Publicité

Liens rapides

(GB) user manual - 3
(FR) mode d'emploi - 6
(PT) manual de serviço - 10
(LV) lietošanas instrukcija - 13
(HU) felhasználói kézikönyv - 20
(RO) Instrucţiunea de deservire - 16
(RU) инструкция обслуживания - 30
(MK) упатство за корисникот - 21
(SL) navodila za uporabo - 29
(PL) instrukcja obsługi - 51
(HR) upute za uporabu - 33
(DK) brugsanvisning - 44
(SR) Корисничко упутство - 42
(AR) ‫دﻟﯾل اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت‬
AD 1121
- 48 Simplified EU Declaration of Conformity - 53
1
(DE) bedienungsanweisung - 4
(ES) manual de uso - 8
(LT) naudojimo instrukcija - 12
(EST) kasutusjuhend - 15
(BS) upute za rad - 18
(CZ) návod k obsluze - 23
(GR) οδηγίες χρήσεως - 25
(NL) handleiding - 27
(FI) manwal ng pagtuturo - 34
(IT) istruzioni operative - 40
(SV) instruktionsbok - 36
(UA) інструкція з експлуатації - 46
(SK) Používateľská príručka - 38

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Adler europe AD 1121

  • Page 1 AD 1121 (GB) user manual - 3 (DE) bedienungsanweisung - 4 (FR) mode d'emploi - 6 (ES) manual de uso - 8 (PT) manual de serviço - 10 (LT) naudojimo instrukcija - 12 (LV) lietošanas instrukcija - 13 (EST) kasutusjuhend - 15 (HU) felhasználói kézikönyv - 20...
  • Page 3 ENGLISH ENGLISH SAFETY CONDITIONS IMPORTANT INSTRUCTIONS ON SAFETY OF USE PLEASE READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE The warranty conditions are different, if the device is used for commercial purpose." 1.Before using the product please read carefully and always comply with the following instructions.
  • Page 4 (2 and 9). You can switch off the radio by pressing the OFF button (7). TECHNICAL DATA Adler Sp. z o.o. Ordona 2a, 01-237 Warsaw, Poland hereby declares that the AD 1121 Voltage: 230V~50Hz & 2 x LR03 device complies with the Directive 2014/53 / EU.
  • Page 5 anderen, bestimmungswidrigen Zwecken benutzt werden. Wegen Vorsichtsmaßnahmen, sollten keine weiteren Geräte an den gleichen Stromkreis angeschlossen werden. 4.Falls sich Kinder in der Nähe befinden, sollte bei der Nutzung des Gerätes spezielle Vorsicht bewahrt werden. Dieses Gerät ist nicht zum Spielen für Kinder, sowie für Erwachsene, die sich mit der Bedienungsanleitung nicht vertraut gemacht haben, geeignet.
  • Page 6: Einstellung Der Uhr

    20. Hinterlassen Sie nicht die Batterie im Gerät, wenn es über eine Woche nicht genutzt wird. BESCHREIBUNG DES GERÄTES 1. SNOOZE-Taste 2. ALARM 1 / VOLUME DOWN-Taste 3. TIME / MEMORY-Taste 4. SLEEP-Taste 5. HOUR / TUNING DOWN-Taste 6. MINUTE / TUNING UP-Taste 7.
  • Page 7 4.Lors de l'utilisation de l'appareil, il faut être particulièrement prudent s'il y a des enfants à proximité. Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil. N'autoriser l'utilisation de l'appareil ni aux enfants ni aux personnes ne connaissant pas ce produit. 5.AVERTISSEMENT: Cet appareil peut être utilisé...
  • Page 8: Caractéristiques Techniques

    (2 et 9). Radio peut être désactivé en appuyant sur le bouton OFF (7). Adler Sp. zoo. Ordona 2a, 01-237 Varsovie, Pologne CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES déclare par la présente que l'appareil AD 1121 est Tension d’alimentation: 230V ~50Hz & 2 x Lr03 conforme à...
  • Page 9 alcance. No dejar que los niños jueguen con el equipo ni que los niños o personas no familiarizadas usen el equipo. 5.ADVERTENCIA: Este dispositivo puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentaleslimitadas, sin experiencia y conocimiento, si lo hacen bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad y que tenga información sobre el uso seguro del dispositivo y sea consciente de los peligros asociados con su uso.
  • Page 10: Para Escuchar La Radio

