Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 30

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
HBM Watch 1010 Elegant
USER GUIDE
HANDLEIDING
MANUEL D'UTILISATEUR
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE USUARIO
BRUKSANVISNING
BRUGERVEJLEDNING
ANVÄNDARHANDBOK
KÄYTTÖOHJE
V1.0

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Topcom HBM Watch 1010 Elegant

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com HBM Watch 1010 Elegant USER GUIDE HANDLEIDING MANUEL D’UTILISATEUR BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE USUARIO BRUKSANVISNING BRUGERVEJLEDNING ANVÄNDARHANDBOK KÄYTTÖOHJE V1.0...
  • Page 2 NO Funksjoner beskrevet i denne manualen kan endres uten nærmere informasjon. Tässä ohjekirjassa julkaissut tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. This product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the R&TTE directive 1999/5/EC. The Declaration of conformity can be found on : http://www.topcom.net/support/cedeclarations.php...
  • Page 3: Safety Notes

    All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant INTRODUCTION Congratulations on your purchase of the HBM Watch 1010. We hope you will enjoy using the Heart Meter and the benefits it offers. In exercise or sports, your heart naturally speeds up in pumping blood to the body in accordance with the increased energy level.
  • Page 4: Battery Installation

    All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant LIMITS AND EXECISE ZONE Exercise zones are established by setting Upper and Lower Heart Rate Limits. These limits constitute a certain percentage of your Maximum Heart Rate (MHR).
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant WEARING THE BELT Fasten the fastener at one end. Try the chest belt on your chest and loosen the stretch band if necessary. Adjust the length of the stretch band until it feels conformable. The stretch band must cling to the chest.
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant HOW TO USE THE HBM WATCH 1010 The HBM watch 1010 can be worn like a watch on your wrist or it can be fixed on the handle bar of your bike with the included optional mounting system.
  • Page 7: Getting Started

    All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant BUTTONS A. MODE BUTTON - Press to toggle between Clock and Pulse mode B. SELECT BUTTON - In Pulse mode, press to select the different heart rate monitor functions.
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 10.1 SETTING THE EXERCISE ZONE After wake up, the HBM Watch 1010 will automatically calculate 3 Target Zones after setting your age and weight. During heart rate measurement, these settings will also be used for the Calorie Counter and Fat Loss Counter.
  • Page 9: Clock Setting

    All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant If you want to use one of the Target Zone, press button C to confirm. When you do not want to use an automatic defined Target Zone, you can freely program one extra Target Zone.
  • Page 10: Pulse Mode

    All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant DAILY ALARM 12.1 DAILY ALARM SETTING • In Clock Mode, press button B to enter Alarm mode. • Hold button C to enter Alarm Time Setting mode. The hour will blink on the display.
  • Page 11: Alarm Sound On/Off

    All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 13.2 CURRENT HEART RATE Make sure you wear the Heart Rate Belt as described in §6. Press button A to enter Pulse mode. The current heart rate is displayed on the upper line of the display.
  • Page 12: Average Heart Rate

    All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 13.5.2 EXERCISE ZONE ALARM ACTIVATION In pulse mode. • Press button B until you enter the Target Zone mode (ZN) • Hold button C unitil flashes on the display.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 13.7 AUTO EXERCISE TIMER (TMR) In pulse mode: Press button B until you enter Timer mode (TMR). The timer is activated automatically whenever the pulse signal from the chess belt is received.
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 13.10 AUTO CALORIE COUNTER (CAL) In pulse mode: • Press button B to enter the Calorie mode (CAL) • The approximate energy consumption in CAL- ORIE, based on your age and weight, will be counted automatically whenever a pulse is received from your chestbelt.
  • Page 15: Topcom Warranty

    14.2 WARRANTY HANDLING A faulty unit needs to be returned to a Topcom service centre including a valid purchase note. If the unit develops a fault during the warranty period, Topcom or its officially appointed service centre will repair any defects caused by material or manufacturing faults free of charge.
  • Page 16: Veiligheidsinformatie

    All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant INLEIDING Gefeliciteerd met uw aankoop van het HBM Watch 1010. We hopen dat u geniet van de hartslagmeter en de vele voordelen die het toestel biedt. Bij het trainen of sporten gaat uw hart van nature sneller bloed door het lichaam pompen in functie van het gestegen energieniveau.
  • Page 17: Batterijen Plaatsen

