Sommaire des Matières pour Xiaoyi YI Dome U Camera Pro
Page 1
FCC ID: 2AFIB-YHS6021 IC: 20436-YHS6021 Manufacture: Shanghai Xiaoyi Technology Co.,Ltd. Address: Building 18, Lane 55, Chuanhe Road, China(Shanghai) Pilot Free Trade Zone, Shanghai, China, 201203 Thank you for choosing the YI Dome U Camera Pro 72-XH60GA-DFUC2...
1. What’s in the box Camera Wall Manual x1 Mount x1 Table of Contents Reset Pin x1 1. English YI Dome U 2. Français Camera Pro x1 3. Deutsch 4. Español 5. Italiano Power Cable x1 Adapter x1 Installation 6. Русский Hardware x1...
2. Getting to Know Your Camera 3. Pairing your Camera a) Prerequisite • Ensure that your cell phone Indicator Light is connected to a 2.4 GHz Microphone Wi-Fi network. Lens • Download the YI Home App Speaker from the Apple App Store or Google Play.
Page 4
Tap “Next Step”. You will hear “Pairing is successful” and connect", tap "I heard waiting to connect". then the YI Dome U Camera Pro is ready to use. Note: To install a camera that is previously installed on a different network or if you change your password, you must reset your camera.
Page 5
4. Mounting Your Camera c) Pan/Tilt/Zoom (PTZ) Angle Range of Activity: (optional) Pan 0° - 350°, tilt up 53°, tilt down 10°. Prerequisite: • Ensure that the camera is facing the desired direction prior to mounting. • Ensure that the included USB Tilt cable can reach the desired Up 53°...
5. Switching Wi-Fi Networks 6. Important Safety Guidelines When you need to switch Wi-Fi networks or update your 1. Read these instructions carefully. Wi-Fi password, follow the instructions below: 2. Clean only with a dry cloth. 3. This camera is for indoor use only. 4.
7. Specifications 1. Contenu de la boîte Maximum Resolution: 2304 x 1296 Lens: Wide-Angle Audio: Built-in Mic and Speaker Photographic Enhancement: 3D Digital Noise Reduction Wi-Fi: 802. 11b/g/n, 2.4 G Hz Alert Modes: Human Detection, Motion Detection, Face Detection Night Vision: IR Cut+ Non-invasive Infrared LEDs Base de montage Manuel x 1 Support Platforms: Android, iOS, Mac &...
2. Apprenez à connaître votre 3. Jumelage de votre caméra appareil photo a) Prérequis • Assurez-vous que votre LED Voyant lumineux téléphone portable est Microphone Haut-parle connecté à un réseau Wi-Fi Objectif 2,4 GHz. • Téléchargez l'application YI Home depuis l'App Store Fente d'Apple ou Google Play.
Page 9
Étape 3 b) Installation: Étape 1 Entrez le mot de passe du même réseau Wi-Fi qui est connecté à votre téléphone, puis utilisez la caméra Connectez l'adaptateur secteur à une prise pour activer la panoramique YI Dome U Pro pour scanner le code QR. caméra.
4. Montage de votre caméra c) Angle Pan / Tilt / Zoom (PTZ) Domaine d'activité: (facultatif) Pan 0 ° - 350 °, inclinaison vers le haut 53 °, inclinaison Prérequis : vers le bas 10 °. • Assurez-vous que la caméra est orientée dans la direction souhaitée avant le montage.
5. Changer de réseau Wi-Fi 6. Consignes de sécurité Lorsque vous devez changer de réseau Wi-Fi ou mettre 1. Lisez ces instructions. à jour votre mot de passe Wi-Fi, suivez les instructions 2. Nettoyez uniquement avec un chiffon sec. ci-dessous: 3.
7. Paramètres 1. Im Lieferumfang Résolution maximale: 2304 x 1296 Objectif: Grand angle Audio: Mic/Haut-parleur intégrés Amélioration photographique: Réduction du bruit numérique3D Wi-Fi: 802. 11b/g/n, 2.4 G Hz Mode d'alerte: Détection humaine, détection de visage Vision nocturne: IR Cut + LED infrarouges non invasives Befestigungsplatte x1 Handbuch x 1 Plate-forme de support: Andriod, iOS, Mac &...
Page 13
2. Inbetriebnahme 3. Kamera koppeln a) Voraussetzung: • Vergewissern Sie sich, dass LED Anzeigeleuchte Ihr Mobiltelefon mit einem Mikrofon Lautsprecher 2,4-GHz-WLAN-Netz kameralinse verbundenen ist. • Laden Sie die YI Home-App aus dem Apple App Store MicroSD oder von Google Play Kartenslot herunter.
Page 14
Schritt 3 b) Installation: Geben Sie das Passwort des WLAN-Netzwerks ein, mit Schritt 1 dem Ihr Telefon verbunden ist und verwenden Sie dann die YI Dome U Pro Kamera für Innenräume, um den QR-Code Schließen Sie das Netzteil an einer Steckdose an, um die zu scannen.
Page 15
4. Kamera montieren (optional) c) Schwenk- / Neige- / Zoomwinkel (PTZ) Tätigkeitsbereich: Schwenken Sie 0 °- 350 °, neigen Sie sich um 53 ° und Voraussetzung: neigen Sie sich um 10 °.. • Vor der Montage vergewissern Sie sich, dass die Kamera in die gewünschte Richtung zeigt.
