FWL+FWR
FWM+FWS
Lea detenidamente este manual antes de arrancar la
unidad. No lo tire. Manténgalo en sus archivos para futuras
consultas.
La instalación o colocación inadecuada del equipo o
accesorios podría causar electrocución, cortocircuito,
fugas, incendio u otros daños al equipo. Asegúrese de
utilizar únicamente accesorios fabricados por Daikin, que
y haga que los monte un instalador profesional.
En caso de duda sobre los procedimientos de instalación o
uso del equipo solicite siempre consejo e información de su
distribuidor Daikin.
El kit de calefactor eléctrico (EEH) no se puede montar en unidades
previstas para sistemas de 4 tuberías .
Α
ΝΤΕΣ DΕ ΛΑ ΙΝΣΤΑΛΑΧΙΝ
La instalación y el mantenimiento deberían ser realizados por personal
normativa de seguridad actual.
daño ocurrido durante el transporte.
Consulte las hojas técnicas relevantes para la instalación y el uso de
posibles accesorios.
indicaciones que aparecen en el embalaje.
Υ
ΣΟ Ψ Λ⊆ΜΙΤΕΣ ΟΠΕΡΑΤΙςΟΣ
Daikin no se hace responsable
-
- si la unidad ha sido utilizada indebidamente,
- si la unidad ha sido utilizada bajo condiciones no permitidas,
- si no se han realizado las operaciones de mantenimiento
- si no se han utilizado piezas de recambio originales.
Mantenga la unidad dentro de su embalaje hasta el momento de la
instalación, para evitar que se introduzca polvo en su interior.
A continuación aparecen los límites operativos; cualquier otro uso se
considera indebido:
!
!
temperatura del agua: 5°C~95°C
!
máxima presión operativa: 10 bar
!
temperatura del aire: 5°C~43°C
!
Tensión nominal de alimentación: 230V - 50 Hz
!
Límite de humedad relativa del aria del ambiente: RH<85% sin
condensación
Selección del emplazamiento:
Aparatos diseñados para la climatización del aire ambiental y
destinados a ser utilizados en aplicaciones de confort civil.
!
!
impida las salpicaduras directas de agua en la unidad;
!
instale la unidad en techos o paredes que soporten su peso. Deje
adecuada operación y mantenimiento de la misma, teniendo en
cuenta todos los accesorios opcionales instalados.
!
nunca coloque la unidad calefactora directamente debajo de
un enchufe eléctrico.
D
ΙΜΕΝΣΙΟΝΕΣ
1
2
3
Manual de instalación y operación
1
Fan coils
4
Conexiones hidráulicas (4 DF = sistema de 4 tuberías)
5
Drenaje de la condensación para instalación vertical
6
Salida de aire para los modelos empotrados
7
Admisión de aire para los modelos empotrados
8
Drenaje de la condensación para instalación horizontal
9
Salida de aire
10
Entrada de aire
(*)
Indicaciones para unidades con conexiones hidráulicas en el lado izquierdo; en el caso
de las conexiones en el lado derecho, siga las instrucciones para "disponer el espacio de
instalación" en modo inverso.
Ι
ΝΣΤΑΛΑΧΙΝ
Antes de instalar el ventiloconvector, asegúrese de lo siguiente:
-
contener el equipo, y debe tener los espacios necesarios para las
requeridos punto 2).
- No debe haber obstrucciones para el paso del aire tanto de
aspiración como de impulsión.
- La posición y las medidas de los empalmes hidráulicos deben
- La línea eléctrica de alimentación debe tener las características
requeridas por los datos técnicos del ventiloconvector.
Durante su funcionamiento normal, en especial con un ventilador
a la velocidad mínima y el aire del ambiente con humedad relativa
elevada, puede que se forme condensación en el envío de aire y en
algunas zonas de la estructura del aparato. Para evitar esto,
siempre permaneciendo dentro de los límites de trabajo previstos
para el aparato, es necesario limitar la temperatura (media) del
agua dentro del intercambiador. En particular, la diferencia entre la
temperatura de rocío del aire (TA,DP) y la temperatura media del
agua (TWM) NO debe ser superior a 14 °C, según la siguiente
relación: TW>TA,DP-14 °C
Por ejemplo: en el caso de aire ambiental a 25°C con 75% de
humedad relativa, el valor de la temperatura de rocío equivale a
unos 20 °C, por lo tanto, la temperatura media del agua en la batería
deberá ser superior a 20-14 = 6 °C para evitar que se
forme condensación. Si el terminal permanece en parada por largo
tiempo, con el ventilador detenido y circulación de agua fría en el
intercambiador, es posible que se forme condensación también en
la parte exterior del aparato. En este caso es recomendable montar
como accesorio una válvula de 3 vías (o 2 vías), de manera que el
parado.
a los que puede acceder a través de las puertas laterales elevadas
desatornille también los 2 tornillos del panel frontal.
Instale la unidad básica a la pared o al techo en las 4 ranuras de
montaje usando los pernos de anclaje suministrados y situando la
unidad al menos a 100 mm. sobre el suelo para permitir una aspiración
FWM, FWS, FWL y FWR, compruebe que la altura de instalación se
superior de la sala; en caso de instalación a grandes alturas le
sugerimos que proceda con la aspiración trasera desde la parte más
máxima de funcionamiento.
Monte las conexiones hidráulicas al intercambiador de calor y si la
instalación funciona en modo refrigeración, monte las conexiones
(*)
hidráulicas al sistema de drenaje de agua.
En el caso de instalaciones de refrigeración, asegúrese de aislar
(*)
todas las tuberías y racores instalados independientemente para
Manual de instalación
y operación
FWV+FWZ+FWL+FWR+FWM+FWS
Fan coils
4PW17548-5