Fagor RT-150 Manuel D'utilisation page 24

Hachoir de cuisine
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
All manuals and user guides at all-guides.com
ne a kábelnél fogva húzza ki a dugót.
• Bármilyen tisztítási vagy karbantartási
művelet elvégzése előtt áramtalanítsa a
készüléket.
• A készülék műszaki hibája és/vagy
rendellenes működése esetén kapcsolja
ki és ne próbálja megjavítani. Ha javításra
lenne szüksége, kizárólag a gyártó által
kijelölt márkaszervizhez forduljon és kérje
eredeti alkatrészek alkalmazását.
• Ha a készülék kábele sérült, forduljon
hivatalos márkaszervizhez, ahol
kicserélik azt.
• Ne tegye ki a készüléket környezeti
elemeknek (eső, napsütés, hó, stb.)
• A készüléket ne használja, és
semmilyen részét ne tegye forró
felületekre vagy azok közelébe (gáz
vagy elektromos főzőlapok vagy sütő)
• Ne használjon dörzshatású
tisztítószereket vagy törlőruhát a
készülék tisztításához.
• Ne érintse meg a forró felületeket.
Használja a füleket vagy fogantyúkat.
• Ügyeljen arra, hogy a kábel ne
érintkezzen a készülék forró részeivel.
• Mielőtt a késeket lecserélné, ellenőrizze,
hogy a motor teljesen leállt-e.
• A kést csak a tengelyénél, a tárcsákat
csak a külső szélüknél fogja meg, mert
elvághatja a kezét.
• Mielőtt kivenné vagy lecserélné a
vágószerszámokat, áramtalanítsa a
készüléket.
• Amíg a kések forognak, ne nyissa fel a
fedelet.
• Tegyen egy edényt az ételkimeneti
nyílás alá, amikor a reszelő vagy
szeletelő tárcsákkal dolgozik.
• A késsel vagy a tárcsával ne dolgozzon
tovább egyszerre 1 percnél. 1 perc
működést követően hagyja 5 percig
lehűlni.
• Ne vágjon, és ne dolgozzon fel kemény
élelmiszereket, mint például kávé,
jégdarabok, cukor, rizs, fűszerek.
• Vegye ki a csontokat és a porcokat,
mielőtt a húst betenné az edénybe.
• Ne vágjon vagy szeleteljen olyan
élelmiszereket, mint a sajt, paradicsom,
citrom, datolya, sárgadinnye vagy
fagyasztott élelmiszer.
4. ÖSSZESZERELÉS
APRÍTÁS
• Tegye az edényt (C) a motor tetejére (A),
meggyőződve arról, hogy az alkatrészek
a helyükre illeszkednek. Forgassa el az
edényt az óramutató járásával ellenkező
irányba, amíg bepattan a helyére.
(2. Ábra)
• Illessze az aprítókést (D) a tengelyre.
(3. Ábra)
• Tegye a fedelet (E) az edényre, és
fordítsa el ameddig csak lehet, az
óramutató járásával ellenkező irányba.
(4. Ábra).
• Győződjön meg, hogy a fedél pontosan
illeszkedik a biztonsági zárnál.
RESZELÉS ÉS SZELETELÉS
• Tegye az edényt (C) a motor tetejére (A),
meggyőződve arról, hogy az alkatrészek
a helyükre illeszkednek. Forgassa el az
edényt az óramutató járásával ellenkező
irányba, amíg bepattan a helyére. (2. Ábra)
• Illessze a kilökő tárcsát (F) a tengelyre.
• Tegye a reszelő és szeletelő tárcsát (G)
a kilökő tárcsa fölé. (5. Ábra) (a kilökő
tárcsát és a reszelő és szeletelő tárcsát
mindkét oldalán tudja használni)
• Tegye a tárcsának megfelelő fedelet (I),
és fordítsa el ameddig csak lehet, az
óramutató járásával ellenkező irányba.
(6. Ábra).
• Győződjön meg, hogy a fedél pontosan
illeszkedik a biztonsági zárnál.
5. MŰKÖDÉS
APRÍTÁS
1. Kövesse az „Aprítás" részben megadott
összeszerelési utasításokat.
2. Öntse az ételeket az edénybe.
3. Zárja le a fedelet (E) (4. Ábra)
4. Csatlakoztassa a készüléket az
elektromos hálózathoz.
5. Nyomja meg a kapcsolót (B). A készülék
addig fog működni, amíg a kapcsolót
lenyomva tartja.
6. Engedje fel a kapcsolót, vegye le a
fedelet, amikor a kés már nem forog.
23

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières