CONTENTS English �������..������������������������������������������������������������������.�� 01 Deutsch ���������������������������������������������������������������������������� 05 Español ���������������������������������������������������������������������������� 09 Eλληνικά �������������������������������������������������������������������������� 13 Français ��������������������������������������������������������������������������� 17 Italiano ������������������������������������������������������������������������������ 21 Português ����������������������������������������������������������������������� 25 Suomi�������������������������������������������������������������������������������� 29 Nederlands ��������������������������������������������������������������������� 33 Svenska ��������������������������������������������������������������������������� 37 Norsk �������������������������������������������������������������������������������� 41 Dansk �������������������������������������������������������������������������������� 45 Bahasa Indonesia ���������������������������������������������������������49 日本語 ������������������������������������������������������������������������������� 53 한국어...
Page 3
English Note: images may differ from the actual products. Hard Drive Installation For first time installation, please prepare a 3.5-inch hard disk drive (HDD). It is recommended to use the HDD of enterprise or surveillance level. Before installation, please disconnect the power from the network video recorder (NVR). 1�...
Page 4
English 4� Flip the NVR upside down and fasten the HDD screws. Replace the cover and fasten the screws of the NVR. Hardware Connection USB Mouse AUDIO IN POWER AUDIO OUT HDMI Network Device Monitor 1� Connect your monitor to the HDMI or VGA port according to the connection port it supports�...
3� Follow Quick Setup to complete the settings of the NVR. Note: For more instructions, please refer to the NVR’s User Guide. Step3 (Optional). Bind your NVR to a TP-Link ID for remote access and management. (Internet required) Note: If you don’t have a TP-Link ID, sign up first.
Page 6
More Management Methods ■ VIGI Security Manager (Windows only) You can use the VIGI Security Manager to view live video and modify NVR settings on your computer. Please Download it on your computer at https://www.tp-link.com/ download-center/ ■ VIGI App The VIGI App provides a simple and intuitive way to remotely view live video, manage NVR, and get instant alerts.
Deutsch Hinweis: Die Bilder können von den tatsächlichen Produkten abweichen. Festplatteninstallation Bereiten Sie zur Erstinstallation eine 3.5-Zoll-Festplatte (HDD) vor. Es wird empfohlen, eine Festplatten für professionelle Überwachungssysteme zu verwenden. Trennen Sie vor der Installation den Stromstecker des Netzwerk- Videorecorders (NVR). 1�...
Page 8
Deutsch 4� Drehen Sie den NVR und befestigen Sie die Festplattenschrauben. Bringen Sie die Abdeckung wieder an und ziehen Sie die Schrauben des NVR an. Hardware-Verbindung USB-Maus AUDIO IN POWER AUDIO OUT HDMI oder Netzwerkgerät Monitor 1� Schließen Sie Ihren Monitor an den entsprechend passenden HDMI- oder VGA- Anschluss an�...
Page 9
3� Befolgen Sie die Schnellinstallation, um die Einrichtung des NVR abzuschließen. Hinweis: Weitere Anweisungen finden Sie im Benutzerhandbuch des NVRs. Schritt 3 (optional). Verknüpfen Sie Ihren NVR für den Fernzugriff und Fernwartung mit einer TP-Link-ID. (Internetverbindung erforderlich) Hinweis: Wenn Sie noch keine TP-Link-ID haben, können Sie eine registrieren.
Page 10
A1. Überprüfen Sie, ob die Internetverbindung ordnungsgemäß funktioniert. A2. Stellen Sie sicher, dass sich Ihr NVR im selben Netzwerksegment befindet wie Ihre Netzwerkgeräte. Weitere Informationen finden Sie im NVR-Benutzerhandbuch. Wenn Sie weitere Fragen haben, besuchen Sie bitte https://www.tp-link.com/ support/faq/2850/.
Español Nota: Las imágenes pueden diferir de los productos reales. Instalación del disco duro Para la primera instalación, preparar una unidad de disco duro (HDD) de 3.5 pulgadas. Se recomienda utilizar HDD de nivel empresarial o de vigilancia. Antes de la instalación, desconectar la alimentación de la videograbadora de red (NVR).
Español 4� Dar la vuelta al NVR y apretar los tornillos del disco duro. Volver a colocar la cubierta y apretar los tornillos del NVR. Conexión de hardware ratón USB AUDIO IN POWER AUDIO OUT HDMI Dispositivo de red Monitor 1�...