    All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant Zorg goed voor uw borstriem. Reinig de borstriem met water. Laat de riem van zelf drogen, stel de riem niet bloot aan een hoge omgevingstemperatuur en vermijd contact met sterk bijtende zuren of logen.
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant BORSTRIEM Gebruik een klein muntstuk om het klepje van het batterijvak te verwijderen. Plaats de 3 V- batterij met de positieve (+) pool naar het klepje van het batterijvak gericht en plaats het klepje terug.
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant Maak de geleidende elektrolyten van de borstriem nat met speeksel of ECG-gel (verkrijgbaar bij uw plaatselijke apotheek) om een goed contact met de huid te verzekeren. HOE GEBRUIKT U HET HBM HORLOGE 1010?
  • Page 20: Van Start Gaan

    All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant TOETSEN A. MODE-toets - Druk op deze toets om te switchen tussen Clock en Pulse modus B. KEUZETOETS - Druk in Pulse modus op deze toets om de verschil- lende functies van de hart- slagmeter te selecteren.
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 10.1 DE TRAININGSZONE INSTELLEN Nadat de display is geactiveerd, zal het HBM Horloge 1010 automatisch 3 doelzones berekenen op basis van uw leeftijd en gewicht. Tijdens de hartslagmeting zullen die instellingen ook worden gebruikt voor de...
  • Page 22: De Klok Instellen

    All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant Als u één van de doelzones wilt gebruikt, drukt u op C om te bevestigen. Als u geen automatisch gedefinieerde doelzone wilt gebruiken, kunt u één extra doelzone vrij programmeren.
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant Minuten Jaar Maand Nadat u de dag heeft bevestigd, komt u in de klokmodus terecht. DAGELIJKS ALARM 12.1 DAGELIJKS ALARM INS- TELLEN • In Clock Mode, drukt u op B om naar Alarm mode te gaan.
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant PULSE MODE 13.1 PULSE MODE DISPLAY Huidige hartslag Gemiddelde hartslag Balk doelzone 3a. Bereik boven zone 3b. Bereik binnen zone 3c. Bereik onder zone Max./Min. Zonelimiet Percentage van de maximum hartslag.
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 13.3 % VAN MAXIMUM HARTSLAG Deze waarde geeft het percentage van de huidige hartslag weer in vergelijking met de maximum hartslag (MHR volgens leeftijd). Dit is handig om uw hartslag op een veilige en efficiënte manier op te...
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant - Het alarm zal alleen worden geactiveerd wanneer uw hartslag hoger is dan de max. limiet. - Het alarm zal alleen worden geactiveerd wanneer uw hartslag daalt onder de min. limiet.
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant Tijd onder zone Tijd in zone Tijd boven zone Totale trainingsduur Om de gemiddelde hartslag en de timer resetten, druk op B om naar de Timermodus (TMR) te gaan en houd C ingedrukt om alle waarden te wissen.
  • Page 28: Topcom Garantie

    14 TOPCOM GARANTIE 14.1 GARANTIEPERIODE Op de Topcom-toestellen wordt een garantie van 24 maanden verleend. De garantieperiode begint op de dag waarop het nieuwe toestel wordt gekocht. De garantie op batterijen is beperkt tot 6 maanden na aankoop. Kleine onderdelen of defecten die een verwaarloosbaar effect hebben op de werking of waarde van het toestel zijn niet gedekt door de garantie.
  • Page 29: Afwikkeling Van Garantieclaims

    De oorspronkelijke aankoopdatum is bepalend voor het begin van de garantieperiode. De garantieperiode wordt niet verlengd als het toestel wordt vervangen of hersteld door Topcom of diens officieel erkende hersteldienst. 14.3 GARANTIEBEPERKINGEN...
  • Page 30: Soin Et Maintenance

    All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant INTRODUCTION Félicitations pour votre achat de la HBM Watch 1010. Nous espérons que vous apprécierez ce moniteur cardiaque et les avantages qu’il offre. Au cours d’exercices ou lorsque vous faites du sport, votre cœur accélère naturellement afin de pomper du sang vers le corps...
  • Page 31: Limites Et Zone D'exercice

