Publicité

Liens rapides

BLUETOOTH SPEAKER
BLUEBEAT
GSB 110
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Grundig BLUEBEAT GSB 110

  • Page 1 BLUETOOTH SPEAKER BLUEBEAT GSB 110...
  • Page 2 2­...
  • Page 3 _________________________________________________________________________________ – ● AUX­IN MICRO­USB 3­...
  • Page 4 ________________________________________________________________________________ 5­ INSTALLATION­ET­SÉCURITÉ Avertissement d'exposition aux RF Avertissement important sur la batterie VUE­D'ENSEMBLE ­ 6­ Compatibilité Bluetooth Commandes et prises Voyants DEL 7­ ­ B RANCHEMENT­ET­ PRÉPARATION Brancher l'adaptateur d'alimentation Charger l'appareil Branchement des appareils externes UTILISATION ­ 8­ Fonction Bluetooth ­...
  • Page 5: Installation­et­sécurité

    INSTALLATION­ET­SÉCURITÉ ­ _ ________________________________ Veuillez tenir compte des consignes ci-après au Les orages représentent un danger pour tous moment d'installer l'appareil : les appareils électriques. Même si l'appareil est éteint, il peut être endommagé par une dé- Cet appareil est conçu pour la lecture de si- charge orageuse sur l'alimentation secteur.
  • Page 6: Vue D'ensemble

    VUE­D'ENSEMBLE ­ __________________________________________________ Compatibilité­Bluetooth Commandes­et­prises Votre GBS 110 se connecte à tous les périphé- Voir le schéma en page 3. riques Bluetooth qui prennent en charge le profil ­ ­ A ppuyez et maintenez, Éteint et A2DP, y compris la plupart des smartphones, allume l'appareil.
  • Page 7: Branchement­et­préparation

    BRANCHEMENT­ET­PRÉPARATION ­______________________ Brancher­l'adaptateur­d'ali- Utilisation­et­entretien­de­votre­­ batterie­rechargeable mentation La batterie doit être chargée au moins 3 Remarque­: heures avant la première utilisation. L‘appareil peut également être chargé sur Pour un stockage prolongé, veuillez recharger un ordinateur à l‘aide du câble micro-USB la batterie au moins une fois tous les deux mois fourni.
  • Page 8: Utilisation

    UTILISATION ­__________________________________________________________ Connexion­d'un­périphérique­Blue- tooth­couplé Remarques­:­ Fonction­Bluetooth Les périphériques auxiliaires Bluetooth doi- vent uniquement être couplés une seule fois Couplage­de­périphériques­Blue- (en fonction du périphérique auxiliaire Blue- tooth tooth utilisé). Lorsque le périphérique auxiliaire Bluetooth Remarque­:­ est déconnecté puis relié à nouveau sur le Assurez-vous de débrancher le câble AUX champ de portée du GSB 110, il s'y couple- IN de la prise »AUX­IN«...
  • Page 9: Lecture­de­signaux­audio­à­ Partir­d'un­périphérique­externe

    UTILISATION ­__________________________________________________________ Lecture­de­signaux­audio­à­ Économie­de­batterie partir­d'un­périphérique­ex- L'appareil passe en mode d'économie d'énergie si aucun signal audio n'est lu pendant 15 mi- terne nutes. Vous avez la possibilité d'écouter du son en Appuyez et maintenez enfoncé le bouton » « provenance d'un périphérique externe connecté pendant 2 secondes pour réactiver le périphé- (par exemple, un lecteur MP3) à...
  • Page 10: Données Techniques

    INFORMATIONS ­ _ ___________________________________________________ Données­techniques Remarque­relative­à­ l'environnement Ce produit a été fabriqué avec des pièces de qualité supérieu- re et des matériaux susceptibles Ce dispositif est débruité selon les directives ap- d'être réutilisés. Ils sont donc ap- plicables au sein de l'UE.Ce produit est confor- propriés pour le recyclage.
  • Page 11 Grundig Intermedia GmbH Beuthener Strasse 41 90471 Nürnberg www.grundig.com 72011 412 0300 13/38...

Table des Matières