3� Seguir la Configuración rápida para completar la configuración del NVR. Nota: Para obtener más instrucciones, consultar la Guía del usuario de NVR. Paso 3 (opcional). Enlazar el NVR a una ID de TP-Link para acceso y administración remotos. (Requiere internet)
A1. Comprobar si Internet funciona correctamente. A2. Asegurarse de que el NVR esté en el mismo segmento de red que los dispositivos de red. Para obtener más detalles, consultar la Guía del usuario de NVR. Si tiene más preguntas, visite https://www.tp-link.com/support/faq/2850/ �...
Eλληνικά Σημείωση: Οι εικόνες ενδέχεται να διαφέρουν από τα πραγματικά προϊόντα. Εγκατάσταση σκληρού δίσκου Για την πρώτη εγκατάσταση, προετοιμάστε μια μονάδα σκληρού δίσκου 3,5 ιντσών (HDD). Συνιστάται η χρήση σκληρού δίσκου σε επίπεδο επιχείρησης ή επιτήρησης. Πριν από την εγκατάσταση, αποσυνδέστε την τροφοδοσία από τη συσκευή...
Page 16
Eλληνικά 4� Αναποδογυρίστε το NVR και στερεώστε τις βίδες του σκληρού δίσκου. Επανατοποθετήστε το κάλυμμα και στερεώστε τις βίδες του NVR. Σύνδεση υλικού ποντίκι USB AUDIO IN POWER AUDIO OUT HDMI ή Συσκευή δικτύου Οθόνη 1� Συνδέστε την οθόνη σας στη θύρα HDMI ή VGA σύμφωνα με τη θύρα σύνδεσης που...
Page 17
Β ή μ α 3 ( Π ροα ι ρ ε τ ι κό) . Σ υ νδ έσ τ ε το N V R σας σ ε ένα αναγνωριστικό TP-Link για απομακρυσμένη πρόσβαση και διαχείριση. (Απαιτείται Διαδίκτυο) Σημείωση: Εάν δεν έχετε αναγνωριστικό TP-Link, εγγραφείτε πρώτα.
Page 18
Eλληνικά Περισσότερες μέθοδοι διαχείρισης ■ Διαχείριση ασφάλειας VIGI (μόνο για Windows) Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το VIGI Security Manager για να δείτε ζωντανά βίν τεο και να τροποποιήσετε τις ρυθμίσεις NVR σ τον υπολογισ τή σας. Πραγματοποιήστε λήψη του στον υπολογιστή σας στη διεύθυνση https://www.tp- link.com/download-center/�...
Français Remarque: les images peuvent différer des produits réels. Installation du disque dur Pour une première installation, veuillez préparer un disque dur de 3,5 pouces (HDD). Il est recommandé d’utiliser un disque dur de niveau Professionnel ou dédié à la surveillance.
Français 4� Retournez le NVR à l’envers et serrez les vis du disque dur. Remettez le couvercle et serrez les vis du NVR. Connexion matérielle Souris USB AUDIO IN POWER AUDIO OUT HDMI Périphérique réseau Moniteur 1� Connectez votre moniteur au port HDMI ou VGA en fonction du port de connexion qu’il prend en charge.
Remarque: pour plus d’instructions, veuillez vous reporter au Guide de l’utilisateur du NVR. Étape 3 (facultatif). Liez votre NVR à un ID TP-Link pour l’accès et la gestion à distance. (Internet requis) Remarque: si vous ne disposez pas d’un identifiant TP-Link, inscrivez-vous d’abord.
A1. Vérifiez si Internet fonctionne correctement. A2. Assurez-vous que votre NVR se trouve dans le même segment de réseau que vos périphériques réseau. Pour plus de détails, reportez-vous au Guide de l’utilisateur du NVR. Si vous avez d’autres questions, veuillez visiter https://www.tp-link.com/fr/support/ faq/2850/�...
Italiano Nota: le immagini potrebbero essere diverse dai prodotti attuali. Installazione Hard Drive Per la prima installazione, preparate un hard disk (HDD) da 3.5 pollici. Vi consigliamo di usare HDD di livello enterprise o per videosorveglianza. Prima dell’installazione, disalimentate lo NVR (Network Video Recorder). 1�...
