Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

CAFETERA ESPRESSO – MANUAL DE INSTRUCCIONES
EXPRESSO COFFEE MAKER - INSTRUCTION MANUAL
MACHINE À EXPRESSO - MANUEL D'INSTRUCTIONS
CAFETEIRA ESPRESSO - MANUAL DE INSTRUÇÕES
EX 6000
Sonifer, S.A.
Avenida de Santiago, 86
30007 Murcia
España
E-mail: sonifer@sonifer.es / www.orbegozo.com
MADE IN P.R.C.
Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras consultas. Sólo así podrá obtener
los mejores resultados y la máxima seguridad de uso.
Read this manual carefully before running this appliance and save it for reference in order to obtain the best results
and ensure safe use.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser cet appareil et conservez-le pour toute consultation future. C'est
la seule façon d'obtenir les meilleurs résultats et une sécurité optimale d'utilisation.
Leia este manual cuidadosamente antes de utilizar este aparelho e guarde-o para consulta futura. Só assim, poderá
obter os melhores resultados e a máxima segurança na utilização.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Orbegozo EX 6000

  • Page 1 Avenida de Santiago, 86 30007 Murcia España E-mail: sonifer@sonifer.es / www.orbegozo.com MADE IN P.R.C. Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras consultas. Sólo así podrá obtener los mejores resultados y la máxima seguridad de uso.
  • Page 2: Indicaciones De Seguridad

    EX 6000 ESPAÑOL INDICACIONES DE SEGURIDAD Estimado Cliente: Si sigue las recomendaciones incluidas en este manual de instrucciones, el electrodoméstico le ofrecerá un alto rendimiento constante y funcionará correctamente durante muchos años. Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenidamente el manual de instrucciones y guarde este bien incluida la garantía, el recibo de pago y si es posible...
  • Page 3: Precauciones Específicas

    12. Este aparato es sólo para uso doméstico. 13. En caso de necesitar una copia del manual de instrucciones, puede encontrarla en www.orbegozo.com 14. ADVERTENCIA: En caso de mala utilización, existe riesgo de posibles heridas.
  • Page 4 EX 6000  No permita que el cable cuelgue sobre el borde de una mesa o encimera o toque una superficie caliente.  Para desconectarla, desenchúfela de la toma eléctrica de la pared. Lleve cuidado de no quemarse con el vapor.
  • Page 5: Antes Del Primer Uso

    1. Bandeja superior calienta tazas. 9. Cuerpo principal. 2. Panel de control táctil. 10. Filtro de acero inoxidable de 1 taza (2 tipos: 1 3. Bandeja de goteo. taza mono-dosis, 1 taza para café molido). 4. Tapa del depósito de agua. 11.
  • Page 6 EX 6000 USO BÁSICO DE LA CAFETERA PRECALENTAR LA CAFETERA 1. Abre la tapa del depósito y eche cantidad suficiente de agua en él. La cantidad de agua no debe exceder el nivel máximo ni quedar por debajo del nivel mínimo.
  • Page 7 EX 6000 7. Se recomienda lavar el filtro y el porta-filtros después de cada uso con agua fresca para evitar que se obstruya. Puedes limpiar el cuerpo principal de la cafetera y la bandeja de goteo con un trapo o bayeta húmeda.
  • Page 8: Agua Caliente

    EX 6000 6. Para terminar de preparar el cappuccino, vierte la leche espumada en la taza con el espresso que hiciste al principio. Ya solo queda añadir azúcar y cacao en polvo para decorar. Aviso: no debes colocar el espumador encima de la leche ya que podría salpicar y causar quemaduras al estar a alta temperatura.
  • Page 9: Solucionador De Problemas

    EX 6000 Gancho del porta-filtros: se utiliza para sujetar el filtro cuando se vacía éste y evitar que se caiga. Bandeja superior calienta tazas. Se recomienda que la taza esté templada cuando se hace el café para que éste tenga un mejor sabor, evitando que se enfríe por el contraste de temperatura.
  • Page 10: Parámetros Técnicos

    Orbegozo no se hace responsable de los componentes y accesorios que son objeto de desgate debido al uso, así como los compuestos perecederos o que se hayan deteriorado por un uso indebido. Tampoco se hará responsable si...
  • Page 11: General Safety Instructions