    All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant chiffon doux et sec ou un chiffon doux légèrement humide avec un détergent doux. Conservez la montre dans un endroit sec lorsque vous ne l’utilisez pas. Prenez soin de votre holster. Nettoyez le holster avec de l’eau. Laissez- le sécher naturellement, en évitant de le placer dans un environnant...
  • Page 32: Porter Le Holster

    All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant HOLSTER Enlevez le couvercle de la pile du bas du holster. Installez la pile 3V(CR2016) avec le pôle positif (+) vers le haut et replacez le couvercle. PORTER LE HOLSTER Fermez l’attache à...
  • Page 33: Comment Utiliser La Montre Hbm 1010

    All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant Humidifiez les conducteurs du holster avec de la salive ou du gel ECG (disponible dans votre pharmacie locale) afin d’assurer un bon contact avec la peau à tout moment.
  • Page 34: Bien Commencer

    All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant BOUTONS A. BOUTON MODE - Appuyez pour passer du mode Réglage heure au mode Pulsation B. BOUTON SELECT - En mode Pulsation, appuyez pour sélectionner les différentes fonctions de monitoring du rythme car- diaque.
  • Page 35: Régler La Zone Exercice

    All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant Lorsque la montre fonctionnait déjà, vous devez RÉINITIALISER la montre. Appuyez et maintenez enfoncés les boutons B et C jusqu’à ce que tous les segments s’affichent. 10.1 RÉGLER LA ZONE EXERCICE Après l’allumage, la montre HBM 1010 calcule automatiquement 3...
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant votre Rythme cardiaque maximum (MHR). (Zone 1: 50-65%, Zone 2: 65- 80% et Zone 3: 80-95%) Exemple si vous êtes âgé de 30 ans. Appuyez sur le bouton B pour sélectionner les zones différentes. Vous verrez les limites inférieure et supérieure correspondantes.
  • Page 37: Régler L'heure

    All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant RÉGLER L’HEURE En mode Réglage heure : • Maintenez enfoncé le bouton C pour entrer en mode Réglage Heure . • Appuyez sur le bouton B pour sélectionner le format 12 heures ou 24 heures.
  • Page 38: Alarme Quotidienne

    All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant ALARME QUOTIDIENNE 12.1 RÉGLAGES ALARME QUO- TIDIENNE • En Mode Réglage heure , Appuyez sur le bouton B pour passer en mode Alarme . • Maintenez enfoncé le bouton C pour passer en mode Réglage Alarme .
  • Page 39: Écran Mode Pulsation

    All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant MODE PULSATION 13.1 ÉCRAN MODE PULSATION Rythme cardiaque actuel Rythme cardiaque moyen Barre graphique de la zone cible 3a. Plage de la zone supérieure 3b. Dans la plage de la zone 3c.
  • Page 40: Barre Graphique Zone Cible

    All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 13.3 % OF MAXIMUM RYTHME CARDIAQUE Ce sont les données affichant le pourcentage du rythme cardiaque actuel en comparaison avec le Rythme cardiaque maximum (MHR par âge). Il est utile de contrôler vos performances cardiaques...
  • Page 41: Sélection De La Zone D'exercice

    All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant - L’alarme sera activé uniquement lorsque votre rythme cardiaque dépasse la limite supérieure. - L’alarme sera activé uniquement lorsque votre rythme cardiaque passe sous la limite inférieure. - L’alarme sera activée lorsque votre rythme cardiaque dépasse la limite supérieure ou passe...
  • Page 42: Rythme Cardiaque Maximum Et Mini- Mum (Mem)

    All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant En dessous de la zone - heure Dans la zone - heure Au-delà de la zone - heure Temps total d’exer- cice Pour réinitialiser le rythme cardiaque moyen et le timer. Appuyez sur le bouton B pour passer en mode timer (TMR) et ensuite maintenez enfoncé...
  • Page 43: Compteur Automatique De Calorie

    All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 13.10 COMPTEUR AUTOMATIQUE DE CALORIE (CAL) En mode pulsation : • Appuyez sur le bouton B pour passer en mode Calorie (CAL) • La consommation d’énergie approximative en CALORIES, basée sur votre âge et votre...
  • Page 44: Garantie Topcom

    14.2 TRAITEMENT DE LA GARANTIE Un appareil défectueux doit être retourné à un centre de service Topcom accompagné d’une note d’achat valide. Si l’appareil tombe en panne pendant la période de garantie, Topcom ou son centre de service officiel réparera gratuitement toute panne due à...
  • Page 45: Sicherheitshinweise