Page 24
Italiano 4� Capovolgete lo NVR e fissate le viti del hard disk (HDD). Riposizionate la cover e fissate le viti del NVR. Connessione Hardware Mouse USB AUDIO IN POWER AUDIO OUT HDMI oppure Apparato di Rete Monitor 1� Connettete il vostro monitor alla porta HDMI o VGA in base alla porta di connessione supportata�...
Page 25
3� Seguite il Quick Setup per completare le impostazioni del NVR. Nota: per maggiori istruzioni, consultate la Guida Utente del NVR. Passo 3 (opzionale). Associate il vostro NVR ad un ID TP-Link per l’accesso e la gestione da remoto. (Internet richiesto)
Page 26
A1. Verificate se la connessione Internet sta operando correttamente. A2. Assicuratevi che il vostro NVR sia nello stesso segmento di rete dei vostri apparati di rete. Per maggiori informazioni, consultate la Guida Utente del NVR. Se avete altre domande, visitate https://www.tp-link.com/support/faq/2850/�...
Português Nota: as imagens podem diferir dos produtos reais. Instalação do disco rígido Para a primeira instalação, prepare uma unidade de disco rígido de 3,5 polegadas (HDD). Recomenda-se a utilização de HDD de nível empresarial ou de vigilância. Antes da instalação, desligue a alimentação do gravador de vídeo de rede (NVR). 1�...
Page 28
Português 4� Vire o NVR de cabeça para baixo e aperte os parafusos do HDD. Reponha a tampa e aperte os parafusos do NVR. Conexão de hardware Rato USB AUDIO IN POWER AUDIO OUT HDMI Dispositivo de rede Monitor 1� Ligue o monitor à porta HDMI ou VGA de acordo com a porta suportada. 2�...
Page 29
3� Siga a Configuração Rápida para completar as definições do NVR. Nota: Para mais instruções, consulte o Manual do Utilizador da NVR. Passo 3 (Opcional). Associe o seu NVR a um ID TP-Link de acesso remoto e gestão. (necessário Internet)
Page 30
Pode utilizar o VIGI Security Manager para visualizar vídeo em tempo-real e modificar as definições de NVR apartir do seu computador. Por favor, descarregue para o seu computador em https://www.tp-link.com/download-center/� ■ APP VIGI A Aplicação VIGI fornece uma forma simples e intuitiva de ver remotamente vídeos em tempo-real, gerir o seu NVR e receber alertas instantâneos.
Suomi Huom: Kuvat saattavat poiketa oikeasta tuotteesta� Kiintolevyn asennus Valmistele 3,5 tuuman kiintolevyasema (HDD) käyttööön ensiasennusta varten. Käyttöön suositellaan yritystasoista kiintolevyä. Varmista ennen asennusta, että NVR-verkkovideotallentimen virta on sammutettu. 1� Irrota sivu- ja takapaneelin kiinnitysruuvit avataksesi NVR-tallennin. 2� Kiinnitä neljä mukana tullutta ruuvia kiintolevyysi. Älä kiristä ruuveja. Kiintolevy (HDD) 3�...
Page 32
Suomi 4� Käännä NVR-tallennin ylösalaisin ja kiristä kiintolevyn ruuvit. Aseta tallentimen kotelo paikoilleen ja kiristä ruuvit. Laitteiston liitännät usb-hiiri AUDIO IN POWER AUDIO OUT HDMI Verkkolaite Näyttö 1� Liitä näyttösi NVR-tallentimen HDMI- tai VGA-liitäntään. 2� Liitä näyttösi verkkovirtaan ja kytke näyttö päälle. 3�...
Page 33
2� Ota Plug and Play -toiminto käyttöön. NVR-tallennin etsii ja lisää verkkosi kamerat automaattisesti käyttöön� 3� Seuraa pikaohjeiden vaiheita viimeistelläksesi NVR-tallentimen käyttöönotto. Huom: Lisäohjeita löydät NVR-tallentimen käyttöoppaasta. Vaihe 3 (vaihtoehtoinen): Liitä NVR-tallennin TP-Link- käyttäjätunnukseen voidakseksi hallita toimintoja etäyhteydellä (käyttöön vaaditaan toimiva internet-yhteys). Huom: Jos sinulla ei ole TP-Link-käyttäjätunnusta, luo sellainen ensin.
