Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
website: http://www.LG.ca
DEHUMIDIFIER
OWNER'S MANUAL
Please read the operating instructions and safety pre-
(DH400M,DH500M)
cautions carefully and thoroughly before operating your
dehumidifier.
DÉSHUMIDIFICATEUR D'AIR
GUIDE D'UTILISATION
Lire attentivement le mode d'emploi et les précautions
de sécurité avant de mettre en marche votre déshumid-
ificateur.
MODELS, MODÈLES: DH300M, DH400M,DH500M

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LG GoldStar DH300M

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com website: http://www.LG.ca DEHUMIDIFIER OWNER'S MANUAL Please read the operating instructions and safety pre- (DH400M,DH500M) cautions carefully and thoroughly before operating your dehumidifier. DÉSHUMIDIFICATEUR D’AIR GUIDE D’UTILISATION Lire attentivement le mode d’emploi et les précautions de sécurité...
  • Page 2: Table Des Matières

    All manuals and user guides at all-guides.com Dehumidifier Owner’s Manual TABLE OF CONTENTS FOR YOUR RECORDS Safety Precautions .......3 Write the model and serial numbers here: Model # Prior to Operation ......7 Serial # You can find them on a label on the side of each unit. Dealer's Name Instruction ........8 Date Purchased...
  • Page 3: Safety Precautions

    All manuals and user guides at all-guides.com Safety Precautions Safety Precautions To prevent injury to the user or other people and property damage, the following instructions must be followed. Incorrect operation due to ignoring instructions will cause harm or damage; the seriousness is classified by the following indications.
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com Safety Precautions Do not modify power cord Do not share the outlet with Always plug into a grounded length. other appliances. outlet. • It will cause electric shock or fire. • It will cause electric shock or fire. •...
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com Safety Precautions Installation Never touch the metal parts of the Do not block the inlet or outlet. Hold the plug by the head when unit when removing the filter. taking it out. • They are sharp and may cause •...
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com Safety Precautions Operation Use a soft cloth to clean. Do not Be sure to replace the bucket Do not operate satisfactorily if use wax, thinner, or a strong properly after emptying to the room temperature is below detergent.
  • Page 7: Prior To Operation

    All manuals and user guides at all-guides.com Prior to Operation Prior to Operation Preparing for operation 1. Consult an installation specialist for installation. 2. Plug in the power plug properly. 3. Use a dedicated circuit. 4. Do not use an extension cord. 5.
  • Page 8: Instruction

    All manuals and user guides at all-guides.com Instruction Instruction Symbols used in this Manual This symbol alerts you to the risk of electric shock. This symbol alerts you to hazards that could cause harm to the dehumidifier. This symbol indicates special notes. NOTICE Features WARNING: This appliance should be installed in accordance with national...
  • Page 9: Electrical Safety

    All manuals and user guides at all-guides.com Electrical Safety Electrical Safety WARNING: This appliance must be properly grounded. The power cord of this appliance is equipped with a three-prong grounding plug. To minimize the risk of electric shock, use the plug with a standard three-slot grounding wall power outlet.
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com Electrical Safety Temporary Use of an Adapter We strongly discourage the use of an adapter due to potential safety hazards. For temporary connections, use only a UL-listed adapter, available from most local hardware stores. To disconnect the power cord from the adapter, use one hand on each to avoid damaging the ground terminal.
  • Page 11: Operating Instructions

    All manuals and user guides at all-guides.com Operating Instructions Operating Instructions •High •Low Auto Shut-Off Fan Speed Humidity Control CONTROL Your dehumidifier has a control panel containing an indicator and two controls — Auto Shut-Off, Fan Speed, and Humidity Control. Auto Shut-Off ---This lamp glows when the bucket is full or missing.
  • Page 12: Automatic Shut Off

    All manuals and user guides at all-guides.com Operating Instructions Automatic shut off The dehumidifier will turn off automatically when the bucket is full, or when the bucket is removed or not replaced in the proper position. The bucket must be replaced in the proper position for the dehumidifier to work.
  • Page 13: Installation