5. WLAN wechseln 6. Wichtige Sicherheitshinweise Wenn Sie das Netzwerk wechseln möchten, fgehen Sie 1. Lesen Sie diese Anweisungen bitte wie folgt vor: 2. Nur mit trocken Tüchern reinigen. 3. Diese Kamera ist nur für den Innengebrauch. 4. Nur das vom Hersteller empfohlene Zubehör verwenden. 1.
2. Conocer la cámara 3. Emparejar la cámara a) Requisitos previos: • Asegúrese de que su Luz LED indicadora teléfono esté conectado a Micrófono una red Wi-Fi de 2,4 GHz. Lente • Descargue la aplicación YI Altavoz Home desde Apple App Store o Google Play.
Page 19
Paso 3 b) Instalación: Introduzca la contraseña de la misma red Wi-Fi que está Paso 1 conectada a su teléfono, a continuación, use la cámara YI Dome U Pro para escanear el código QR. Conecte el adaptador de corriente a una toma de corriente para activar la cámara.
Page 20
4. Montaje de su cámara c) Ángulo de panorámica / inclinación / zoom (PTZ) (opcional) Rango de actividad Rotación Requisitos previos: horizontal: 0 - 350° Inclinación hacia arriba: 53° • Asegúrese de que la cámara Inclinación hacia abajo: 10° esté orientada en la dirección deseada antes de montarla.
5. Cambiar la red Wi-Fi 6. Guía de seguridad Cuando necesite cambiar las redes Wi-Fi o actualizar su 1. Leer las instrucciones. contraseña de Wifi, siga las instrucciones a continuación: 2. Limpiar solamente con un paño seco. 3. La cámara es solamente para uso en interiores. 4.
7. Parámetros básicos 1. Contenuto della confezione Resolución máxima: 2304 x 1296 Objetivo: Gran angular Audio: Micrófono integrado/Altavoz Realce fotográfico: Reducción digital de ruido 3D Wi-Fi: 802. 11b/g/n, 2.4 G Hz Modo alerta: Detección de movimiento, Reconocimiento facial Visión nocturna: IR Cut + LEDs infrarrojos no invasivos Base x1 Manuale x 1 Plataformas compatibles: Android, iOS, Mac &...
Page 23
2. Componenti della telecamera 3. Associazione della telecamera a) Prerequisiti: • Assicurarsi che il telefono Indicatore LED cellulare sia collegato a una Microfono Altoparlante rete Wi-Fi a 2.4 GHz. Lente • Scaricare l'app YI Home da Apple App Store o Google Vano Play.
Page 24
Fase 3 b) Installazione: Inserire la password della stessa rete Wi-Fi a cui è Fase 1 collegato il telefono, quindi utilizzare la telecamera panoramica da interni YI per scansionare il QR code. Collegare l'adattatore a una presa elettrica per attivare la telecamera.
Page 25
4. Montaggio della telecamera c) Rotazione Pan/Tilt/Zoom Raggio di attività (opzionale) Rotazione orizzontale: 0 - 350° Prerequisiti: Rotazione verso l'alto: 53° • Assicurarsi che la telecamera Rotazione verso il basso: 10° sia rivolta nelle direzione desiderata prima del montaggio. • Assicurarsi che il cavo USB in Tilt (rotazione verticale) dotazione possa raggiungere la Verso l'alto: 53°...
5. Cambiare rete Wifi 6. Importanti misure di sicurezza: Quando è necessario cambiare rete Wi-Fi o aggiornare la 1. Leggere attentamente queste istruzioni. password Wifi, seguire le istruzioni che seguono: 2. Pulire la telecamera solo con un panno asciutto. 3. Questa telecamera è solo per l'utilizzo indoor. 4.
2. Знакомство с камерой 3. Синхронизация камеры a) Перед началом работы: • Убедитесь, что ваш Светодиодный индикатор смартфон подключен к сети Микрофон Динамик Wi-Fi 2,4 ГГц. Объектив • Загрузите приложение YI Home из Apple App Store Слот для или Google Play. карты...
Page 29
b) Синхронизация с приложением YI Home App Шаг 3 Введите пароль той же сети Wi-Fi, которая подключена к Шаг 1 вашему смартфону, затем выберите камеру YI Dome U Подключите адаптер питания к розетке, чтобы Pro Camera для сканирования QR-кода. активировать камеру. Когда вы услышите "waiting to connect», коснитесь...
4. Инструкция по монтажу c) Угол поворота / наклон / увеличение (PTZ) Диапазон: камеры Панорамирование 0 ° - 350 °, Перед началом работы: наклон вверх 53 °, • Перед установкой убедитесь, наклон вниз 10 °. что камера направлена в нужном направлении. •...
Page 31
5. Переключение сетей Wi-Fi 6. Важные правила техники безопасности Если вам нужно переключить сети Wi-Fi или обновить свой пароль Wi-Fi, следуйте приведенным ниже 1. Внимательно прочтите инструкцию. инструкциям: 2. Очищайте корпус только сухой тканью. 3. Эта камера предназначена только для использования в...
7. Технические характеристики FCC COMPLIANCE STATEMENT: This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the Максимальное разрешение: 2304×1296 following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and Объектив: шикороугольный (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Page 33
IC WARNING This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Herebywe: Shanghai Xiaoyi Technology Co., Ltd., declares that the radio equipment: YHS.6021 is in compliance with Directive 2014/53/EU. Innovation, Science and Economic Development Canada’ s licence-exempt ProductType: YHS.6021 RSS(s). Operation is subject to the following two conditions: Wi-Fi: 2.4GHz ,802.11b/g/n...