Page 34
NVR-tallennin palautuu näin tehdasasetuksiin. Seuraa sen jälkeen ohjeita luodaksesi kirjautumissalasana. Reset-painike K2. Mitä teen jos NVR-tallennin ei saa yhteyttä internetiin? V1. Tarkista, että internet-yhteytesi toimii normaalisti. V2. Tarkista, että NVR-tallentimesi on samassa verkossa kuin muut verkkolaitteesi. Lisätietoja löydät NVR-tallentimen ohjekirjasta. Lisätietoja löytyy osoitteesta https://www.tp-link.com/support/faq/2850/�...
Nederlands Opmerking: afbeeldingen kunnen afwijken van de daadwerkelijke producten. Harde schijf installeren Gebruik een 3,5 inch harde schijf (HDD) voor de eerste installatie. Aanbevolen wordt om een HDD specifiek bedoeld voor industriële toepassingen of bewakingssystemen te gebruiken. Schakel de voeding van de netwerkvideorecorder (NVR) uit voordat u met de installatie start.
Page 36
Nederlands 4� Draai de NVR om en draai de HDD-schroeven aan. Plaats de behuizing terug en draai de schroeven van de NVR aan. Aansluitingen USB-muis AUDIO IN POWER AUDIO OUT HDMI Netwerkapparaat Monitor 1� Sluit uw monitor aan op de HDMI- of VGA-poort, afhankelijk van de verbindingspoort die wordt ondersteund.
Page 37
Opmerking: raadpleeg de gebruikershandleiding van de NVR voor verdere instructies� Stap 3 (optioneel). Koppel uw NVR aan een TP-Link ID voor toegang en beheer op afstand. (Internet vereist) Opmerking: als u nog geen TP-Link ID hebt, moet u zich eerst registreren.
V2. Wat kan ik doen als mijn NVR geen verbinding met internet maakt? A1. Controleer of de internetverbinding correct werkt. A2. Controleer of uw NVR met hetzelfde netwerk is verbonden als uw netwerkapparaten. Raadpleeg de gebruikershandleiding van de NVR voor meer informatie. Hebt u nog meer vragen, ga dan naar https://www.tp-link.com/support/faq/2850/�...
Svenska Obs! Bilden kan skilja sig från akutella produkten. Hårddisk installation Förbered en 3.5 tums disk, vi rekommenderar en enterprise eller survillance hårddisk. Innan installation, vänligen dra ur strömsladden på NVRen. 1� Ta bort fästskruvarna på sido och bakpanelerna för att öppna locket på NVRen. 2�...
Page 40
Svenska 4� Vänd upp och ner på NVRen och skruva åt skruvarna på hårdisken. Sätt tillbaka panelerna och skruva fast skruvarna för panelen. Anslut hårdvara USB mus AUDIO IN POWER AUDIO OUT HDMI eller Nätverksenheter Monitor 1� Anslut din monitor till HDMI eller VGA porten. 2�...
Page 41
3� Följ anvisningarna i Quick Setup guiden för att konfigurera din NVR. Obs! För mer detaljerade instruktioner, vänligen se NVRens användarmanual. Steg 3. (Frivilligt) Bind din NVR till ett TP-Link ID för fjärrstyrning och administrering (kräver internet anslutning). Obs! Om du inte har ett TP-Link ID, vänligen skapa ett först.
■ VIGI Security Manager (endast windows) Med VIGI Security Manager kan du se live view eller ändra inställningarna på din NVR på din dator. Hämta hem från https://www.tp-link.com/download-center/� ■ VIGI appen Med VIGI appen så får du ett enkelt sätt att titta på live view, hantera din NVR och få...
Norsk Obs: Bilder stemmer ikke alltid helt overens med de faktiske produktene. Harddiskinstallasjon For første gangs installasjon må du klargjøre en 3,5-tommers harddisk (HDD). Det anbefales å bruke en HDD på foretaks- eller overvåkningsnivå. Før installasjonen må du koble strømmen fra nettverksvideoopptakeren (NVR). 1�...
Page 44
Norsk 4� Vipp NVR-en opp ned og fest harddiskskruene. Sett på dekselet og fest skruene på NVR-en. Maskinvaretilkobling USB-musen AUDIO IN POWER AUDIO OUT HDMI eller Nettverksenhet Skjerm 1� Koble skjermen til HDMI- eller VGA-porten i henhold til tilkoblingsporten den støtter.