    (2 y 9). Se puede apagar la radio con el botón OFF (7). Adler Sp. zoo. Ordona 2a, 01-237 Varsovia, Polonia declara por la DATOS TÉCNICOS presente que el dispositivo AD 1121 cumple con la Directiva Alimentación: 230V ~50Hz & 2 x Lr03 2014/53 / UE.
  • Page 11: Descrição Do Aparelho

    7.Não submergir o cabo, pino de tomada nem todo o dispositivo em água ou outro líquido. Não expôr o dispositivo à ação das condições atmosféricas (chuva, sol, etc.) nem utilizar em condições de umidade aumentada (banheiros, casas de camping úmidas). 8.Verificar periodicamente o estado de cabo de alimentação.
  • Page 12: Dados Técnicos

    OFF (7). Adler Sp. z o.o. Ordona 2a, 01-237 Varsóvia, Polônia declara que o DADOS TÉCNICOS dispositivo AD 1121 está em conformidade com a Diretiva 2014/53 Alimentação: 230V ~50Hz & 2 x Lr03 / UE.
  • Page 13 10 stočių ir nuo pradžių pakartoti visus žingsnius. Nustatyti garsumą mygtukais (2 ir 9). Radiją galima išjungti mygtukais OFF (7). Adler Sp. z o.o. Ordona 2a, 01-237 Varšuva, Lenkija pareiškia, kad AD 1121 įrenginys atitinka direktyvą TECHNINIAI DUOMENYS 2014/53 / ES. Visą ES atitikties deklaracijos tekstą galima Maitinimo įtampa:...
  • Page 14 4.Ievērot īpašu piesardzību ierīces lietošanas laikā, ja tuvumā atrodas mazi bērni. Neļaut bērniem rotaļāties ar ierīci. Neatļaut ierīci lietot bērniem vai ar tās lietošanu neiepazīstinātām personām. 5.BRĪDINĀJUMS: Šo ierīci nedrīkst izmantot bērni, kuri nav sasnieguši 8 gadu vecumu, personas ar ierobežotām fiziskām vai garīgām spējām vai personas, kurām nav pieredzes vai zināšanas darbā...
  • Page 15: Tehniskie Dati

    TEHNISKIE DATI Adler Sp. z o.o. Ordona 2a, 01-237 Varšava, Polija ar šo paziņo, Padeves strāva: 230V ~50Hz & 2 x Lr03 ka ierīce AD 1121 atbilst direktīvai Jauda: 3W Max: 6W FM: 87,5-108 Mhz AM: 522-1620kHz 2014/53 / ES. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams https://adler.com.pl/dane/AD/ADLER/ad_1121.pdf...
  • Page 16 10 raadiojaama ja korrata kõiki samme algusest. Seadistage helitugevus nuppudega (2 ja 9). Raadio võib välja lülitada nupuga OFF (7). Adler Sp. z o.o. Ordona 2a, 01-237 Varssavi, Poola TEHNILISED ANDMED deklareerib käesolevaga, et seade AD 1121 vastab Toitepinge: 230V ~50Hz & 2 x Lr03 direktiivile 2014/53 / EL. ELi vastavusdeklaratsiooni Võimsus:...
  • Page 17 a acestuia. 2.Dispozitivul este destinat numai pentru uz casnic. Nu folosiţi acest dispozitiv în alte scopuri decât cele pentru care este destinat. Dispozitivul este destinat numai pentru uz casnic. Nu folosiţi acest dispozitiv în alte scopuri decât cele pentru care este destinat. 3.Dispozitivul trebuie conectat numai la o priză...
  • Page 18 10 staţii posibile şi să repetaţi toţi paşii din nou. Setaţi volumul cu ajutorul tastelor (2 şi 9). Radioul poate fi oprit cu ajutorul tastei OFF (7). Adler Sp. z o.o. Ordona 2a, 01-237 Varșovia, Polonia declară prin prezenta că dispozitivul AD 1121 este conform cu directiva DATE TEHNICE Tensiunea de alimentare: 230V ~50Hz & 2 x Lr03 2014/53 / UE.
  • Page 19 svjesne su opasnosti vezanih za upotrebu uređaja. Djeca se ne smiju igrati sa uređajem. Čišćenje i konzervacija uređaja ne smije se vršiti od strane djece, sem ako su starija od 8 godina i vrše ove radnje pod nadzorom odrasle osobe. 6.Uvijek nakon upotrebe, izvadite utikač...
  • Page 20: Tehnički Podaci