    EX 6000 ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS Dear Customer, if you follow the recommendations contained in this Instruction Manual, our appliance will give you constant high performance and will remain efficient for many years to come. Read the operating instructions carefully before putting the appliance into...
  • Page 12 12. This appliance is for household use only. 13. In case that you need a copy of the instruction manual, you can find it in www.orbegozo.com 14. WARNING: In case of misuse, there is a risk of possible injury.
  • Page 13 EX 6000  Never use the appliance if the tank shows any signs of cracks. Only use the tank with this appliance. Use carefully as the tank is very fragile.  Never use your coffee maker without water in it.
  • Page 14: Important

    EX 6000 2. Place S.S. filter in filter holder (without coffee powder in filter). 3. Place a jar or cup on removable tray. Ensure that steam knob is in OFF position. Note: Appliance doesn’t include jar or cup, use your own one.
  • Page 15 EX 6000 MAKE AN ESPRESSO COFFEE 1. Place filter in filter-holder. Fill filter with coffee powder (7-10 gr.) and distribute and compact it a bit with spoon/tamper. 2. Place filter-holder in coffee maker from “Insert” position, turn right until “Locked” position”.
  • Page 16: Hot Water

    EX 6000 MAKING CAPPUCCINO OR OTHER KIND OF SPECIAL COFFEE A cappuccino coffee is prepared with an espresso coffee and frothed milk. Therefore you have to make an espresso coffee following previous instructions and before you have to follow the instruction explained below.
  • Page 17: Regular Cleaning And Maintenance

    EX 6000 CLEANING 1. Before cleaning or other maintenance, turn off coffee maker, unplug it and let it cool down. 2. Do not use solvents or detergents when you clean coffee makers. Just damp cloth. 3. Remove drip tray and clean it regularly.
  • Page 18: Technical Parameters

    Use whole milk. Do not take apart the appliance by yourself if the cause of failure is not found, you had better contact certified serving centre. TECHNICAL PARAMETERS Model: EX 6000 Power: 1050W Voltage: 220 – 240 V ~ 50Hz...
  • Page 19 Orbegozo is not responsible for components and accessories that are subject to wear and tear due to use, as well as perishable compounds or those that have deteriorated due to improper use. Nor will it be held responsible if the...
  • Page 20: Conseils De Securite

    EX 6000 FRANÇAIS CONSEILS DE SECURITE Cher client, Si vous suivez les recommandations de ce mode d’emploi, votre appareil sera très performant et il restera efficace pendant de nombreuses années. Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil en marche pour la première fois. Conservez le mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse...
  • Page 21: Conseils Spécifiques

    EX 6000 4. ATTENTION: Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne laissez pas les emballages (sac en plastique, carton, polystyrène) a leur portée. 5. Si le cordon d’alimentation est endommagé, adressez- vous à un service technique agréé. 6. Ne débranchez jamais en tirant du cordon.
  • Page 22 EX 6000  Pour débrancher l’appareil, retirez la fiche de la prise. Tenez toujours la fiche.  Attention à ne pas vous brûler avec la vapeur.  Ne touchez surfaces chaudes. Utilisez exclusivement les poignées et les boutons.  N’utilisez jamais l'appareil si le réservoir montre des signes de fissures.
  • Page 23: Avant La Première Utilisation

    EX 6000 10. Maille en acier inoxydable 1 tasse (2 types : 12. Porte-filtre pour dosette à café ou pour poudre de café) 13. Cuillère à mesurer et tamper 11. Maille en acier inoxydable pour 2 tasses de café, avec poudre de café...
  • Page 24 EX 6000 UTILISATION DE BASE DE LA CAFETIERE PRÉCHAUFFEUSE À CAFÉ 1. Ouvrez le couvercle du réservoir et remplissez-le avec une quantité d'eau suffisante. La quantité d'eau ne doit pas dépasser le niveau maximum et ne pas être inférieure au niveau MIN.
  • Page 25 EX 6000 6. Une fois le café préparé, laissez la cafetière refroidir pendant 5 minutes. Vous pourrez ensuite retirer le porte-filtre et jeter les résidus de café. 7. Nous vous recommandons de nettoyer le filtre et le porte-filtre après chaque utilisation avec de l'eau douce pour éviter toute obstruction.
  • Page 26: Eau Chaude