Page 45
3� Følg hurtigoppsettet for å fullføre NVR-ens innstillinger. Obs: Du finner mer informasjon i NVR-ens bruksanvisning. Trinn 3 (valgfritt). Knytt NVR-en din til en TP-Link-ID for fjerntilgang og administrasjon. (Internett påkrevd) Obs: Hvis du ikke har en TP-Link-ID, må du registrere deg først.
Tilbakestillingsknapp Svar 1. Sjekk om internett fungerer ordentlig. Svar 2. Forsikre deg om at NVR-en din er i samme nettverk som nettverksenhetene dine. Du finner mer informasjon i NVR-ens bruksanvisning. Hvis du har flere spørsmål, kan du besøke https://www.tp-link.com/support/ faq/2850/.
Dansk Bemærk: Billederne kan være anderledes end de egentlige produkter� Harddiskinstallation Første gang du installerer, skal du klargøre en 3,5-tommers harddisk (HDD). Det anbefales at bruge en HDD på enterprise- eller overvågningsniveau. Inden installationen skal du frakoble strømmen fra netværksvideooptageren (NVR). 1�...
Page 48
Dansk 4� Vend NVR’en på hovedet, og stram HDD-skruerne til. Sæt dækslet på igen, og stram skruerne på NVR’en. Hardware-forbindelse USB-mus AUDIO IN POWER AUDIO OUT HDMI eller Netværksenhed Monitor 1� Forbind din monitor til HDMI- eller VGA-porten i henhold til den understøttede forbindelse.
Page 49
3� Følg den hurtige konfiguration for at afslutte opsætningen af NVR’en. Bemærk: Du kan få mere at vide i brugsanvisningen til din NVR. Trin 3 (valgfrit). Forbind din NVR med et TP-Link-ID for at få fjernadgang og -administration. (Internet er påkrævet)
Page 50
Flere administrationsmetoder ■ VIGI Security Manager (kun på Windows) Du kan bruge VIGI Security Manager til at se live-video og administrere NVR- indstillingerne på din computer. Hent den til din computer via https://www.tp-link. com/download-center/� ■ VIGI-app VIGI-appen er en nem og intuituv måde at se live-video, adminstrere NVR og få...
Bahasa Indonesia Catatan: gambar mungkin berbeda dari produk yang sebenarnya. Instalasi Hard Drive Untuk pemasangan pertama kali, harap siapkan hard disk drive (HDD) 3,5-inci. Disarankan untuk menggunakan HDD untuk kebutuhan bisnis atau keamanan. Sebelum pemasangan, harap putuskan sambungan daya dari perekam video jaringan (NVR).
Page 52
Bahasa Indonesia 4� Balikkan NVR dan kencangkan sekrup HDD. Pasang kembali penutup dan kencangkan sekrup NVR. Koneksi Perangkat Keras Mouse USB AUDIO IN POWER AUDIO OUT HDMI atau Perangkat Jaringan Monitor 1� Sambungkan monitor Anda ke port HDMI atau VGA sesuai dengan port koneksi yang didukungnya�...
Page 53
3� Ikuti Pengaturan Cepat untuk menyelesaikan pengaturan NVR. Catatan: Untuk instruksi lebih lanjut, silakan merujuk pada Panduan Pengguna NVR. Step 3 (Opsional). Ikat NVR Anda ke ID TP-Link untuk akses dan manajemen jarak jauh. (Diperlukan Internet) Catatan: Jika Anda tidak memiliki ID TP-Link, silakan daftar terlebih dulu.
Page 54
A1. Periksa apakah internet berfungsi dengan baik. A2. Pastikan NVR Anda berada di segmen jaringan yang sama dengan perangkat jaringan Anda. Untuk detail lebih lanjut, silakan merujuk pada Panduan Pengguna NVR. Jika Anda memiliki pertanyaan lain, silakan kunjungi https://www.tp-link.com/ support/faq/2850/�...
한국어 참고 : 이미지는 실제 제품과 다를 수 있습니다 . 하드 드라이브 설치 최초 설치시 3.5 인치 하드 디스크 드라이브 (HDD) 를 준비하십시오 . 기업용 HDD 또는서베일런스용 HDD 를 사용하는 것이 좋습니다 . 설치하기 전에 NVR (Network Video Recorder) 에서 전원을 분리하십시오 . 1.