    (7). Adler Sp. z o.o. Ordona 2a, 01-237 Varšava, Poljska ovime TEHNIČKI PODACI izjavljuje da je uređaj AD 1121 u skladu s Direktivom Napon napajanja: 230V ~50Hz & 2 x Lr03 2014/53 / EU. Puni tekst EU izjave o usklađenosti dostupan...
  • Page 21 összes lépést az elejétől. Állítsa be a hangerőt a nyomógombokkal (2 és 9). A rádiót az OFF gombbal (7) kapcsolhatja ki. Adler Sp. z o.o. Ordona 2a, 01-237, Varsó, Lengyelország MŰSZAKI ADATOK ezennel kijelenti, hogy az AD 1121 készülék megfelel az Tápfeszültség: 230V ~50Hz & 2 x Lr03 Teljesítmény:...
  • Page 22 недостаток на искуство и знаење, само доколку се под надзор на лице одговорно за нивната безбедност, или ако тие се обучени за безбедност при употреба на уредот и се свесни за опасностите поврзани со неговото работење. Децата не треба да си играат...
  • Page 23 да се исклучи со копчето OFF (7). Адлер Сп. z o.o. Ордона 2а, 01-237 Варшава, Полска со ова ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ изјавува дека уредот AD 1121 е во согласност со Директивата Напон: 230V ~50Hz & 2 x LR03 2014/53 / ЕУ. Целосниот текст на декларацијата за сообразност...
  • Page 24: Nastavení Hodin

    netahejte pouze za přívodní kabel! 7.Nikdy nenechávejte výrobek připojen ke zdroji napájení bez dozoru. Dokonce i tehdy, je-li přerušena dodávka napětí byť ijen na krátkou dobu. 8.Nikdy nedávejte, neponořujte napájecí kabel, zástrčku nebo celý výrobek do vody. Nevystavujte výrobek atmosférickými extremním podmínkám. Jako je přímé sluneční záření , dešti, sníh apod..
  • Page 25: Poslech Rádia

    OFF (7). Adler Sp. z o.o. Ordona 2a, 01-237 Varšava, Polsko tímto TECHNICKÉ ÚDAJE prohlašuje, že zařízení AD 1121 je v souladu se směrnicí Napájecí napětí: 230V ~50Hz & 2 x Lr03 2014/53 / EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k Příkon:...
  • Page 26: Περιγραφη Τησ Συσκευησ

    υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών για να αποφευχθεί κάθε κίνδυνος . 9.Μην χρησιμοποιείτε ποτέ τη συσκευή με ελαττωματικό καλώδιο τροφοδοσίας είτε με καλώδιο που έχει πέσει ή έχει υποστεί οποιαδήποτε άλλη ζημιά είτε δεν λειτουργεί σωστά. Μην επισκευάζετε τη συσκευή μόνοι σας, υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. Την ελαττωματική...
  • Page 27: Τεχνικα Χαρακτηριστικα

    Adler Sp. ΖΩΟΛΟΓΙΚΟΣ ΚΗΠΟΣ. Ordona 2a, 01-237 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Τάση Τροφοδοσίας: 230V ~ 50Hz & 2 x Lr03 Βαρσοβία, Πολωνία δηλώνει ότι η συσκευή AD 1121 Ισχύς: συμμορφώνεται με την Οδηγία 2014/53 / ΕΕ. Το πλήρες 3W Max: 6W FM: 87,5-108 Mhz AM: 522-1620kHz κείμενο...
  • Page 28: Instellen Van De Klok

    9.Gebruik het product nooit met een beschadigd netsnoer of als het is gevallen of beschadigd op een andere manier of als het niet goed werkt. Probeer niet om het defecte product zelf te repareren, omdat het kan leiden tot een elektrische schok. Breng altijd het beschadigde apparaat naar een professionele service locatie om het te repareren.
  • Page 29: Specificaties

