Campo De Aplicación; Descripción Del Producto; Ventajes Especiales; Datos Técnicos - IRT Hyperion IRT 4 PrepCure Manuel D'assemblage, D'utilisation Et Pièces De Rechange

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
Español
2.
Campo de aplicación
El IRT 4 PrepCure se usa para acelerar el secado de la
masilla, aparejos y lacas. Es aplicable a pinturas de base
al agua o tradicionales. Suelen situarse estos equipos en
las zonas de preparación o de retoques. Dentro del
sector de la automoción, se usa para secar áreas
pequeñas y endurecer materiales antes del pulido.
3.
Descripción del producto
El equipo de fácil manejo IRT 4 PrepCure está equipado
con una pantalla y un control de temperatu-
ra. Cada pantalla se compone de tres lámparas de
infrarrojos con reflectores que tienen incorporado una
lámina y un ventilador. El diseño, combinado con un
amortiguador, hace que el ajuste de la pantalla sea muy
sim-
ple. Las lámparas de infrarrojos son fáciles de cam-
biar. Las lámparas de infrarrojos y reflectores se
protegen de daños con una rejilla. En la unidad de
control permite elegir entre dos opciones:"flash off"o
proceso de evaporación (50% de efecto) y Full bake o
secado completo (100 % )
El tiempo deseado de ambos procesos se puede poner
individualmente para cada status a través de un
temporizador.
3.1
Ventajas especiales
3.1.1 Mayor calidad
El uso del secador móvil cuando se seca la masilla
también mejora la calidad del fondo base al agua.
La tecnología de onda corta permite el curado o secado
de adentro hacia afuera. De esta forma se previene que
el solvente quede "atrapado" dentro de la capa,
asegurando un secado rápido y de alta calidad.
3.1.2 Tiempos de secado cortos
Masilla
Aparejo
Imprimación
Fondo base al agua
Base al agua
Base pulida
Laca
3.1.3 High tech forma de los reflectores
Gracias a las láminas de oro incorporadas en los reflec-
tores juntamente con la tecnología de onda corta y al
nuevo diseño High tech de los reflectores obtenemos
importantes ventajas.
Primero,radiando solo las áreas necesarias sin calentar
el aire, logramos niveles de consumo de energía muy
bajos. Segundo, como la energía se distribuye uniforme-
mente, la temperatura obtenida en la superficie es más
uniforme también. Tercero, se obtiene una superficie de
secado más grande. Cuarto, menos radiación fuera del
área de curado.
3.1.4 Buena maniobrabilidad
Las unidades son muy livianas y con un gran alcance,
esto hace que sean muy competitivas, versátiles y muy
fáciles de usar.
714378 rev 3
All manuals and user guides at all-guides.com
2 - 4 min.
4 - 8 min.
6 - 9 min.
2 - 4 min.
5 - 9 min.
7 - 12 min.
6 - 12 min.
3.2 Datos técnicos
Diagrama eléctrico - capítulo 11.
Para medidas, ver la última página
Tensión nominal
220V - 240 V, 50/60Hz
monofásico
Fuerza calculada
3 emisores, plena potencia 3000 W
Elementos de
3 emisores de infrarrojos de cuarzo
calentamiento
con filamento de tungsteno
Fusible*
16 A despacio, tipo C
Superficie de secado en
1,0 m x 1,1 m (anchura x altura)
chapa de metal negro
Dimensiones
Ver la última página
Peso
46 kg
Nivel de ruido
Menos de 70 dB (A)
Temperatura máxima
ambiental durante
la operación
40
Temperatura máxima
ambiental durante el
almacenado y transporte
70
*El secador debe suministrarser con el fusible recomendado.
4.

Nota para el propietario

El usuario del secador móvil debe dar instrucciones claras
del manejo, adaptadas a las condiciones del local donde se
vaya a localizar, y asegúrese de que son conocidas por
todos los usuarios posibles.
Los usuarios del secador móvil deben ajustarse a las
instrucciones de manipulación.
Este aparato no debe ser usado por personas (incluidos
niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas, o que no tengan la experiencia y el conocimien-
to, a menos que sean supervisadas o instruidas sobre el
uso del aparato por una persona responsable de su
seguridad.
Los niños deben estar supervisados para asegurarse que no
jueguen con el aparato.
Los artículos desgastados deben ser llevados a las
instalaciones medioambientales más cercanas para su
recuperación.
5.

Riesgos

Fuego y explosión
Para reducir el riesgo de explosiones, no use el móvil
dentro de cabinas de pulverización de pintura o dentro de
un área de 5 m de las operaciones de rocío de pintura.
No guarde, prepare o use materiales que contengan
solventes dentro un radio de 5 m del secador móvil. Los
materiales inflamables no deben colocarse cerca de un
dispositivo de secado en uso.
Si mantiene una distancia menor de 60 cm, la temperatura
en el objeto aumentará lo que implica riesgos de incendio.
Nunca coloque los cassettes frente a matariales que
contengan elementos inflamables.
Equipamiento el éctrico
El secador móvil funciona con voltaje eléctrico muy alto,
por lo que puede ser peligroso..
Acceso al equipamiento eléctrico
Antes de tener acceso a las piezas con cirriente, quite el
conector principal de la toma de corriente.
Solo electricistas profesionales pueden tener acceso directo
al equipamiento eléctrico.
Si el cable de suministro está dañado, debe cambiarlo el
fabricante, su agente de servicio o personas similarmente
calificadas para evitar cualquier tipo de peligro.
ATENCION!
Radiación de calor intensivo. Manos, cara y otras partes del
cuerpo deben exponerse lo menos posible a la radiación.
IRT 4 PrepCure
Celsius
o
Celsius
o
17

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières