Lucarne - vue extérieure
Fenster - Außenansicht
Window - exterior view
1
Pose de la lucarne sur faîtière
par glissement.
Anbringung des Fensters auf
First durch Gleiten.
Installing the window on
roof ridge through sliding.
1
a
2
VITRAGE + POSE LUCARNE
VERGLASUNG + FENSTER EINBAUEN
GLAZING + INSTALLING WINDOW
Double porte à droite en façade et porte simple sur le côté gauche
Doppeltür an der Vorderwand rechts und Einzeltür auf der linken Seite
Double door on the front right and single door on the left side
3 3
3 2
2 8
3 1
1
2 8
2 8
2 8
2 8
2 9
2 8
2 8
2 8
2 8
1
2 8
2 8
2 8
Il peut être nécessaire de dévisser temporairement certains pro lés
pour la mise en place des verres.
Resserer correctement les vis après la pose des verres.
Zum Anbringen der Gläser kann es erforderlich sein,
bestimmte Pro le vorübergehend abzuschrauben.
Schrauben Sie diese nach der
Anbringung der Gläser wieder fest.
Some pro les may need to be temporarily
unscrewed to install the glazing.
Re x the screws correctly after installing
a
2005
39001
1005
2 8
1
1
2 8
2 8
2 9
2 9
2 8
2 8
1
1
2 8
1
2
2 8
2 8
2 8
1
3
2 8
2 8
2 8
2 9
4
2 8
2 8
1
2 8
the glazing.
3
W006
31
7,20 m (B)
3 3
3 2
3 1
2 8
2 8
2 8
2 8
2 8
2 8
2 8
2 8
2 8
2 8
2 8
2 8
2006 x 77.5 m
4
W007
Mélissa
610 x 610 mm
1 x 6
610 x 554 mm
21 x 4
610 x 561 mm
28 x 27
610 x 248 mm
29 x 3
610 x 503 mm
30 x 18
610 x 162/10 mm
31 x 2
610 x 317/165 mm
32 x 2
610 x 472/320 mm
33 x 2
W006 x 68
W007 x 266
1005 x 8
2005 x 4