EN MARCHA Y MANEJO 1. Coloque el recipiente transparente en el hueco situado en la parte inferior de la máquina. Cierre el aparato y coloque el interruptor en la posición ON. Atención: el aparato sólo se pondrá...
INDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL APARATO Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, este símbolo estampado en el producto o en el embalaje advierte que no debe eliminarse como residuo doméstico.
Cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes de branchement et d’utilisation afin d’éviter d’éventuels dommages. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes de sécurité et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Veuillez lire attentivement toutes les indications et conservez ce mode d’emploi soigneu- sement pour pouvoir le consulter à tout moment. • Afin d’éviter les électrocutions, ne pas faire tremper l‘appareil dans l’eau ou tout autre liquide. •...
APERÇU DE L‘APPAREIL Compartiment de remplissage Boîtier Interrupteur marche/arrêt Réceptacle à glace MISE EN MARCHE ET UTILISATION 1. Placer le réceptacle à glace transparent dans l’ouverture en bas de l’appareil. Brancher l‘appareil et positionner l’interrupteur marche/arrêt sur ON. Remarque : l‘appareil se met en marche seulement une fois que le réceptacle à...
INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE S‘il existe une réglementation pour l‘élimination ou le recyclage des appareils électriques et électroniques dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l‘emballage indique que cet appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Vous devez le déposer dans un point de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques.
Page 19
Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
AVVERTENZE DI SICUREZZA • Leggere attentamente tutte le avvertenze di sicurezza e conservare il presente libretto d’istruzioni per consultazioni future. Per evitare elettroshock, non immergere mai il dis- positivo in acqua o in altri liquidi. • Staccare la spina dalla presa prima di assemblare o smontare il dispositivo o prima di pulirlo.
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Imbuto Unità principale Interruttore ON/ Contenitore del ghiaccio MESSA IN FUNZIONE E UTILIZZO 1. Inserire il contenitore trasparente nella cavità posta sulla parte inferiore del dispositivo. ATTENZIONE: il dispositivo si aziona solo se il contenitore è inserito correttamente. 2.
AVVISO DI SMALTIMENTO Se nel proprio paese si applicano le regolamentazioni inerenti lo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici, questo simbolo sul prodotto o sulla confezione segnala che questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali e devono essere portati a un punto di raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici.