Télécharger Imprimer la page

Pragma COUGAR ARCH PRO Mode D'emploi page 9

Table d'airhockey

Publicité

ARCH PRO AIRHOCKEY TABLE
MAINTENANCE
TABLE MAINTENANCE / PFLEGE DES TISCHES / TAFELONDERHOUD /
ENTRETIEN DE LA TABLE / TABLA DE MANTENIMIENTO / MANUTENZIONE DEL TAVOLO
TABLE SURFACE
Keep your table covered. If there is dust on the playfield or the
aprons, use a vacuum or wipe with a clean, soft cloth to remove.
Do not sit on the table and do not use the table outside.
PUCKS
In the event the puck becomes rough or scuffed, use a sheet of
extra fine sand paper to lightly rub until the puck is smooth.
FASTER PLAY
For faster play, wipe down the playing surface with a spray wax
and cloth. (NOTE: Do not spray the wax directly on the table. Spray
it on a cloth first.
LEGS
Check that the leg bolts are tight. When moving the table, lift table
off of its legs and place it down squarely on the legs, do not drag
the table.
BOLTS
Please make sure that all the screws, bolts are tightened before
using.
TISCHOBERFLÄCHE
Decken Sie den Tisch ab, wenn er nicht benutzt wird. Sollte sich
Staub auf dem Spielfeld oder den Einfassungen befinden, ent-
fernen Sie diesen mit einem Staubsauger oder einem sauberen,
weichen Tuch. Setzen Sie sich nicht auf den Tisch und benutzen
Sie den Tisch nicht im Freien.
PUCKS
Sollte der Puck rau oder abgenutzt sein, reiben Sie ihn mit einem
Blatt extrafeinem Sandpapier leicht ab, bis er glatt ist.
SCHNELLERES SPIEL
Um schneller zu spielen, wischen Sie die Spielfläche mit einem
Sprühwachs und einem Tuch ab. (HINWEIS: Sprühen Sie das
Wachs nicht direkt auf den Tisch. Sprühen Sie es zuerst auf ein
Tuch.
BEINE
Überprüfen Sie, ob die Schrauben der Beine gut festgezogen sind.
Wenn Sie den Tisch verschieben, heben Sie ihn hoch und stellen
Sie ihn wieder flach auf seine Beine. Ziehen Sie den Tisch nicht
über den Boden.
SCHRAUBEN
Bitte versichern Sie sich, dass alle Schrauben und Bolzen vor der
Benutzung des Tisches gut festgezogen sind.
TAFELOPPERVLAK
Houd de tafel afgedekt. Indien er stof op het speelveld of de
afdekhoes ligt, gebruik dan een stofzuiger of een schone,
zachte doek om het stof te verwijderen. Ga niet op de tafel zitten
en gebruik de tafel niet buiten.
PUCKS
Als de puck ruw wordt of krassen krijgt, gebruik dan een vel extra
fijn schuurpapier om lichtjes te wrijven tot de puck glad is.
SNELLER SPELEN
Om sneller te spelen, veeg je het speeloppervlak schoon met een
wasspray en een doek. (OPMERKING: Spuit de wax niet direct op
de tafel. Spuit het eerst op een doek.)
POTEN
Controleer of de bouten in de poten goed vastzitten. Als je de taf-
el verplaatst, til je de tafel van zijn poten af en zet deze weer recht
op de poten neer. Verschuif de tafel niet.
BOUTEN
Zorg ervoor dat alle schroeven en bouten voor gebruik zijn
aangedraaid.
www.pragma-trading.com
SURFACE DE LA TABLE
Maintenir la table couverte. Quand il y a de la poussière sur le
terrain de jeu ou sur les tabliers, utiliser un aspirateur ou essuyer
avec un chiffon doux propre pour l'enlever. Ne pas s'asseoir sur la
table et ne pas utiliser la table à l'extérieur.
PUCKS
Si le palet devient rugueux ou éraflé, utilisez une feuille de papier
de verre extra fin pour frotter légèrement jusqu'à ce que le palet
soit lisse.
JEU PLUS RAPIDE
Pour un jeu plus rapide, essuyez la surface de jeu avec une cire en
spray et un chiffon. (REMARQUE : ne vaporisez pas la cire directe-
ment sur la table. Vaporisez-la d'abord sur un chiffon.
PIEDS
Vérifier que les boulons des pieds sont bien serrés. Pour déplacer
la table, la soulever de ses pieds et la replacer de niveau sur ses
pieds : ne pas traîner la table.
BOULONS
Veuillez vous assurer que tous les boulons et écrous sont serrés
avant toute utilisation.
SUPERFICIE DE LA MESA
Mantenga la mesa cubierta. Si hay polvo en el campo de juego o
porterías, use una aspiradora o limpie con un paño limpio y suave.
No se siente sobre la mesa ni la use en exteriores.
PUCKS
En caso de que el disco se vuelva áspero o se raye, utilice una hoja
de papel de lija extrafino para frotar ligeramente hasta que el
disco quede suave.
JUEGO MÁS RÁPIDO
Para jugar más rápido, limpie la superficie de juego con un spray
de cera y un paño. (NOTA: No rocíe la cera directamente sobre la
mesa. Rocíala primero en un paño.
PATAS
Asegúrese de que los pernos de las patas están bien apretados. Al
mover la mesa, levántela de las patas y colóquela plana sobre las
mismas. No la arrastre.
PERNOS
Asegúrese de que todos los pernos y tornillos están apretados
antes de su uso.
SUPERFICIE DEL TAVOLO
Tenere il tavolo coperto. Se c'è polvere sul campo da gioco o sulle
casacche, usare un aspirapolvere o pulire con un panno umido e
pulito. Non sedersi sul tavolo e non utilizzare il tavolo all'esterno.
PUCKS
Nel caso in cui il disco diventi ruvido o graffiato, utilizzare un
foglio di carta vetrata extra fine per strofinare leggermente fino a
quando il disco è liscio.
GIOCARE PIÙ VELOCEMENTE
Per un gioco più veloce, pulire la superficie di gioco con una cera
spray e un panno. (NOTA: Non spruzzare la cera direttamente sul
tavolo. Spruzzala prima su un panno.
GAMBE
Controllare che i bulloni delle gambe siano ben fissati. Quando
si sposta il tavolo, sollevare il tavolo dalle gambe e posizionarlo
esattamente sulle gambe, non trascinarlo.
BULLONI
Assicuratevi che tutte le viti e i bulloni siano avvitati prima dell'uso.
9

Publicité

loading