Publicité

Liens rapides

MANUAL (p. 2)
Boom Box Speaker
MODE D'EMPLOI (p. 5)
Haut-parleur avec amplificateur intégré
MANUALE (p. 8)
Amplificatore
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 10.)
Boom Box hangszóró
BRUKSANVISNING (s. 13)
Boom Box Högtalare
MANUAL DE UTILIZARE (p. 16)
Difuzor Boom Box
BRUGERVEJLEDNING (s. 19)
Boom Box-højtaler
All manuals and user guides at all-guides.com
ANLEITUNG (S. 3)
Kleiner Lautsprecher
GEBRUIKSAANWIJZING (p. 6)
Boom Box Luidpreker
MANUAL DE USO (p. 9)
Altavoz con caja de resonancia
KÄYTTÖOHJE (s. 12)
TBoom Box -kaiutin
NÁVOD K POUŽITÍ (s. 14)
Reproduktor Boom Box
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ (σελ. 17)
Μεγάφωνο Boom Box
VEILEDNING (s. 20)
Boom Box-høyttaler
BXL-GA10BL

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Basic XL BXL-GA10BL

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com BXL-GA10BL MANUAL (p. 2) ANLEITUNG (S. 3) Boom Box Speaker Kleiner Lautsprecher MODE D’EMPLOI (p. 5) GEBRUIKSAANWIJZING (p. 6) Haut-parleur avec amplificateur intégré Boom Box Luidpreker MANUALE (p. 8) MANUAL DE USO (p. 9)
  • Page 2: Safety Precautions

    All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH Boom Box Speaker 1. Off/On switch 2. Bass control 3. Treble control 4. Volume control 5. Battery compartment (rear) 6. Input jack (rear) • Insert three 1.5 V AA batteries into the compartment by pulling down the tab of the battery compartment at the top and opening the door.
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com Warranty: No guarantee or liability can be accepted for any changes and modifications of the product or damage caused due to incorrect use of this product. General: Designs and specifications are subject to change without notice. All logos brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders and are hereby recognized as such.
  • Page 4: Sicherheitsvorkehrungen

    All manuals and user guides at all-guides.com HINWEIS: Wird der Kopfhöreranschluss eines anderen Gerätes als Quelle verwendet, muss die Lautstärke des anderen Gerätes gesenkt werden, um nicht den Eingang des Lautsprechers zu überlasten. SICHERHEIT: • Verwenden Sie niemals alte und neue Batterien zusammen •...
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Haut-parleur avec amplificateur intégré 1. Commutateur marche/arrêt 2. Boutons de réglage des graves 3. Boutons de réglage des aigus 4. Réglage du volume 5. Compartiment de piles (arrière) 6. Connecteur d’entrée (arrière) •...
  • Page 6: Garantie

    All manuals and user guides at all-guides.com Garantie : Aucune garantie ou responsabilité ne sera acceptée en cas de modification et/ou de transformation du produit ou en cas de dommages provoqués par une utilisation incorrecte de l’appareil. Généralités : Le design et les caractéristiques techniques sont sujets à modification sans notification préalable. Tous les logos de marques et noms de produits sont des marques déposées ou immatriculées dont leurs détenteurs sont les propriétaires et sont donc reconnues comme telles dans ce documents.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com VEILIGHEID: • Gebruik oude en nieuwe batterijen niet door elkaar • Gebruik nooit verschillende types batterijen samen • Verwijder lege batterijen uit de apparatuur Voeding: DC 4.5 V Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen: Om het risico op elektrische schokken te voorkomen mag dit product ALLEEN worden geopend door een erkende technicus wanneer er onderhoud nodig is.
  • Page 8: Precauzioni Di Sicurezza

    All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO Amplificatore 1. Interruttore On/Off 2. Controllo bassi 3. Controllo degli alti 4. Controllo del Volume 5. Compartimento batteria (posteriore) 6. Jack di ingresso (posteriore) • Inserire le batterie 1.5 V AA nel compartimento tirando giù la placca del compartimento batterie in alto e aprendo lo sportello.
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com Generalità: Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifica senza necessità di preavviso. Tutti i marchi a logo e i nomi di prodotto sono marchi commerciali o registrati dei rispettivi titolari e sono riconosciuti come tali in questo documento.
  • Page 10: Medidas De Seguridad

    All manuals and user guides at all-guides.com • Retire las baterías agotadas del equipo Fuente de alimentación: CC 4.5 V Medidas de seguridad: Para reducir el peligro de descarga eléctrica, este producto SÓLO lo debería abrir un técnico autorizado cuando necesite reparación.
  • Page 11: Biztonsági Óvintézkedések