    All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant EINFÜHRUNG Wir gratulieren Ihnen zum Kauf der HBM Watch 1010. Wir hoffen, dass Sie Freude an der Verwendung des Herzschlagmessgeräts und seinen Vorteilen haben. Bei sportlicher Betätigung beschleunigt ihr Herzschlag entsprechend des erhöhten Energiebedarfs.
  • Page 46: Einlegen Der Batterien

    All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant weichen Tuch oder einem mit Wasser oder einem milden Reinigungszusatz angefeuchteten weichen Tuch. Bewahren Sie die Uhr an einem trockenen Platz auf, wenn Sie sie nicht benutzen. Achten Sie auf Ihren Brustgurt. Waschen Sie den Brustgurt mit Wasser.
  • Page 47: Anlegen Des Gurts

    All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant BRUSTGURT Entfernen Sie mit einer kleinen Münze die Batterieabdeckung von der Rückseite des Riemens. Legen Sie die 3V-Batterie mit dem positiven Pol (+) zur Abdeckung ein und setzten Sie die Abdeckung wieder ein.
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant Befeuchten Sie die Leitkissen des Brustgurts mit Speichel oder EKG-Gel (in der Apotheke erhältlich) um guten Kontakt mit der Haut zu gewährleisten. VERWENDUNG DER HBM WATCH 1010 Sie können die HBM Watch 1010...
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant • Verwenden Sie die Herzschlagüberwachung nicht in der Nähe einer Straßenbahn, einer Straßenbahnhaltestelle, eines Umform- ers, eines Umspannwerks und von Hochspannungsleitungen usw. Das Funksignal wird unter Einfluss von Hochspannung und starken Magnetfeldern beeinflusst.
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant VORBEREITUNG Wenn Sie die Uhr zum ersten Mal verwenden ist das Display leer. Drücken Sie eine Taste um das Display zu aktivieren. Das Standardalter ’23’ wird angezeigt. Wenn die Uhr bereits an war, müssen Sie die Uhr RESETTEN.
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant Einstellung der Trainingszone Nachdem Sie Ihr Alter und Gewicht eingestellt haben, berechnet die HBM 1010 automatisch die Trainingszone als Prozent Ihres maximalen Herzschlags (MHR). (Zone 1: 50-65%, Zone 2: 65-80% und Zone 3: 80- 95%) Beispiel für Alter 30 Jahre.
  • Page 52: Einstellung Der Uhr

    All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant EINSTELLUNG DER UHR Im Uhr-Modus: • Halten Sie die Taste C zum Öffnen des Einstell- modus für die Uhr. • Drücken Sie die Taste B um 12-Stunden- oder 24-Stunden-Format zu selektieren.
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant TÄGLICHER ALARM 12.1 DEN TÄGLICHEN ALARM EINSTELLEN • Drücken Sie im Uhr-Modus die Taste B um den Alarm-Modus zu öffnen. • Halten Sie die Taste C zum Öffnen des Ein- stellmodus für die Alarmzeit.
  • Page 54 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant PULSMODUS 13.1 ANZEIGE PULSMODUS aktueller Herzschlag durchschnittlicher Herzschlag Zielzone grafische Darstellung 3a. Bereich obere Zone 3b. Bereich in der Zone 3c. Bereich untere Zone Beschränkung obere/untere Zone Prozentsatz vom maximalen Herzschlag (siehe §4)
  • Page 55 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 13.3 % VOM MAXIMALEN HERZSCHLAG Diese Angaben zeigen den Prozentsatz des aktuellen Herzschlags im Vergleich mit dem maximalen Herzschlag (MHR nach Alter). Es ist nützlich Ihre Herzleistung beim Training sicher und wirksam zu überwachen.
  • Page 56 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant - Der Alarm wird nur dann aktiviert, wenn Ihr Herzschlag die obere Grenze überschreitet. - Der Alarm wird nur dann aktiviert, wenn Ihr Herzschlag unter die untere Grenze fällt.
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant Drücken Sie die Taste C um die verschiedenen Zeiten Ihrer Zone abzulesen. Dauer untere Zone Dauer in der Zone Dauer obere Zone Gesamttrainingszeit: Zum Zurückstellen des durchschnittlichen Herzschlags und des Zeitmessers. Drücken Sie die Taste B zum Öffnen des Zeitmessermodus (TMR) und halten Sie dann...
  • Page 58 Daten die C-Taste. 14 TOPCOM GARANTIE 14.1 GARANTIEZEIT Topcom Geräte haben eine 24-monatige Garantiezeit. Die Garantiezeit beginnt an dem Tag, an dem das neue Gerät erworben wurde. Verschleißartikel oder Mängel, die den Wert oder die Gebrauchstauglichkeit des Gerätes nur unerheblich beeinflussen, sind von der Garantie ausgeschlossen.
  • Page 59: Abwicklung Des Garantiefalles

