Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
BRUSTLAMPE
CHEST TORCH
LAMPE PECTORALE
BRUSTLAMPE
Gebrauchsanleitung
LAMPE PECTORALE
Notice d'utilisation
NÁPRSNÍ SVÍTILNA
Návod k obsluze
LUZ PARA O PEITO
Manual de instruções
IAN 290897
CHEST TORCH
Instructions for use
BORSTLAMP
Opbouwhandleiding
LINTERNA DE PECHO
Instrucciones de uso
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Crivit Pro 290897

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com BRUSTLAMPE CHEST TORCH LAMPE PECTORALE BRUSTLAMPE CHEST TORCH Gebrauchsanleitung Instructions for use LAMPE PECTORALE BORSTLAMP Notice d’utilisation Opbouwhandleiding NÁPRSNÍ SVÍTILNA LINTERNA DE PECHO Návod k obsluze Instrucciones de uso LUZ PARA O PEITO Manual de instruções IAN 290897...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com ca. 5 h...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 4: Lieferumfang (Abb. A)

    All manuals and user guides at all-guides.com Der Artikel ist spritzwassergeschützt. Herzlichen Glückwunsch! Dieser Artikel ist ein Spezialprodukt ge- Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen mäß (EU)1194/2012, weil die Leuchtmittel hochwertigen Artikel entschieden. extremen physischen Bedingungen von Machen Sie sich vor der ersten Verwen- unter -20°C standhalten können.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com Die Elektrolytlösung kann Reizungen 3. Eine LED des Rücklichts (2) blinkt. Je hervorrufen. nach Ladezustand blinkt zuerst eine • Trennen Sie den Artikel vom Ladekabel, LED, dann blinkt die zweite LED, wenn dieser vollständig aufgeladen ist. während die erste LED dauerhaft •...
  • Page 6: Pflege, Lagerung

    Teile. Nach Ablauf der dürfen nicht mit dem Hausmüll Garantie anfallende Reparaturen sind entsorgt werden. Sie sind kostenpflichtig. verpflichtet, solche Elektro- und Elektronik- IAN: 290897 Altgeräte separat zu entsorgen. Informieren Sie sich bitte bei Ihrer Service Deutschland Kommune über die Möglichkeiten der Tel.: 0800-5435111 geregelten Entsorgung.
  • Page 7: Scope Of Delivery (Figure A)

    All manuals and user guides at all-guides.com This product is a special product in accor- Congratulations! dance with Commission Regulation (EU) With your purchase you have decided on No 1194/2012 because the illuminants a high-quality product. Get to know the can withstand extreme physical conditions product before you start to use it.
  • Page 8: Initial Operation

    All manuals and user guides at all-guides.com • Disconnect the product from the char- Note: The charging time is approx. 5 ging cable when it is fully charged. hours. • The product may only be charged in 4. The LEDs on the back light (2) light dry, enclosed, indoor spaces.
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com Devices that are marked with the IAN: 290897 symbol shown here may not be Service Great Britain disposed of with domestic waste. Tel.: 0871 5000 720 You are obliged to dispose of (£ 0.10/Min.) these kinds of used electrical and E-Mail: deltasport@lidl.co.uk...
  • Page 10: Contenu De La Livraison (Fig. A)

    All manuals and user guides at all-guides.com Cet article est un dispositif spécial confor- Félicitations ! mément à la directive (UE) 1194/2012, Vous avez acquis un produit de haute parce que l‘ampoule peut résister à des qualité. Apprenez à connaître le produit conditions physiques extrêmes inférieures avant sa première utilisation.
  • Page 11: Mise En Service

    All manuals and user guides at all-guides.com • Débrancher l‘article du câble de Indication : le temps de charge est de chargement lorsque celui-ci est totale- 5 heures environ. ment chargé. 4. Les LED de la lumière arrière (2) • L‘article ne doit être chargé que dans s‘éclairent en continu dès que la un espace intérieur fermé...
  • Page 12: Mesures D'élimination De La Batterie

    All manuals and user guides at all-guides.com Le matériel d‘emballage tel que les sa- Vos droits légaux, tout particulièrement les chets en plastique par exemple ne doivent droits relatifs à la garantie, ne sont pas pas arriver dans les mains des enfants. limitées par cette garantie.
  • Page 13: Article L217-12 Du Code De La Consommation

    • s‘il correspond à la description donnée produit. par le vendeur et posséder les qualités IAN : 290897 que celui-ci a présentées à l‘acheteur Service France sous forme d‘échantillon ou de modèle ;...
  • Page 14: In Het Leveringspakket Inbegrepen (Afb. A)

    All manuals and user guides at all-guides.com Dit artikel is een speciaal product conform Hartelijk gefeliciteerd! (EU) 1194/2012, omdat de verlichtings- Met de aankoop hebt u gekozen voor een middelen tegen extreme fysieke omstan- hoogwaardig product. Maak u daarom digheden van minder dan -20°C bestand voor de eerste ingebruikname vertrouwd zijn.
  • Page 15: Ingebruikname

    All manuals and user guides at all-guides.com Spoel de getroffen lichaamsdelen Afhankelijk van de laadtoestand onmiddellijk met overvloedig helder knippert eerst één LED, dan knippert de water en raadpleeg een arts. De elek- tweede LED terwijl de eerste LED trolytoplossing kan irritaties veroorza- permanent verlicht is.
  • Page 16: Afvalverwerking

    Na afloop van de garantieperiode dienen elektronische apparaten afzonderlijk af te eventuele reparaties te worden betaald. voeren. Gelieve bij uw gemeentebestuur IAN: 290897 naar de mogelijkheden van een reguliere Service België afvalverwijdering te informeren. Tel.:...
  • Page 17: Technická Data

    All manuals and user guides at all-guides.com Není vhodné pro obecné Srdečně blahopřejeme! osvětlení místností v domácnosti. Vaší koupí jste se rozhodli pro jakostní produkt. Před uvedením do provozu se nejdříve seznamte s celým produktem. Bezpečnostní pokyny Přečtěte si pozorně následující Důležité...
  • Page 18: Uvedení Do Provozu

    All manuals and user guides at all-guides.com • Výrobek se smí nabíjet pouze v suchých, Přikládání popruhu (obr. C) uzavřených vnitřních prostorech. 1. Jednou rukou pevně podržte přední Výrobek nikdy nenabíjejte a neukláde světlo (1) a pravou paži protáhněte jte v blízkosti zdrojů velkého horka nebo smyčkou popruhu (3).
  • Page 19: Pokyny K Záruce A Průběhu Služby

    All manuals and user guides at all-guides.com Vaší povinností je takové staré elektrické a IAN: 290897 elektronické přístroje likvidovat zvlášť. Servis Česko Informujte se prosím na. Vaší obci o Tel.: 800143873 možnostech řádné likvidace odpadu. E-Mail: deltasport@lidl.cz Opatření týkající se likvidace akumulátoru...
  • Page 20: Datos Técnicos

    All manuals and user guides at all-guides.com Uso conforme a lo ¡Enhorabuena! previsto Con la compra de este artículo ha adquiri- do un producto de excelente calidad. El artículo es de uso exclusivamente Antes de utilizarlo por primera privado, no siendo así apto para el uso vez, familiarícese con él leyendo comercial.
  • Page 21: Puesta En Funcionamiento

    All manuals and user guides at all-guides.com • Si se derramara la solución de elec- 2. Introduzca el conector USB (4b) del trolitos de la batería y el artículo, evite cable USB (4) en un puerto USB de un el contacto con los ojos, las mucosas ordenador encendido o en una y la piel.
  • Page 22: Indicaciones Para La Eliminación

    Las reparaciones realizadas una vez municipio sobre las posibilidades de transcurrido el periodo de garantía se eliminación legales. deberán pagar. Medidas de eliminaci- IAN: 290897 ón para la batería Servicio España A tener en cuenta: las baterías Tel.: 902 59 99 22 deben tratarse como basura especial, y (0,08 EUR/Min.
  • Page 23: Dados Técnicos

    All manuals and user guides at all-guides.com Este artigo é um produto especial que está Muitos Parabéns! em conformidade com a regulamentação Com a sua compra optou por um produto (UE)1194/2012, visto que as lâmpadas de alta qualidade. Antes de o utilizar conseguem suportar condições físicas pela primeira vez, familiarize-se o com o extremas abaixo dos -20°C.
  • Page 24: Colocação Em Funcionamento

    All manuals and user guides at all-guides.com • Desligue o artigo do cabo de carga De seguida pisca o terceiro LED, quando o artigo estiver completamente enquanto os outros ficam acesos carregado. continuamente. Nota: O tempo de carregamento é de •...
  • Page 25 Está garantia, eventuais reparações implicam o obrigado a eliminar em separado pagamento de custos. esses aparelhos elétricos e eletrónicos em IAN: 290897 fim de vida. Informe-se na sua entidade Assistência Portugal municipal sobre as opções de eliminação Tel.: 70778 0005 regulada.
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg GERMANY 07/2017 Delta-Sport-Nr.: LB-3367 IAN 290897...

Table des Matières