    All manuals and user guides at all-guides.com • Húzza le a teleptartó fülét, nyissa ki a teleptartót, és helyezzen be három 1,5 V-os AA elemet. Az elemeket a teleptartóban jelölt polaritással helyezze be. • Állítsa az erősítőt megfelelő helyre és kapcsolja be (on) a be/ki (on/off) kapcsolóval; kigyullad a LED.
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com SUOMI TBoom Box -kaiutin 1. On/Off-kytkin 2. Basson säätö 3. Diskantin säätö 4. Äänenvoimakkuuden säätö 5. Paristolokero 6. Sisääntuloliitäntä (takana) • Asenna kolme 1.5 V AA-paristoa paristopesään, jonka kansi avautuu painamalla ylhäältä lokeron kielekettä.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com Yleistä: Muutoksia malliin ja teknisiin ominaisuuksiin voidaan tehdä ilmoituksetta. Kaikki logot, merkit ja tuotenimet ovat niiden vastaavien omistajien tuotemerkkejä tai rekisteröityjä tuotemerkkejä ja niitä on käsiteltävä sellaisina. Säilytä käyttöohjeet ja pakkaus myöhempää käyttötarvetta varten. Huomio: Tuote on varustettu tällä...
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com Säkerhetsanvisningar: För att minska risken för elektriska stötar bör denna produkt ENDAST öppnas av behörig tekniker när service behövs. Dra ut strömkabeln från eluttaget och koppla ur all annan utrustning om något problem skulle uppstå. Utsätt inte produkten för vatten eller fukt.
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com • Umístěte reproduktor na vhodné místo a posuňte vypínač (zap), rozsvítí se LED. • Nastavte ovládání hlasitosti na minimum a poté zapojte konektor 3,5 mm do zásuvky na zadní straně reproduktoru. Připojte druhý konec do výstupu pro kabel nebo pro sluchátka na přehrávači MP3.
  • Page 16: Măsuri De Siguranţă

    All manuals and user guides at all-guides.com ROMÂNĂ Difuzor Boom Box 1. Comutator oprit/pornit 2. Reglaj sunete joase 3. Reglaj sunete înalte 4. Reglaj intensitate volum 5. Compartiment baterii (în spate) 6. Mufă intrare jack (în spate) • Introduceţi trei baterii AA de 1,5 V în compartiment trăgând în jos clapeta de pe compartimentul cu baterii şi deschizând astfel capacul.
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com Garanţie: Nu oferim nicio garanţie şi nu ne asumăm niciun fel de responsabilitate în cazul schimbărilor sau modificărilor aduse acestui produs sau în cazul deteriorării cauzate de utilizarea incorectă a produsului. Generalităţi: Designul şi specificaţiile produsului pot fi modificate fără o notificare prealabilă. Toate siglele mărcilor şi denumirile produselor sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale proprietarilor de drept şi prin prezenta sunt recunoscute ca atare.
  • Page 18: Οδηγίες Ασφαλείας

    All manuals and user guides at all-guides.com ΑΣΦΑΛΕΙΑ: • Μην χρησιμοποιείτε παλιές με καινούριες μπαταρίες • Ποτέ μην χρησιμοποιείτε διαφορετικού τύπου μπαταρίες • Αφαιρείτε τις άδειες μπαταρίες από τη συσκευή Τροφοδοσία: DC 4.5V Οδηγίες ασφαλείας: Για να μειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, το προϊόν αυτό θα...
  • Page 19: Vedligeholdelse

    All manuals and user guides at all-guides.com DANSK Boom Box-højtaler 1. Tænd/sluk-kontakt 2. Bas-kontrol 3. Diskant-kontrol 4. Lydstyrke-kontrol 5. Batteriholder (bagside) 6. Indgangsstik (bagside) • Indsæt tre stk. 1,5 V AA-batterier i holderen ved at trykke ned på tappen øverst på batteriholderen og åbne låget.
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com Generelt: Design og specifikationer kan ændres uden varsel. Alle bomærker og produktnavne er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende deres respektive ejere og anses herved som sådan. Gem brugervejledningen og emballagen til senere brug. Bemærk: Dette produkt er mærket med dette symbol.
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com Sikkerhetsforholdsregler: For å redusere faren for strømstøt, skal dette produktet BARE åpnes av en autorisert tekniker når vedlikehold er nødvendig. Koble produktet fra strømmen og annet utstyr dersom et problem oppstår. Ikke utsett produktet for vann eller fuktighet.
  • Page 22 Brand: / Marke: / Marque : / Merknaam: / Marca: / Márkája: / Merkki: / Märke: / Značka: / Μάρκα: / Mærke: / Merke: Basic XL Model: / Modell: / Modèle : / Modello: / Modelo: / Típusa: / Malli: / Μοντέλο: BXL-GA10BL Description:...
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com EU Directive(s) / EG-Richtlinie(n) / Directive(s) EU / EU richtlijn(en) / Direttiva(e) EU / Directiva(s) UE / EU direktívák / EU Toimintaohje(et) / Eu Direktiv(en) / Směrnice EU / Directiva(e) UE / Οδηγία(ες) της ΕΕ...

Table des Matières