    Gerätes erfüllen. Bei einem Austausch können die Farbe und das Modell vom eigentlich erworbenen Gerät abweichen. Das ursprüngliche Kaufdatum bestimmt den Beginn der Garantiezeit. Die Garantiezeit verlängert sich nicht, wenn das Gerät von Topcom oder von einem seiner autorisierten Service Zentren ausgetauscht oder repariert wird.
  • Page 60: Cuidado Y Mantenimiento

    All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant INTRODUCCIÓN Felicidades por su compra de HBM Watch 1010. Esperamos que disfrute usando el Pulsímetro y los beneficios que ofrece. Durante el ejercicio o practicando deportes, su corazón naturalmente aumenta la velocidad de bombeo de sangre al cuerpo de acuerdo con el aumento del nivel de energía.
  • Page 61: Instalación De La Batería

    All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant Cuide la cinta del pecho. Lave la cinta del pecho con agua. Deje que se seque sola, evitando poner la cinta del pecho en entornos de alta temperatura o tocando material corrosivo como ácidos y álcalis fuertes.
  • Page 62 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant CINTA DEL PECHO Quite la tapa de la batería del final de la cinta con una moneda pequeña. Instale la batería de 3V con el polo positivo (+) hacia la tapa de la batería y vuelva a...
  • Page 63 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant Humedezca las almohadillas conductivas de la cinta del pecho con saliva o ECG-gel (disponible en su farmacia local) para asegurar el buen contacto con la piel en todo momento.
  • Page 64 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant BOTONES A. BOTÓN DE MODO - Pulse para cambiar entre el modo de Reloj y Pulso B. BOTÓN DE SELECCIÓN - En el modo de Pulso, pulse para seleccionar una función del monitor del ritmo cardíaco...
  • Page 65 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 10.1 AJUSTE DE LA ZONA DE EJERCICIO Después de empezar, el HBM Watch 1010 calculará automáticamente las 3 Zonas Objetivo después de poner su edad y su peso. Mientras se mide el ritmo cardíaco, también se tienen que usar estos ajustes para el...
  • Page 66: Ajuste Del Reloj

    All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant Pulse el botón B para seleccionar una zona distinta. Verá el límite Superior e Inferior correspondiente Si quiere usar una de las Zonas Objetivo, pulse el botón C para confirmar.
  • Page 67 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant Hora Minutos Año Día Después de la confirmación del día entrará en el modo de reloj. ALARMA DIARIA 12.1 AJUSTE DE LA ALARMA DIARIA • En el Modo de Reloj, pulse el botón B para entrar en el modo de Alarma.
  • Page 68: Modo De Pulso

    All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant MODO DE PULSO 13.1 SE VISUALIZA EL MODO DE PULSO Ritmo Cardíaco actual. Ritmo Cardíaco Medio Gráfica de barras de la Zona Objetivo 3a. Rango de la Zona Supe- rior 3b.
  • Page 69 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 13.3 % DEL RITMO CARDÍACO MÁXIMO Este es el dato que muestra el porcentaje del Ritmo Cardíaco Actual comparado con el Ritmo Cardíaco Máximo (MHR por edad). Es útil controlar la seguridad y efectividad de la función cardiaca...
  • Page 70 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant - La alarma se activará solo cuando su ritmo cardíaco exceda el límite superior. - La alarma se activará solo cuando su ritmo cardíaco caiga por debajo del límite inferior.
  • Page 71 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant Por Debajo de la Zona - tiempo En la Zona - tiempo Por Encima de la Zona - tiempo Tiempo de ejercicio total Para reiniciar el ritmo cardíaco medio y el temporizador. Pulse el botón B para entrar en el modo de temporizador (TMR) y mantenga pulsado el botón C para eliminar todos los datos.
  • Page 72 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 13.10 CONTADOR DE CALORÍAS AUTOMÁTICO (CAL) En el modo de pulso: • Pulse el botón B para entrar en el modo de Calorías (CAL). • El consumo de energía aproximado en CAL- ORÍAS, basado en su edad y peso, se contará...
  • Page 73: Periodo De Garantía