    Adler Sp. z o.o. Ordona 2a, 01-237 Warschau, Polen verklaart SPECIFICATIES Voeding: 230V ~50Hz & 2 x Lr03 hierbij dat het AD 1121-apparaat voldoet aan de richtlijn 2014/53 / Vermogen: EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is 3W Max: 6W...
  • Page 30 Adler Sp. z o.o. Ordona 2a, 01-237 Varšava, Poljska TEHNIČNI PODATKI Napetost napajalni: 230V ~50Hz & 2 x Lr03 izjavlja, da je naprava AD 1121 skladna z direktivo Moč: 2014/53 / EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na 3W Max: 6W...
  • Page 31 действовать по указаниям содержащимся в ней. Производитель не несёт ответственность за вред причиненый употреблением устройства не в соответствии с его предназначением или его несоответствующим обслуживанием. 2.Устройство служит только для домашнего употребления. Не употреблять с другой целью, не в соответствии с его предназначением. 3.Устройство...
  • Page 32: Описание Устройства

    номером , следует записать все 10 станций и повторить все шаги с самого начала. Отрегулируйте громкость кнопками (2 и 9). Радио можно выключить, нажав кнопку OFF (7). Adler Sp. z o.o. Ordona 2a, 01-237 Варшава, Польша настоящим заявляет, что устройство AD 1121 соответствует Директиве ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ 2014/53 / ЕС. Полный текст декларации соответствия ЕС...
  • Page 33 ( HR) HRVATSKI SIGURNOSNI UVJETI VAŽNE UPUTE O SIGURNOSTI UPORABE MOLIMO VAS DA PROČITAJTE I ČUVAJTE ZA BUDUĆE REFERENCE Uvjeti jamstva se razlikuju, ako se uređaj koristi u komercijalne svrhe. " 1. Prije uporabe proizvoda pažljivo pročitajte i uvijek se pridržavajte sljedećih uputa. Proizvođač...
  • Page 34 Adler Sp. z o.o. Ordona 2a, 01-237 Varšava, Poljska ovime izjavljuje Napon: 230V ~ 50Hz & 2 x Lr03 da je uređaj AD 1121 u skladu s Direktivom Snaga: 2014/53 / EU. Cjelovit tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na...
  • Page 35 kytkeä useita laitteita yhteen pistorasiaan. 4. Ole varovainen, kun käytät lapsia. Älä anna lasten leikkiä tuotteen kanssa. Älä anna lasten tai henkilöiden, jotka eivät tunne laitetta, käyttää sitä ilman valvontaa. 5. VAROITUS: Tätä laitetta voivat käyttää yli 8-vuotiaat lapset ja henkilöt, joilla on heikentynyt fyysinen, aistillinen tai henkinen kyky, tai henkilöt, joilla ei ole kokemusta tai tietoa laitteesta, vain heidän turvallisuudestaan vastaavan henkilön valvonnassa, tai jos heille annettiin ohjeita laitteen turvallisesta käytöstä...
  • Page 36 9. HÄLYTYS 2 / ÄÄNENVOIMAKKUUS-painike 10. Akkukotelo 11. virtajohto KELLON ASETUS Avaa paristokotelo ja aseta uusi 2 x LR03 (AAA) -akku. Akku ylläpitää kellotoimintoa, jos verkkovirta katkeaa. Sammuta radio painamalla ON / OFF-painiketta (7). Kytke virtajohto pistorasiaan. Paina ja pidä painettuna TIME-painiketta (3). Ajanäyttö vilkkuu. Aseta oikea aika painamalla HOUR-asetuspainiketta (5) ja MINUTE-asetuspainiketta (6).
  • Page 37 under tillsyn. 6. När du är färdig med att använda produkten, kom alltid ihåg att försiktigt ta bort kontakten från eluttaget som håller uttaget med handen. Dra aldrig strömkabeln !!! 7.Anslut aldrig strömkabeln, kontakten eller hela enheten i vattnet. Utsätt aldrig produkten för atmosfäriska förhållanden som direkt solljus eller regn etc.
  • Page 38: Teknisk Data

    Justera volymen med knapparna (2 och 9). Du kan stänga av radion genom att trycka på OFF-knappen (7). Adler Sp. Zoo. Ordona 2a, 01-237 Warszawa, Polen förklarar TEKNISK DATA härmed att AD 1121-enheten uppfyller direktivet Spänning: 230V ~ 50Hz och 2 x Lr03 2014/53 / EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om Effekt: överensstämmelse finns på...
  • Page 39 sa mal obrátiť na miesto s odborným servisom, ktoré sa má vymeniť, aby sa predišlo nebezpečným situáciám. 9.Nikdy výrobok nepoužívajte s poškodeným napájacím káblom alebo ak spadol alebo inak poškodený, alebo ak nefunguje správne. Nepokúšajte sa poškodený výrobok opraviť sami, pretože to môže viesť...
  • Page 40: Technické Dáta