    All manuals and user guides at all-guides.com Installation Installation Choosing the proper location for your dehumidifier • Use the dehumidifier in a • Use the dehumidifier in laundry • Use the dehumidifier to prevent basement to help prevent drying, bathing, and dishwashing moisture damage where books moisture damage.
  • Page 14: Maintenance And Service

    All manuals and user guides at all-guides.com Maintenance and Service Maintenance and Service Your dehumidifier is designed to serve you year- round. It needs practically no attention. However, you should check your dehumidifier and inspect the Electrical Shock Hazard coils annually. •...
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com Maintenance and Service Troubleshooting SERVICE To save time and expense, check the following before calling for an authorized service center. The dehumidifier may be operating abnormally when: Problem Possible Causes What To Do Plug is disconnected from •...
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com Maintenance and Service Problem Possible Causes What To Do Dehumidifier has been • The more moisture in the room air, the installed or restarted longer it takes for the room air to recently. become dry.
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com Memo Owner’s Manual 17...
  • Page 18: Précautions

    All manuals and user guides at all-guides.com Deshumidificateru d'air manuel de l'utilisateur TABLE DES MATIÈRES À CONSERVER Précautions de sécurité .....21 Ecrivez les numéros de modèle et de série ici : Modèle n° Avant l’utilisation......25 Série n° Vous les trouverez sur une étiquette située sur le côté de chaque appareil. Consignes ........26 Nom du vendeur Date d’achat...
  • Page 19: Précautions De Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com Précautions de sécurité Précautions de sécurité ’ ’ Pour prévenir toute blessure de l’utilisateur ou d’autres personnes et toute détérioration de biens, les consignes suivantes doivent être suivies. Une mauvaise utilisation dûe à l’ignorance de ces consignes provoquera des détériorations, leur gravité est indiquée par les indications ci-dessous.
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com Précautions de sécurité Ne modifiez pas la longueur du Ne partagez pas la prise secteur Branchez toujours l’appareil à une cordon d’alimentation. avec d’autres appareils. prise secteur raccordée à la terre. • Cela risque de provoquer une •...
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com Précautions de sécurité Installation Ne touchez jamais les pièces Ne bloquez pas l’entrée ni la Tenez la prise par la fiche lorsque métalliques de l’appareil lorsque sortie. vous la retirez. vous retirez le filtre. •...
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com Précautions de sécurité Utilisation Utilisez un chiffon doux pour le Assurez-vous que vous avez bien Ne fonctionne pas de façon nettoyage. N’utilisez pas de remis le seau en place après satisfaisante si la température de la cire, de dissolvant, ni aucun l’avoir vidé...
  • Page 23: Avant L'utilisation

    All manuals and user guides at all-guides.com Avant utilisation Avant l’utilisation Préparation pour l’utilisation 1. Consultez un spécialiste de l’installation pour l’installation. 2. Branchez correctement la prise d’alimentation. 3. Utilisez un circuit dédié. 4. N’utilisez pas de rallonge. 5. Ne démarrez/arrêtez pas le fonctionnement en branchant/débranchant le cordon d’alimentation.
  • Page 24: Consignes

    All manuals and user guides at all-guides.com Consignes Consignes Symboles utilisés dans ce guide Ce symbole vous avertit du risque d’électrocution. Ce symbole vous avertit des dangers susceptibles de détériorer votre déshumidificateur. Ce symbole signale des remarques particulières. REMARQUE Caractéristiques AVERTISSEMENT : Cet appareil devrait être installé...
  • Page 25: Sécurité Électrique

    All manuals and user guides at all-guides.com Sécurité électrique Sécurité électrique AVERTISSEMENT : Cet appareil doit être correctement raccordé à la terre. Le cordon d’alimentation de cet appareil est pourvu d’une fiche de raccordement à la terre à trois branches. Afin de minimiser le risque d’électrocution, utilisez cette fiche avec une prise secteur à...
  • Page 26: Utilisation Temporaire D'un Adaptateur