    14 GARANTÍA TOPCOM 14.1 PERIODO DE GARANTÍA Las unidades Topcom tienen un periodo de garantía de 24 meses. El periodo de garantía empieza el día que se compra la unidad nueva. Los consumibles o defectos que tienen un efecto insignificante para el funcionamiento o valor del equipo no están cubiertos.
  • Page 74: Vård Och Underhåll

    All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant INLEDNING Gratulerar till dit köp av HBM Watch 1010. Vi hoppas att du kommer att ha glädje av hjärtfrekvensmätaren och de fördelar som den erbjuder. Under träning eller sport ökar ditt hjärta naturligt den hastighet som blodet pumpas runt i kroppen i enlighet med den ökade energinivån.
  • Page 75 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant Vårda ditt bröstbälte. Tvätta bröstbältet med vatten. Låt det lufttorka, undvik att placera bröstbältet i utrymmen med hög temperatur eller att det kommer i kontakt med frätande ämnen som starka syror eller alkalier.
  • Page 76 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant BRÖSTBÄLTE Tag av batterilocket från underkanten av bältet med hjälp av ett litet mynt. Sätt i 3 V-batteri med den positiva (+) polen uppåt och sätt på locket igen.
  • Page 77 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant Fukta bröstbältets ledande dynor med saliv eller ECG-gel (finns att köpa på ditt lokala apotek) för att hela tiden säkerställa god kontakt med huden. SÅ HÄR ANVÄNDER DU HBM WATCH 1010 HBM watch 1010 kan användas...
  • Page 78: Kom Igång

    All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant KNAPPAR A. MODE-KNAPP - Tryck för att växla mellan Klock- och Puls-mod B. VALKNAPP - I pulsmod trycker du för att välja olika hjärtfrekvensmätfunktioner. - I klockmod trycker du för att starta larmmod.
  • Page 79 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 10.1 STÄLLA IN TRÄNINGSZON När klockan har aktiverats från viloläge beräknar HBM Watch 1010 automatiskt tre målzoner baserat på din ålder och vikt. Under hjärtfrekvensmätningar används även dessa inställningar av kaloriräknaren och fettminskningsräknaren.
  • Page 80 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant Om du vill använda en av målzonerna trycker du på knapp C för att bekräfta. Om du inte vill använda en automatiskt definierad målzon kan du fritt programmera en extra målzon.
  • Page 81 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant Timmar Minuter År Månad Efter att du bekräftat dag startar klockmod. DAGLIGT LARM 12.1 INSTÄLLNING AV DAGLIGT LARM • I klockmod trycker du på knapp B för att starta larmmod.
  • Page 82 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant PULS-MOD 13.1 DISPLAYEN FÖR PULSMOD Aktuell hjärtfrekvens Genomsnittlig hjärtfrekvens Målzon grafisk visning 3a. Övre zonområde 3b. I zonområde 3c. Under zonområdet Övre/undre zongräns Procent av maximal hjärtfrekvens. (Se §4.) 13.2...
  • Page 83 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 13.3 % AV MAXIMAL HJÄRTFREKVENS Detta är den information som visar procent av aktuell hjärtfrekvens jämfört med maximal hjärtfrekvens (MHR efter ålder). Det är bra att övervaka din hjärtprestanda på ett säkert och effektivt sätt under träning.
  • Page 84 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant - Larmet aktiveras endast när din hjärtfrekvens överstiger den övre gränsen. - Larmet aktiveras endast när din hjärtfrekvens faller under den undre gränsen. - Larmet aktiveras både när din hjärtfrekvens överstiger den övre eller faller under den undre...
  • Page 85 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant Under zon - tid I zon - tid Över zon - tid Total träningstid Så här återställer du genomsnittlig hjärtfrekvens och timer. Tryck på knapp B för att starta timermod (TMR) och håll därefter knapp C intryckt för att radera alla data.
  • Page 86: Topcom Garanti