Page 60
한국어 4. NVR 을 뒤집어 놓고 HDD 나사를 조입니다 . 덮개를 교체하고 NVR 의 나사를 조입니다 . 하드웨어 연결 USB 마우스를 AUDIO IN POWER AUDIO OUT HDMI 또는 네트워크 장치 모니터 1. 지원되는 연결 포트에 따라 모니터를 HDMI 또는 VGA 포트에 연결하십시오 . 2.
Page 61
3. 빠른 설정에 따라 NVR 의 설정을 완료하십시오 . 참고 : 자세한 지침은 NVR 사용 설명서를 참조하십시오 . 3 단계 ( 선택 사항 ). 원격 액세스 및 관리를 위해 NVR 을 TP-Link 계정에 연동하십시오 . ( 인터넷 필요 ) 참고 : TP-Link 계정이 없으면 먼저 가입하십시오 .
Page 62
더 많은 관리 방법 ■ VIGI 보안 관리자 (Windows 만 해당 ) VIGI 보안 관리자를 사용하여 컴퓨터에서 라이브 비디오를보고 NVR 설정을 수정할 수 있 습 니 다 . https://www.tp-link.com/download-center/ 에 서 컴 퓨 터 로 다운로드하십시오 . ■ VIGI 앱...
Page 71
Tiếng Việt Lưu ý: Hình ảnh có thể khác với sản phẩm thực tế. Hướng Dẫn Cài Đặt Phần Cứng Đối với lần cài đặt đầu tiên, vui lòng chuẩn bị một ổ cứng (HDD) 3.5-inch. Chúng tôi khuyến nghị bạn sử dụng ổ cứng cấp độ doanh nghiệp hoặc giám sát. Trước khi lắp đặt, vui lòng ngắt kết nối nguồn từ...
Page 72
Tiếng Việt 4� Lật ngược NVR và xiết chặt ốc vít HDD. Lắp miếng che và vặn chặt ốc của NVR. Kết nối phần cứng chuột USB AUDIO IN POWER AUDIO OUT HDMI hoặc Thiết bị mạng Màn hình 1� Kết nối màn hình của bạn đến cổng HDMI hoặc VGA tùy theo dạng kết nối được hỗ...
Page 73
3� Làm theo Cài Đặt Nhanh để hoàn tất cài đặt NVR. Lưu ý: Để biết thêm hướng dẫn, vui lòng tham khảo Hướng dẫn sử dụng NVR. Bước 3 (Tùy chọn). Liên kết NVR của bạn với ID TP-Link để truy cập và quản lý từ xa. (Yêu cầu Internet)
■ VIGI Security Manager (Chỉ cho Windows) Bạn có thể sử dụng VIGI Security Manager để xem video trực tiếp và tùy chỉnh cài đặt NVR trên máy tính của bạn. Vui lòng tải về máy tính tại https://www.tp-link.com/ download-center/�...
Türkçe Not: Resimler gerçek ürünlerden farklılık gösterebilir. Sabit Sürücü Kurulumu İlk kurulum için lütfen 3,5 inçlik bir sabit disk sürücüsü (HDD) hazırlayın. Kurumsal veya gözetim düzeyinde HDD kullanmanız tavsiye edilir. Kurulumdan önce, lütfen ağ video kaydedici (NVR) cihazınızın gücünü kesin. 1�...
Page 76
Türkçe 4� NVR’ı ters çevirin ve HDD vidalarını sıkın. Ardından kapağı yerine takıp NVR vidalarını sıkın. Donanım Bağlantısı Fare AUDIO IN POWER AUDIO OUT HDMI veya Ağ Cihazı Monitör 1� Monitörünüzü desteklediği HDMI veya VGA bağlantı türüne göre bağlayınız. 2� Monitörünüzü bir güç kaynağına bağlayın ve açın. 3�...
Page 77
3� NVR ayarlarını tamamlamak için hızlı kurulumu takip edin. Not: Daha fazla açıklama için lütfen NVR Kullanım Kılavuzu’na bakın. Adım 3 (İsteğe Bağlı): Uzaktan erişim ve yönetim için NVR’ınızı bir TP-Link ID’ye bağlayın. Not: TP-Link ID’niz yoksa , önce kaydolun.