    All manuals and user guides at all-guides.com Sécurité électrique Utilisation temporaire d’un adaptateur Nous déconseillons fortement l’utilisation d’un adaptateur en raison des risques. Pour les branchements temporaires, utilisez un adaptateur homologué par l’UL, disponible chez la plupart des magasins de matériel électrique de proximité. Pour débrancher le cordon d’alimentation de l’adaptateur, mettez une main sur chaque pièce pour éviter de détériorer le terminal de raccordement à...
  • Page 27: Consignes D'utilisation

    All manuals and user guides at all-guides.com Consignes d’utilisation Consignes d’utilisation •High •Low Auto Shut-Off Fan Speed Humidity Control TABLEAU DE COMMANDE Votre déshumidificateur a un tableau de commande comportant un voyant et deux boutons de commande: Arrêt Automatique, Vitesse de Ventilation et Contrôle de l'Humidité. Auto Shut-Off (Arrêt automatique): Ce voyant s'allume lorsque le bac est plein ou qu'il n'est pas à...
  • Page 28: Arrêt Automatique

    All manuals and user guides at all-guides.com Consignes d’utilisation Arrêt automatique Le déshumidificateur s’arrête automatiquement lorsque le seau est plein, ou lorsque le seau a été retiré ou mal remis en place. Le seau doit être correctement remis en place pour que le déshumidificateur puisse fonctionner.
  • Page 29: Installation

    All manuals and user guides at all-guides.com Installation Installation Choix de l’endroit qui convient à votre déshumidificateur • Utilisez le déshumidificateur dans • Utilisez le déshumidificateur dans • Utilisez le déshumidificateur pour un sous-sol pour aider à prévenir des zones de séchage de linge, éviter toute détérioration par toute détérioration par l’humidité.
  • Page 30: Entretien Et Réparations

    All manuals and user guides at all-guides.com Entretien et réparations Entretien et réparations Votre déshumidificateur a été conçu pour être utilisé AVERTISSEMENT toute l’année. Il n’a besoin de presque aucun entretien. Risque d’électrocution Cependant, vous devriez vérifier votre • Débranchez le cordon d’alimentation du réceptacle déshumidificateur et inspecter ses serpentins une avant d’effectuer toute opération d’entretien.
  • Page 31: Résolution Des Problèmes

    All manuals and user guides at all-guides.com Entretien et réparations Résolution des problèmes SERVICE Afin d'épargner du temps et de l'argent, vérifiez les points suivants avant de faire appel au centre de service après-vente agréé. Il est possible que le déshumidificateur ne fonctionne pas normalement lorsque : Symtôme Cause Solution...
  • Page 32: Entretien Et Réparations

    All manuals and user guides at all-guides.com Entretien et réparations Symtôme Cause Solution • Le déshumidificateur ne s'arrêtera pas si le Le bouton Humidity bouton Humidity Control (contrôle de Control (contrôle de l'humidité) est sur la position Max (maxi). l'humidité) est réglé sur la position Max (maxi) La température ambiante est •...
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com Note Guide de l’utilisateur 33...
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com Note 34 Déshumidificateur...
  • Page 35: Garantie Limitée

    5 ans 1 ans Les déhumidificateurs doivent être acheminés à un Centre de Service Autorisé LG pour réparation. Aucune autre garantie n’est applicable à ce produit. LA DURÉE DE TOUTE GARANTIE IMPLICITE, INCLUANT LA GARANTIE IMPLICITE DE COMMERCIALISATION, EST LIMITÉE À LA DURÉE DE LA GARANTIE EXPRESSE INDIQUÉE CI-APRÈS.
  • Page 36 Should your product prove to be defective in materials or workmanship under normal use during the warranty period listed below, which warranty period runs from the original date of purchase, LG Electronics will, at its option, repair or replace the product at no charge to you.

Ce manuel est également adapté pour:

Goldstar dh400mGoldstar dh500m

Table des Matières