Sous réserve de toute erreur ou modifi cation technique. Copyright JAMARA e.K. 2022
Toute copie ou reproduction, même partielle n'est possible qu'avec l'autorisation de la société JAMARA e.K
All rights reserved. Copyright JAMARA e.K. 2022
Copying or reproduction in whole or part, only with the expressed permission of JAMARA e.K.
1
DE - 172140
Mettre le fer à repasser en service
● Pour protéger la couche de téflon et le matériau de repassage utilisé, enlever la chaussette de
repassage sur la chaussure métallique du fer à repasser. Pendant le chauffage, placez le fer à
repasser sur le support, qui doit être placé sur une surface ignifuge (pierre, verre, etc.).
● Régler la température requise à l'aide du régulateur de température (1) et brancher le cordon
d'alimentation du fer à entoiler sur une prise de courant alternatif. La température est réglable en
continu.
● Mesurez la température à l'aide d'un thermomètre (par exemple, un thermomètre infrarouge sans
contact, réf. 17 0133).
● Testez sur un morceau de balsa si le matériau de repassage que vous utilisez colle ou non.
Ajustez lentement la température en tournant le bouton de réglage de la température.
● Pour l'éteindre, débranchez-le à nouveau.
FR - Réglages de température
Respectez les recommandations de température du fabricant.
Si le fabricant n'a pas fourni de recommandations pour l'utilisation, vous pouvez suivre ces direc-
tives.
● À env. 100°C, la face adhésive du film commence à coller sur le modèle.
● À env. 130°C, le film adhère durablement au modèle
● À partir d'env. 150°C, le film peut rétrécir.
● À partir d'env. 250°C, le film commence à fondre et devient inutilisable
Attention! Ces informations sont fournies sans garantie.
FR - Consignes de sécurité et d'utilisation
● Ne laissez jamais votre fer à repasser sans surveillance lorsque vous n'utilisez plus celui-ci.
● Lors de l'utilisation, reposez toujours le fer à repasser sur le support contenu dans le kit. Dans le
cas contraire, vu la température dégagée par l'appareil, vous pourriez endommager vos
meubles.
● Veillez à ce qu'il n'y ait pas de matière facilement inflammable (par ex. Papier,etc...) dans les
environs directe de votre fer. Il y a danger d'inflammation.
● Veillez à ce qu'il n'y ait pas d'enfants ou d'animaux dans les environs directe de votre fer.
Il y a danger de brûlures corporelles.
● N'utilisez jamais votre fer à repasser pour repasser votre linge. Du fait de la forte température
dégagée vous risquez d'endommager vos vêtements.
● Évitez tout contact avec la semelle de votre fer à repasser pour film de recouvrement.
● Ne pas utiliser le fer à repasser s'il a chuté ou visiblement endommagé.
● Régler le thermostat sur OFF (0) après utilisation. Au cas contraire, le fer à repasser chauffe dès
que vous le branchez à l'alimentation électrique.
● Toujours débrancher le fer à repasser du secteur lorsqu'il n'est pas utilisé.
● Ce dispositif n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) aux
capacités physiques, sensorielles ou mentales ou n'ayant ni l'expérience ni les connaissances
nécessaires, sauf s'ils sont surveillés par une personne responsable de leur sécurité ou ont
reçudes instructions sur la façon dont l'appareil doit être utilisé.
● Tenir à l'écart des enfants.
FR - Consignes de recyclage
Les appareils électriques ne doivent strictement pas être jetés dans les ordures mé-
nagères, mais doivent être jetés séparément. Vous êtes tenues – dans la possibilité
– de déposer vos piles et appareils électriques dans les centres communaux de coll-
ectes. Si des informations personnelles sont présents sur les appareils électriques,
celles-ci doivent être retirés par vous-même avant tout élimination du produit.
