Thank you very much for purchasing our pump. This Operation Manual tells you how to operate and service your pump. Please read carefully before using the pump to ensure proper handling and operation. Follow the instructions carefully to keep your pump in the best running condition. If you have any questions concerning this manual, or any suggestions, please contact your nearest dealer for assistant.
Page 3
9. When starting the machine, be sure that nothing is in a position to be hit by the operator’s hand or arms. 10. Avoid contacting the hot exhaust manifold, muffler or cylinder. Keep clear of all rotation parts. 11. Stop the engine and disconnect the spark plug wire before working on any part of the machine to prevent accident at starting.
Locate the suction strainer over as firm a bottom as can be found. Clogging of the strainer with a muck, roots, debris or leaves can be a problem. OPERATING CONDITION ・Tenmperature: -5~40℃(23~104℉) ・Humidity: 85% or below ・Height: 1000m or below STORAGE CONDITION ・Tenmperature: -20~60℃(-4~140℉) ・Humidity: 85% or below ・Location: outdoors PROTECT PUMP FROM BEING DAMAGED...
Page 5
SPECIFICATIONS PWP1H PWP2HX PWP3HX PWP4HX PWP15SCH4070 PWP2SCH5050 Model Dewatering pump High head pump Type Suc.&Dis.Dia 25x25 50x50 80x80 100x100 40x40 50x50 HONDA HONDA HONDA HONDA HONDA Engine Model HONDA GX160 GX25 GX120 GX160 GX240 GX160 Max.Output Max.Capacity 1000 1800 Total.Head...
Page 6
TROUBLE-SHOOTING CHART PROBLEM CAUSE AND TREATMENT ENGINE CANNOT BE STARTED Follow instruction in engine manual. THE PUMP CANNOT PRIME THE PUMP NEED WATER. Fill with clean water. WATER INSIDE THE PUMP CONTAMINATED WITH WATER. Drain pump and fill with clean, cold water. Even though the pump can use dirty water, clean water may be needed for priming.
Merci d’avoir choisi d’acheter notre motopompe Ce manuel d’instruction vous explique comment utiliser et entretenir votre motopompe. Nous vous prions de le lire attentivement avant la première mise en marche de manière à en assurer une bonne utilisation. Suivez attentivement les instructions de façon à conserver votre matériel dans les meilleures conditions de fonctionnement.
bouger au cours du fonctionnement pouvant entraîner des dommages pour les autres. Prenez garde car le tuyau d’aspiration d’une pompe a tendance à tirer celle-ci vers le bas d’où on aspire l’eau, en particulier lorsque ce tuyau et pompe elle-même sont plein d’eau. 8.
Page 9
L’amorçage n’est pas instantané. Le temps d’amorçage varie de 60 à 150 secondes selon la hauteur d’aspiration, et selon le degré d’usure de la garniture mécanique de la pompe. Il faut bien étaler le tuyau de refoulement et s’assurer qu’il ne présente pas de pli qui pourrait réduire énormément le debit.
Page 11
CAUSES DE NON FONCTIONNEMENT PROBLEME CAUSE ET TRAITEMENT LE MOTEUR NE DEMARRE PAS Voir le manuel d’instruction concernant le moteur LA POMPE NE S’AMORCE PAS PAS D’EAU DANS LA POMPE La remplir avec de l’eau claire L’EAU DANS LA POMPE EST SALE OU CHAUDE Vidanger la pompe et la remplir d’eau froide et propre.
Page 12
Dynablast Division of John Brooks Company Limited 2625 Meadowpine Blvd., Mississauga, Ontario L5N 7K5 TEL: 1-888-881-6667 FAX: 1-800-350-5666 PRINTED IN JAPAN ******** P/N.******** - 11 -...