Sommaire des Matières pour Raikko USB Accupack 5200
Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com USB Accupack 5200 BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL MODE D'EMPLOI ISTRUZIONI D'USO INSTRUCCIONES DE USO...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com USB Accupack 5200 CONTENTS Language: Page: Deutsch English Français Italiano Español Alle dargestellten Handelszeichen dienen nur Referenzzwecken. Bluetooth und das Bluetooth -Logo sind Handelsmarken im Besitz von ® ® Bluetooth SIG, Inc. iPhone...
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch USB Accupack 5200 Deutsch USB Accupack 5200 Einleitung Allgemeine Informationen Lieber Kunde, wir bedanken uns, dass Sie sich für ein Bedienung (Funktions-Taste): Produkt entschieden haben. Für eine einwandfreie Nutzung des erworbenen Produktes bitten wir Sie, die Anleitung, sowie Sicher- •...
Page 4
Kapazität erreicht, der Akku ist nun voll geladen. ten befolgen Sie bitte folgende Hinweise: Ladedauer: 1. Laden Sie den USB AccuPack 5200 alle 3 Monate wenn Sie ihn nicht benutzen. Die Ladedauer hängt von der Leistungsfähigkeit des verwendeten 2.
All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch USB Accupack 5200 Deutsch USB Accupack 5200 Warnung! Lieferumfang Laden Sie das Produkt nur mit dem dafür vorgesehenen Netzgerät oder über • einen USB Anschluss. • USB AccuPack 5200 • Lagern Sie das Produkt nur in trockenen, staubfreien, vor Sonneneinstrah- •...
All manuals and user guides at all-guides.com English USB Accupack 5200 Introduction Dear Customer Thank you for choosing a product. To ensure trouble- free use of your purchase, please carefully read the introduction, safety instructions and warning. is a mobile charger with an USB AccuPack 5200 integrated lithium polymer accumulator.
All manuals and user guides at all-guides.com English USB Accupack 5200 English USB Accupack 5200 General information Charging: Operation (function key): Please charge the AccuPack completely before using it for the first time. • Hold down the function key for 2-3 seconds in order to enable Charge the AccuPack using either a PC or laptop USB port or the battery pack.
• Clean the product with a dry cloth only 1. Charge the USB AccuPack 5200 every three months if you are • Only use the product with designated power sources and/or audio equipment not using it.
All manuals and user guides at all-guides.com English USB Accupack 5200 Warning: To avoid injury, beware of edges and rough surfaces when removing the • packaging • Only use the designated power supply or USB connection to charge the product •...
All manuals and user guides at all-guides.com Français USB Accupack 5200 Français USB Accupack 5200 Introduction Informations générales Cher client, nous vous remercions d’avoir choisi un produit Opération (touche de fonction) : . Afin de prévenir tous problèmes lors de l’usage du produit que vous avez acheté, nous vous prions de lire...
Lorsque les témoins lumineux LED sont éteints, la batterie a suivre les consignes suivantes : atteint sa capacité maximale, elle est alors chargée. 1. Chargez l‘USB AccuPack 5200 tous les 3 mois si vous ne Durée du processus de chargement : l‘utilisez pas.
All manuals and user guides at all-guides.com Français USB Accupack 5200 Français USB Accupack 5200 le de l’alimentation électrique et d’autres appareils éventuellement raccordés. Contenu de la livraison Contactez immédiatement au service après-vente du fabricant. • USB AccuPack 5200 Avertissement ! •...
All manuals and user guides at all-guides.com Italiano USB Accupack 5200 Introduzione Gentile cliente, nel ringraziarla per aver scelto un prodotto , la invitiamo a leggere con attenzione il manuale, le istruzioni per la sicurezza e le avvertenze, al fine di un utilizzo appropriato dell’apparecchio acquistato.
All manuals and user guides at all-guides.com Italiano USB Accupack 5200 Italiano USB Accupack 5200 Informazioni generali Carica: Funzionamento (tasto di funzione): Caricare completamente l‘AccuPack prima di utilizzarlo per la prima volta. • Tenere premuto il tasto funzione per 2-3 secondi per sbloccare Caricare l‘AccuPack tramite la porta USB di un PC o laptop, o...
Il produttore non risponde dei danni causati da utilizzo inappropriato del prodotto. 1. Caricare l‘USB AccuPack 5200 ogni 3 mesi, se non lo si utilizza. • L’apparecchio non è commestibile e non può essere messo in bocca, tenerlo 2.
All manuals and user guides at all-guides.com Italiano USB Accupack 5200 fonte di energia elettrica o da altri dispositivi. Rivolgersi immediatamente all’assistenza clienti del produttore. Avvertenza! All’apertura della confezione, prestare attenzione agli spigoli e alle superfici • ruvide per evitare di ferirsi.
All manuals and user guides at all-guides.com Español USB Accupack 5200 Español USB Accupack 5200 Introducción Información general Estimado cliente: Le damos las gracias por comprar nuestro Manejo (tecla de función): producto Le rogamos lea atentamente estas instrucciones operativas, así...
Duración de carga: 1. Cargue el USB AccuPack 5200 cada 3 meses si no lo utiliza. 2. Mantenga seco el USB AccuPack 5200 y evite que entre en La duración de la carga depende de la capacidad del puerto USB contacto con líquidos corrosivos o volátiles.
All manuals and user guides at all-guides.com Español USB Accupack 5200 Español USB Accupack 5200 Póngase en contacto con diligencia con el servicio técnico del fabricante. Volumen de suministro • USB AccuPack 5200 ¡Precaución! • Cable de carga Al abrir el embalaje tenga en cuenta evitar cantos o superficies rudas, a fin •...
All manuals and user guides at all-guides.com Servicio de atención al cliente Puede ponerse en contacto con nuestro servicio de atención al cliente de lunes a viernes de 9.00 a 18.00 horas, por Internet a través de la página www. .de, por correo electrónico a través de la dirección customercare@...
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com USB Accupack 5200 www.