    Adler Sp. z o.o. Ordona 2a, 01-237 Varšava, Poľsko týmto TECHNICKÉ DÁTA vyhlasuje, že zariadenie AD 1121 je v súlade so smernicou 2014/53 Napätie: 230V ~ 50Hz & 2 x Lr03 / EÚ. Plné znenie EÚ vyhlásenia o zhode je k dispozícii na tejto Výkon:...
  • Page 41: Descrizione Del Dispositivo

    cadere o danneggiato in altro modo o se non funziona correttamente. Non tentare di riparare da soli il prodotto difettoso perché può provocare scosse elettriche. Trasformare sempre il dispositivo danneggiato in un luogo di assistenza professionale per ripararlo. Tutte le riparazioni possono essere eseguite solo da professionisti del servizio autorizzati.
  • Page 42: Dati Tecnici

    Adler Sp. z o.o. Ordona 2a, 01-237 Varsavia, Polonia dichiara con la DATI TECNICI presente che il dispositivo AD 1121 è conforme alla Direttiva Tensione: 230 V ~ 50 Hz e 2 x Lr03 2014/53 / UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE Potenza: è...
  • Page 43 окрећите на професионалну сервисну локацију да бисте га поправили. Све поправке могу обавити само овлашћени сервисери. Неправилно извршена поправка може проузроковати опасне ситуације за корисника. 10.Никад не стављајте производ у близину врућих или топлих површина или кухињских уређаја као што је електрична пећница или плински пламеник. 11.Никад...
  • Page 44: Технички Подаци

    Адлер Сп. золошки врт. Ордона 2а, 01-237 Варшава, Пољска, ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ овим изјављује да је AD 1121 уређај у складу са Директивом Напон: 230В ~ 50Хз & 2 к ЛР03 2014/53 / ЕУ. Пун текст ЕУ декларације о усаглашености Снага: 3W Max: 6W доступан...
  • Page 45 Juster lydstyrken med knapperne (2 og 9). Du kan slukke for radioen ved at trykke på knappen OFF (7). Adler Sp. Zoo. Ordona 2a, 01-237 Warszawa, Polen erklærer TEKNISK DATA hermed, at AD 1121-enheden overholder direktivet Spænding: 230V ~ 50Hz og 2 Lr03 2014/53 / EU. Den fulde tekst til EU- Effekt: 3W Max: 6W FM: 87,5-108 Mhz overensstemmelseserklæringen findes på...
  • Page 46 (UA) УКРАЇНСЬКА Умови безпеки Умови гарантії відрізняються, якщо пристрій використовується в комерційних цілях. " 1.Перед використанням продукту уважно прочитайте та завжди дотримуйтесь наступних інструкцій. Виробник не несе відповідальності за будь-які збитки, спричинені будь-яким неправильним використанням. 2.Продукт використовується тільки в приміщенні. Не використовуйте виріб для будь- яких...
  • Page 47: Опис Пристрою

