CC-144 / G100/20 - 30 - 40 IE GTA
1 - Piloto verde señalización tensión
- Power ON lamp (green)
- Voyant vert de signalisation tension
- Grüne Kontrolleuchte für Spannung
- Spia verde segnalazione tensione
- Sinalizador luminoso de cor verde,
sinalização de tensão
2 - Piloto rojo señal bloqueo reflujo humos
- Flue limit thermostat lockout lamp (red)
- Voyant rouge signal blocage refoulement
des fumées
- Rote Kontrolleuchte für Blockierung
aufgrund von Rauchrückströmung
- Spia rossa segnale blocco debordamento
fumi in ambiente
- Sinalizador luminoso de cor vermelha, sinal
de bloqueio anti-retorno de fumos
3 - Interruptor general tensión
- Main On/Off switch
- Interrupteur général de tension
- Hauptstromschalter
- Interruttore generale di tensione
- Interruptor geral de tensão
4 - Termostato deteccción reflujo humos
- Flue limit thermostat
- Thermostat détection refoulement des
fumées
- Überwachungsthermostat
Rauchrückströmung
- Termostato sicurezza debordamento fumi
- Termostato detecção anti-retorno de fumos
5 - Termostato regulación
- Control thermostat
- Thermostat de régulation
- Regelthermostat
- Termostato regolazione caldaia/A.C.S.
- Termostato de regulação
All manuals and user guides at all-guides.com
CC-144 C / G100/20 - 30 - 40 IE GTA
6 - Termohidrómetro
- Combined temp./altitude gauge
- Thermohydromètre
- Thermohydrometer
- Termoidrometro
- Termohidrómetro
7 - Piloto rojo fallo llama quemador
- Burner lockout lamp (red)
- Voyant rouge défaut flamme brûleur
- Rote Kontrolleuchte für Störung der
Brennerflamme
- Spia rossa blocco fiamma bruciatore
- Sinalizador luminoso de cor vermelha, falha
de chama do queimador
8 - Pulsador rearme bloqueo por reflujo o fallo
llama
- Lockout reset button
- Poussoir de réarmement de blocage pour
refoulement des fumées ou défaut de
flamme
- Druckschalter für die Rücksetzung bei
Blockierung durch Rauchrückströmung
oder Störung der Brennerflamme
- Pulsante riarmo blocco debordamento fumi
e mancanza di fiamma
- Botão de rearme, bloqueio anti-retorno de
fumos ou falha de chama
9 - Termostato seguridad 110°C
- Overheat thermostat 110°C
- Thermostat de sécurité 110°C
- Sicherheitsthermostat 110°C
- Termostato sicurezza 110°C
- Termostato de segurança 110°C
10 - Termostato detección reflujo humos (inte-
rior) CC-138-140/R/C-143-144/R/C.
- Flue limit thermostat (interior) CC-138-
140/R/C-143-144/R/C.
- Thermostat détection refoulement des
fumées (intérieur) CC-138-140/R/C-143-
144/R/C.
CC-144 R / G100/20 - 30 - 40 IE GTA
- Überwachungsthermostat
Rauchrückströmung (innen) CC-138-
140/R/C-143-144/R/C.
- Termostato rilevazione riflusso fumi
(interno) CC-138-140/R/C-143-144/R/C
- Termostato detecção anti-retorno de fumos
(interior) CC-138-140/R/C-143-144/R/C.
11 - Reloj programador
- Timer
- Horloge programmable.
- Zeitschaltuhr
- Orologio programmatore
- Relógio programador
12 - Central de regulación
- Control centre
- Centrale de régulation
- Regelwarte
- Centralina di termoregolazione
- Central de regulação
13 - Interruptor de servicio
- Service mode switch
- Interrupteur de service
- Betriebsschalter
- Interruttore di servizio
- Interruptor de serviço
14 - Termómetro
- Thermometer
- Thermomètre
- Thermometer
- Termometro
- Termómetro
3