    EX 6000 moment-là, vous entendrez un bruit pétillant, cela signifie que de l'air pénètre dans le lait et commence à mousser. 5. Lorsque vous avez assez de mousse, plongez la mousse au fond du bocal et laissez-la quelques seconds pour chauffer le lait. Le processus de moussage sera terminé. Tournez le bouton de vapeur sur OFF et appuyez sur le bouton STEAM pour arrêter la fonction de vapeur.
  • Page 27: Résolution De Problèmes

    EX 6000 6. Nettoyez les pièces mobiles avec de l'eau et séchez-les soigneusement. Conseils pour préparer du café - Tasse de café: si la poudre de café est pulpeuse, cela signifie que la poudre de café est trop fine. s’il s’agit de sable losse, cela indique que la poudre de café...
  • Page 28: Paramètres Techniques

    Vous avez utilisé du lait écrémé. Utilisez du lait entier. Ne démontez pas l’appareil vous-même si vous ne trouvez pas la cause de la panne. Veuillez contacter le service agréé. PARAMÈTRES TECHNIQUES Modele: EX 6000 Puissance: 1050W Voltage: 220 – 240 V ~ 50Hz...
  • Page 29 à https://orbegozo.com/contacto/ Orbegozo n'est pas responsable des composants et accessoires soumis à l'usure due à l'utilisation, ainsi que des composés périssables ou de ceux qui se sont détériorés en raison d'une mauvaise utilisation. Il ne sera pas non plus...
  • Page 30 EX 6000 PORTUGUÊSE Instruçoes gerais de seguranca Antes de por este aparelho a funcionar, leia muito atentamente as instrucoes de emprego e guarde-as muito bem, juntamente com o talao de garantia, o talao de compra e, tanto quanto possivel, a embalagem com os elementos interiores.
  • Page 31 EX 6000 esferovite, etc.) ao alcance dos mesmos. 5. Se o cabo de ligação estiver danificado recorra a um serviço técnico autorizado. 6. Nunca desligue o aparelho puxando pelo cabo. 7. Não ponha em funcionament se o cabo ou a ficha estiverem estragados ou se observa que o aparelho não...
  • Page 32 EX 6000  Não toque em superfícies quentes do aparelho. Utilize só as pegas ou os botões.  Nunca utilize o aparelho se o jarro apresentar sinais de estar estalado. Utilize só o jarro com este aparelho. Utilize o jarro com cuidado pois é muito frágil.
  • Page 33: Antes Da Primeira Utilização

    EX 6000 ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO Para garantir que a primeira xícara de café tenha um sabor excelente, lave a cafeteira com água morna da seguinte maneira: 1. Encha o tanque de água com água limpa e fresca, tomando cuidado para não exceder o nível MAX e feche a tampa do tanque de água.
  • Page 34 EX 6000 Aviso: no caso de não haver água no tanque, o uso da máquina afetará a vida útil da bomba. Adicione água no momento em que o nível da água estiver abaixo do nível MIN. 2. Contecte a cafeteira à rede elétrica e pressione o botão POWER .
  • Page 35 EX 6000 Alterar a programação de SINGLE y DOUBLE : a programação desses modos pode ser alterada pelo usuário. O programa inicial é de 20 segundos para a função SINGLE e 40 segundos para DOUBLE. Se você quiser alterá-los, faça o seguinte: mantenha pressionado o botão SINGLE...
  • Page 36: Água Quente

    EX 6000 Notas: 1. Após a espuma do leite, o tubo de espuma deve ser limpo com um pano úmido para evitar obstruções com restos. 2. Depois de espumar o leite, deixe o vapor sair pelo bocal por segundos e pare o vapor.
  • Page 37: Resolução De Problemas

    EX 6000 2. Você pode usar o “descalcificador para cafeteira” para descalcificar os dutos da cafeteira. Misture 4 partes de água com 1 parte de descalcificador. Se você não tiver descalcificador, poderá usar ácido cítrico ou vinagre, a taxa seria de 100 partes de água com 3 partes de ácido cítrico.
  • Page 38 Orbegozo não se responsabiliza por componentes e acessórios que estejam sujeitos a desgaste devido ao uso, bem como compostos perecíveis ou deteriorados por uso indevido. Também não será responsável se o proprietário tiver...

Table des Matières