ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLEE
Fig. 3
Back Bar
Barra Trasera
Barre Supérieure du dos
Fig. 4
9
Copyright © 2010, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
All manuals and user guides at all-guides.com
en todas las barras con los agujeros en
la arandela y "fíjelos a presión". (Fig. 2)
• Attachez la barre centrale en alignant les
deux cadres et en insérant chaque extrémité
de la barre dans le logement. Tourner la
barre de telle sorte que les verrous de
chaque côté s'enclenchent. (Fig. 2)
IMPORTANT: Never loosely connect
any parts of the frame.
IMPORTANTE: Nunca conecte sin apretar
ninguna parte del armazón.
ATTENTION : Toujours solidement attacher
toutes les pièces du cadre.
3)
• Connect the upper LEFT frame section to
the left side frame by inserting the bars into
the housing and frame corner as shown.The
snap-pin on the curved bar should be facing
outward. (Fig. 3) Repeat for the other side.
• Conecte la sección IZQUIERDA superior
del armazón al armazón lateral izquierdo
introduciendo las barras en la arandela y
la esquina del armazón como se indica. El
perno a presión en la barra curvada debe
apuntar hacia afuera. (Fig. 3) Repita la
acción en el otro lado.
• Connectez le cadre supérieur gauche en
insérant chaque extrémité de la barre
dans les logements tel que démontré. La
broche sur la barre courbe doit faire face à
l'extérieur. (Fig. 3) Répétez l'opération pour
l'autre côté.
4)
• Connect the upper BACK bar by lining
up the snap-pins with the holes in the
housings and insert into the upper left
and right frame housings. (Fig. 4)
• Conecte la barra TRASERA superior
alineando los pernos a presión con los
agujeros en las arandelas e introdúzcala
en las arandelas del armazón superior
izquierdo y derecho. (Fig. 4)
ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLEE
• Attachez la barre supérieure DU DOS en
alignant les broches sur la barre avec les
trous dans les logements et en l'insérant
dans chaque côté du cadre. (Fig. 4)
5)
Before continuing to step 6, be sure to
check which type of bassinet you have.
Antes de proceder al paso 6, procure
verificar qué tipo de cuna tiene.
Avant d'aller à l'étape 6, veuillez vérifier
le type de bassinet que vous avez.
Type A: Soft Cover with Back Basket
With Back Basket in place, insert the lower
BACK bar through the back panel of the
soft cover. Secure the two snap flaps in
place over the side frame bars. (Fig 5a)
Tipo A: Cubierta Blanda con Canasta
Trasera
Con la Canasta trasera instalada,
introduzca la barra TRASERA inferior por
el panel trasero de la cubierta blanda.
Sujete las dos solapas a presión sobre
las barras del armazón lateral. (Fig. 5a)
Type A: Avec Panier Arrière
Avec le panier de arrière place, insérer
la barre inférieure ARRIERE dans
l'emplacement au bas de la housse.
Attacher les deux volets sur les côtés
du cadre. (Fig. 5a)
Type B: Soft Cover with Side Basket
Insert the lower BACK bar through the back
panel of the soft cover as shown as Fig. 5b.
Tipo B: Cubierta blanda con Canasta
Lateral
Introduzca la barra TRASERA inferior
por el panel trasero de la cubierta
blanda como se indica en la Fig. 5b.
Type B: Avec Panier de Côté
Insérer la barre inférieure ARRIERE
dans l'emplacement au bas de la
housse. (Fig. 5b)
Copyright © 2010, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
Fig. 5a
Fig. 5b
10