Page 78
Reset Butonu S2. NVR’ım İnternet’e bağlanamazsa ne yapabilirim? C1. İnternetin düzgün çalışıp çalışmadığını kontrol edin. C2. NVR’nizin ağ cihazlarınızla aynı ağda olduğundan emin olun. Daha fazla detay için lütfen NVR Kullanıcı Kılavuzu’na bakın. Başka sorularınız varsa, lütfen ziyaret edin: https://www.tp-link.com/support/ faq/2850/�...
Page 81
اتبع اإلعداد السريع إلكمال إعدادات مالحظة: لمزيد من التعليمات ، يرجى الرجوع إلى دليل مستخدم للوصول واإلدارة عن الخاص بك بمعرف (اختياري). قم بربط الخطوة TP-Link )إلنترنت لالتصال با يحتاج ( .ب ُ عد . ً ، قم بالتسجيل أو ال...
Page 82
VIGI على جهاز الكمبيوتر الخاص بك تعديل إعدادات ل لعرض الفيديو المباشر و VIGI Security Manager يمكنك استخدام https://www.tp-link.com/download-center/ :من العنوان يرجى تنزيله على جهاز الكمبيوتر الخاص بك تطبيق VIGI والحصول على تنبيهات عن ب ُ عد وإدارة طريقة بسيطة وبديهية لعرض الفيديو المباشر...
Please use this product with care and operate at your own risk. TP-Link Limited Product Warranty For TP-Link Branded Products Only. For more information about warranty, please visit http://www.tp-link.com/ en/support.
ΚΕΙΜΕΝΗ ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ - ΚΑΙ Η ΠΑΡΟΥΣΑ ΕΓΓΥΗΣΗ ΥΠΕΡΚΕΙΤΑΙ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΑΛΛΩΝ ΕΓΓΥΗΣΕΩΝ, ΟΡΩΝ ΚΑΙ ΔΙΑΤΑΞΕΩΝ. Η TP-Link σας εγ γυά ται ότι τα προϊόν τα TP-Link που περιέχον ται σ την αρχική συσκευασία δεν θα παρουσιάσουν ελαττώματα ως προς τα υλικά και την κατασκευή – εφόσον χρησιμοποιηθούν σύμφωνα με...
TP-Link, pour une durée: inscrite sur l'emballage du produit ; à compter de la date d’achat par l’utilisateur final. Italiano Informazioni sulla sicurezza: • enete il dispositivo lontano da acqua, fuoco, umidità e ambienti troppo caldi.
Page 87
é utilizado em condições normais e de acordo com as orientações fornecidas pela TP-Link, por um período definido pelo do serviço de apoio local a partir da data de compra pelo utilizador final.
Gebruik dit product met zorg en gebruik op eigen risico. TP-Link beperkte productgarantie Geldt alleen voor producten van het merk TP-Link. Meer informatie over de garantie vindt u via http://nl.tp-link. com/support DEZE GARANTIE GEEFT U SPECIFIEKE WETTELIJKE RECHTEN EN U KUNT NOG ANDERE RECHTEN HEBBEN, DIE PER LAND (OF PER PROVINCIE) KUNNEN VERSCHILLEN.
Page 89
Använd den här produkten med omsorg och på eget ansvar. TP-Link begränsad produktgaranti Enbart för produkter av märket TP-Link. För mer information gällande garantin, var snäll och besök http://www. tp-link.com/se/support DEN HÄR GARANTIN GER DIG SPECIFIKA FORMELLA RÄTTIGHETER OCH DU KAN HA ANDRA RÄTTIGHETER SOM VARIERAR FRÅN LAND TILL LAND (ELLER STAT ELLER PROVINS).
Page 90
TP-Link garanterer at alle TP-Link hardware produkter indeholdt i den originale emballage ikke er behæftede med fejl på materialer og håndværk såfremt de bruges efter hensigten og i overensstemmelse med TP-Link’s retningslinjer, indenfor en periode som afhænger af den lokale service, fra købsdatoen af den oprindelige slutbruger/køber.
Page 91
Français TP-Link par la présente déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes des directives 2014/30/UE, 2014/35/UE, 2009/125/CE, 2011/65/UE et (UE)2015/863. La déclaration CE de conformité originelle peut être trouvée à l'adresse https://www.tp-link.com/en/support/ ce/. Italiano TP-Link dichiara che questo dispositivo è...