    виконати всі дії ще раз. Відрегулюйте гучність за допомогою кнопок (2 і 9). Ви можете вимкнути радіо, натиснувши кнопку OFF (7). Adler Sp. z o.o. Ordona 2a, 01-237, Варшава, Польща, цим ТЕХНІЧНІ ДАНІ заявляє, що пристрій AD 1121 відповідає Директиві Напруга: 230V ~ 50Hz & 2 x Lr03 2014/53 / ЄС. Повний текст декларації відповідності ЄС...
  • Page 48 ‫ﻋرﺑﻰ‬ (AR) ‫ﺷروط اﻟﺳﻼﻣﺔ ﺗﻌﻠﯾﻣﺎت ﻣﮭﻣﺔ ﺣول ﺳﻼﻣﺔ اﻻﺳﺗﺧدام ، ﯾرﺟﻰ اﻟﻘراءة ﺑﻌﻧﺎﯾﺔ واﻻﺣﺗﻔﺎظ ﺑﮭﺎ ﻟﻠرﺟوع إﻟﯾﮭﺎ ﻓﻲ‬ ‫اﻟﻣﺳﺗﻘﺑل‬ ." ‫ﺗﺧﺗﻠف ﺷروط اﻟﺿﻣﺎن إذا ﺗم اﺳﺗﺧدام اﻟﺟﮭﺎز ﻷﻏراض ﺗﺟﺎرﯾﺔ‬ ‫١- ﻗﺑل اﺳﺗﺧدام اﻟﻣﻧﺗﺞ ، ﯾرﺟﻰ اﻟﻘراءة ﺑﻌﻧﺎﯾﺔ واﻻﻣﺗﺛﺎل داﺋ ً ﻣﺎ ﻟﻺرﺷﺎدات اﻟﺗﺎﻟﯾﺔ. اﻟﺷرﻛﺔ اﻟﻣﺻﻧﻌﺔ ﻟﯾﺳت‬ .‫ﻣﺳؤوﻟﺔ...
  • Page 49 ‫ﻓﻌﻠﯿﻚ إﺧﺮاﺟﮭﺎ وإﻋﻄﺎﺋﮭﺎ إﻟﻰ اﻟﻨﻘﻄﺔ اﻟﻤﺨﺰﻧﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﻔﺼﻞ.، إﻋﺎدة اﺳﺘﺨﺪاﻣﮭﺎ واﺳﺘﺨﺪاﻣﮭﺎ. إذا ﻛﺎن ھﻨﺎك ﺑﻄﺎرﯾﺎت ﻓﻲ اﻟﺠﮭﺎز‬ Adler Sp. ‫ .ﺣدﯾﻘﺔ ﺣﯾوان‬Ordona 2a، 01-237 Warsaw، Poland ‫ ﺗﻌﻠن ﺑﻣوﺟب ھذا أن ﺟﮭﺎز‬AD 1121 ‫ﯾﺗواﻓق ﻣﻊ اﻟﺗوﺟﯾﮭﺎت‬ 2014/53 / ‫:اﻻﺗﺣﺎد اﻷوروﺑﻲ. اﻟﻧص اﻟﻛﺎﻣل ﻹﻋﻼن اﻟﻣطﺎﺑﻘﺔ ﻟﻼﺗﺣﺎد اﻷوروﺑﻲ ﻣﺗﺎح ﻋﻠﻰ ﻋﻧوان اﻹﻧﺗرﻧت اﻟﺗﺎﻟﻲ‬...
  • Page 50: Karta Gwarancyjna

    KARTA GWARANCYJNA WARUNKI GWARANCJI obowiązują na terenie Rzeczpospolitej Polskiej Adler Sp. z o.o. ul. Ordona 2a 01-237 Warszawa zapewnia Użytkownika o dobrej jakości sprzętu, na który wydana jest niniejsza karta gwarancyjna i udziela 24 miesięcznej gwarancji, która liczy się od daty zakupu sprzętu.
  • Page 51 POLSKI OGÓLNE WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA PRZECZYTAJ UWAŻNIE I ZACHOWAJ NA PRZYSZŁOŚĆ 1.Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia przeczytać instrukcję obsługi i postępować według wskazówek w niej zawartych. Producent nie odpowiada za szkody spowodowane użytkowaniem urządzenia niezgodnie z jego przeznaczeniem lub niewłaściwą...
  • Page 52 13.Nie wolno pozostawiać włączonego urządzenia ani zasilacza do gniazdka bez nadzoru. 14.Do zapewnienia dodatkowej ochrony, wskazane jest zainstalowanie w obwodzie elektrycznym, urządzenia różnicowoprądowego (RCD) o znamionowym prądzie różnicowym nie przekraczającym 30 mA. W tym zakresie należy zwrócić się do specjalisty elektryka.
  • Page 53 EN: Hereby, Adler Sp. z o.o., Ordona 2a, 01-237 Warsaw, Poland declares that the radio equipment type AD 1121 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address:https://www.adler.com.pl/dane/deklaracje/CE/ DE: Hiermit wird Adler Sp.
  • Page 54 Electric Kettle Espresso Machine Sandwitch maker Standing Fan AD 02 AD 4404 AD 3015 AD 7305 Heater Fan Oil Heater Hair Clipper Hair Clipper AD 2823 AD 77 AD 7808 AD 2825 Hair Dryer Hair Clipper Dripp Coffee Maker Kettle AD 2252 AD 2832 AD 4407...

Table des Matières