DE - Servicehändler | GB - Service centre | FR - Revendeur de service | IT - Centro assistenza | ES - Servicio asistencia
DE - Reitter Modellbau Versand, Patricia Reitter, Degerfeldstrasse 11, DE-72461 Albstadt, Tel +49 (0) 7432 9802700, Fax +49 (0) 7432 2009594, info@modellbauversand.de, www.modellbauversand.de
EU - JAMARA e.K., Manuel Natterer, Am Lauerbühl 5, DE-88317 Aichstetten, Tel +49 (0) 7565 9412-0, Fax +49 (0) 7565 9412-23, info@jamara.com, www.jamara.com
CH - Modellbau Zentral, Peter Hofer, Bresteneggstrasse 2, CH-6460 Altdorf, Tel +41 79 429 62 25, Mobil +41 41 870 02 13, info@modellbau-zentral.ch, www.modellbau-zentral.ch
CZ - PenTec s.r.o., Distributor Jamara for Czech Republic and Slovakia, Veleslavínská 30/19, CZ-162 00 Praha 6, Tel +420 235 364 664, Mobil +420 739 075 380, servis@topdrony.cz, www.topdrony.cz
SI - Janus Trade D.O.O., Distributor Jamara for Slovenia, Koroška cesta 53c, SI-4000 Kranj, info@janustrade.si, www.janustrade.si
HR - Viva-net d.o.o., Distributor Jamara for Croatia, Ante Topic - Mimare 8, HR-10000 Zagreb-Susedgrad, info@viva-net.hr, www.viva-net.hr
HU - Nettrade Kft., Distributor Jamara for Hungary, 1033 Budapest, Hévízi út 3/b, Tel +36 30 664 3835, ugyfelszolgalat@kreativjatek.hu
JAMARA e.K.
Inh. Manuel Natterer
Am Lauerbühl 5 - DE-88317 Aichstetten
Tel. +49 (0) 75 65/94 12-0 - Fax +49 (0) 75 65/94 12-23
CZ - Servisní centrum | PL - Partner serwisowy | NL - Servicepartner | SK - Servisný partner
GB - 172140
Using the Iron
● Please ensure again if the iron sock has been put into the shoe before using. First, put the iron
sock into the shoe and place the iron on the metal stand. Then, place it on the thermal insulation
or poor thermal conductivity surface (ex. Flagstone, glass table, etc.)
● Set the required temperature with the temperature controller (1) and connect the power cord of
the iron sheet to an AC outlet. The temperature is infinitely adjustable.
● Measure the temperature with a thermometer (for example: Non-contact infrared thermometer
Item 17 0133).
● Adjust and test the temperature by turning the temperature knob slowly till the covering material
sticks to the balsa wood smoothly.
● To turn off plug it again.
GB - Temperature Settings
Please refer to the temperature recommended by the foil manufacturer.
If the manufacturer have included no recommendations for the use of the foil, you can refer to the
following guidelines.
● At approx. 100°C the bonding part of the foil will start to glue tot he model.
● At approx. 130°C the foil will stick to the model
● At approx. 150°C the foil can shrink
● At approx. 250°C the foil will start to melt and will be unusable
Attention! We can not guarantee success with the above mentioned temperatures.
GB - Safety and operating instructions
● Never leave the sealing iron unattended during operation.
● Always place the iron on the supplied stand during operation. Through the temperature your
furniture might otherwise be damaged.
● Make absolutely sure no combustible materials (eg, paper, etc.) is placed near the iron.
Risk of fire!
● Make sure that no children or pets are near the heated iron. Risk of injury!
● NEVER use the iron for ironing clothes. The high temperatures is not suitable and would damage
your clothes.
● Avoid any contact with the ironing surface of the iron.
● Do not use in case the iron is dropped or it is obviously damaged.
● Switch the iron OFF (0) after use. Otherwise, the iron will switch on immediately once you connect
it to the wall socket.
● Always disconnect the iron from the mains when not in use.
● This product is not intended for use by individuals (including children) with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience and / or knowledge, unless they are super-
vised by a person responsible for their safety and have been given instructions about how the
product should be used.
● Must always be kept away from children.
GB - Disposal restrictions
Electrical appliances must not be disposed of in domestic waste and must be disposed of separately.
You are obliged to take out the batteries, if possible, and to dispose of the electrical equipment at
the communal collection points. Should personal data be stored on the electrical appliance you must
remove them by yourself.
info@jamara.com ● www.jamara.com
Service - Tel. +49 (0) 75 65/94 12-777
service@ jamara.com