SOMMAIRE SOMMAIRE RACCORDEMENT DU SYSTÈME Sommaire Récapitulatif raccordements audio DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ COMMANDE ET FONCTIONS Dispositifs de sécurité ON, OFF et standby (veille) Chargement d'un disque Lecture INSTRUCTIONS DE S CURIT É É Pause IMPORTANTES Arrêt/Annulation Saut avant et arrière I nstructions de s é...
DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ L'éclair fléché au centre d'un triangle équilatéral prévient l’utilisateur de la présence de "courants dangereux" non isolés dans l'appareil qui peuvent être très élevés et constituer un risque d'électrocution. Le point d'exclamation au centre d'un triangle équilatéral prévient l'utilisateur de la présence d'instructions importantes dans le mode d'emploi concernant l'exploitation et la maintenance de l'appareil.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT : IL EST IMPORTANT DE LIRE ET DE SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS CONTENUES DANS CE MANUEL ET MARQUÉES SUR L'APPAREIL PROPREMENT DIT. CONSERVER CE MANUEL POUR TOUTE RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. Cet appareil est développé et fabriqué afin de garantir la sécurité optimale de l'utilisateur. Une mauvaise utilisation de l'appareil peut entraîner des risques de chocs électriques ou d'incendie.
Page 6
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Foudre Détérioration Pour une protection accrue de l'appareil en cas Débrancher le cordon secteur de l'appareil, puis d'orage ou s'il doit resté sans surveillance ou contacter les techniciens habilités dans les cas inutilisé pendant une longue période, débrancher suivants: son cordon d'alimentation.
INFORMATIONS IMPORTANTES Instructions de manutention Condensation Les panneaux supérieur et arrière de l'appareil Une condensation peut se produire dans les cas Peuvent chauffer après une longue utilisation. suivants: Ceci n'est pas le signe d'un dysfonctionnement. Lorsque l'appareil est déplacé directement d'un endroit froid vers un endroit chaud.
RACCORDEMENT DU SYSTÈME Raccordement au réseau STEREO OUTPUT Model: CDP-100 Power Rating 230-240 V AC~50Hz Max Power Consumption: 30W Item No.: ~AC INPUT Serial No.: 230-240V 50Hz Ne pas mettre le courant avant d'avoir vérifié l'ensemble des connexions du système.
TÉLÉCOMMANDE Mise en place des piles Retirer le couvercle comme indiqué sur le cliché. Refermer le couvercle. Insérer deux piles de type AAA/R03/UM4. Vérifier que les polarités aux extrémités des Piles correspondent aux polarités indiquées à l'intérieur du compartiment des piles. Ne jamais mélanger des piles de types différents, ni des piles neuves et usagées.
Ouvre et ferme le chariot du disque sur le CDP-100 0-9 : Sélectionne les stations enregistrées sur le DAB-100 et les titres sur le CDP-100. Appuyez plus de 2 secondes, la station sera sauvegardée sous le numéro affiché sur le DAB-100. +10: Utilisez cette touche du pavé...
PANNEAU AVANT ET RACCORDS Panneau avant CD 20-008-04:26 POWER Interrupteur de réseau: utilisé pour mettre l'appareil hors tension. Indicateur DEL: l'indicateur est vert lorsque l'appareil est allumé et rouge lorsqu'il est en mode de veille ou en cours d'exploitation. Rewind/Forward: Permet de revenir en arrière ou d'accélerer la vitesse de lecture. Program : lecture des plages d'un CD dans un ordre déterminé.
PANNEAU AVANT ET RACCORDS Raccords STEREO OUTPUT Model: CDP-100 Power Rating 230-240 V AC~50Hz Max Power Consumption: 30W Item No.: ~AC INPUT Serial No.: 230-240V 50Hz Stereo Output: sortie stéréo analogique. Pour raccordement à un amplificateur ou à un récepteur stéréo avec entrée analogique.
Max Power Consumption: 30W Item No.: ~AC INPUT Serial No.: 230-240V 50Hz Amplificateur / récepteur numérique POWER Ces indications ne sont que des suggestions pour la connexion de votre Tangent CDP-100. Attention : aucun équipement représenté sur cette page n'est fourni.
COMMANDE ET FONCTIONS ON, OFF et standby (veille) Appuyer sur l'interrupteur pour allumer l'appareil. Appuyer sur la touche standby de la télécommande pour passer en mode de veille. L'affichage disparaît et toutes les fonctions sont réduites FUNCTION au minimum ; la consommation électrique de l'appareil est alors minimale.
COMMANDE ET FONCTIONS Pause Pour stopper provisoirement la lecture, Le compteur situé à la gauche de l'écran CD 10-005-04:26 commence àclignoter. Pour revenir à la lecture, appuyez de nouveau sur la touché PLAY/PAUSE. Le compteur situé à la gauche de l'écran arrête de clignoter et la lecture reprend.
COMMANDE ET FONCTIONS Balayage avant et arrière Cette fonction permet de se déplacer dans la plage CD > 20-008-04:26 lue. Pour se déplacer en avant, appuyer sur la touche >> (forward) de la télécommande et la maintenir enfoncée jusqu'à atteindre la plage que l'on CD >>...
COMMANDE ET FONCTIONS Lecture programmée Il est possible de programmer le CDP-100 pour lire les plages d'un CD dans un ordre déterminé. Appuyer sur la touche PROGRAM à l'arrêt de la Program--00--000 lecture. L'écran affiche alors “Program--00--000”. Le chiffre à gauche indique le nombre total de plages programmées.
érifier que le disque est propre et qu'il n'est pas endommagé ’appareil est posé sur un support instable ou mal fixé. Bourdonnement. es câbles RCA entre le CDP-100 et l'amplificateur / récepteur sont endommagés. Les câbles RCA entre le CDP-100 et l'amplificateur / récepteur...
DONNÉES TECHNIQUES Données techniques Formats compatibles CDA, MP3 Tension de sortie 0.7V+/-2dB Charatéristiques de fréquence (Référence: 1 kHz 0 dB) 20 Hz 0dB -0.5 dB +/- 1 dB Hz 0dB 0 dB +/- 1 dB 0 kHz 0dB -0.5 dB +/- 2 dB 20 kHz 0dB -3.0 dB +/- 2 dB Balance de canal...
Page 20
Hotline +45 9641 1599 Pour plus d'informations, merci de visiter notre site web: www.tangent-audio.com Num ro d'article 40 é...