    All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 13.10 AUTOMATISK KALORIRÄKNARE (CAL) I pulsmod: • Tryck på knapp B tills du startar kalorimod (CAL). • Ungefärlig energiförbrukning i KALORIER, baserat på din ålder och vikt räknas automatiskt när en puls tas emot från...
  • Page 87: Garanti Undantag

    TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 14.2 GARANTIÅ TAGANDE En apparat med fel måste återlämnas till ett servicecenter för Topcom, inklusive ett giltigt inköpskvitto. Om ett fel uppstår på apparaten under garantiperioden, reparerar Topcom eller dess officiellt förordnade servicecenter alla defekter orsakade av material- eller tillverkningsfel utan kostnad.
  • Page 88: Pleje Og Vedligeholdelse

    All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant INTRODUKTION Tillykke med dit køb af HBM ur 1010. Vi håber, at du vil få glæde af pulsmåleren og de fordele, den kan byde på. I træning og sport banker hjertet naturligt hurtigere, når det pumper blod til kroppen i henhold til det...
  • Page 89 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant GRÆNSER OG TRÆNINGSZONER Træningszoner oprettes ved indstilling af øvre og nedre hjertefrekvens. Disse træningszoner udgør en vis procentdelt af din maksimale pulsfrekvens (MHR). Følgende formel vil hjælpe dig med at foretage en beregning: MHR = 220 - (din alder) HBM ur 1010 vil automatisk beregne 3 zoner, baseret på...
  • Page 90 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant BRUG AF BÆLTET Stram spændet i en ende. Prøv brystbæltet på dit brystet og løsn båndet om nødvendigt. Justér længden på båndet, indtil det føles behageligt. Båndet skal sidde tæt ind til brystet.
  • Page 91 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant SÅDAN BRUGES HBM UR 1010 HBM ur 1010 kan bæres som et ur på håndleddet eller det kan sættes fast til styret på din cykel med det medfølgende valgfrie monteringssystem.
  • Page 92 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant KNAPPER A. FUNKTIONSVÆLGER - Tryk for at skifte mellem funktionerne Ur og Puls B. VALGKNAP - I funktionen Puls skal du trykke for at vælge de forskellige funktioner til pulsmåleren.
  • Page 93 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 10.1 INDSTILLING AF TRÆNINGSZONE Efter opstart vil HBM ur 1010 automatisk beregne 3 zoner efter indstilling af din alder og vægt. Under måling af pulsen vil disse indstillinger også...
  • Page 94 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant Hvis du ikke vil bruge en automatisk defineret zone, kan du frit programmere en ekstra målzone. • Tryk på knappen B for at vælge den programmerbare målzone, der er angivet med U.
  • Page 95: Indstilling Af Alarm

    All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant Timer Minutter År Måned Når du har bekræftet dagen, starter urfunktionen. ALARM 12.1 INDSTILLING AF ALARM • I funktionen Ur skal du trykke på knappen B for at starte funktionen Alarm.
  • Page 96 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant PULSMÅLER FUNKTION 13.1 PULSMÅLER DISPLAY Aktuel pulsmåling Gennemsnitlig pulsmåling Grafisk linje til zone 3a. Over zoneområde 3b. I zoneområde 3c. Under zoneområde Øvre/nedre zone Procentdel af maksimal puls.
  • Page 97 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 13.3 % AF MAKSIMAL PULS Dette er de data, der viser procentdelen af den aktuelle puls sammenlignet med den maksimale puls (MHR efter alder). Det er nyttigt til sikker og effektiv overvågning af din puls under træning.
  • Page 98 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant - Alarmen vil kun blive aktiveret, hvis din puls overstiger den øvre grænse. - Alarmen vil kun blive aktiveret, hvis din puls falder under den nedre grænse. - Alarmen vil blive aktiveret, både når din puls overstiger den øvre grænse, og når den falder til...
  • Page 99 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant Under zone - tid I zone - tid Over zone - tid Samlet træningstid Sådan nulstilles den gennemsnitlige puls og trænings ur. Tryk på knappen B for at starte trænings uret (TMR), og hold derefter knappen C trykket for at slette alle data.
  • Page 100: Topcom Reklamationsret

    Tryk og hold knappen C for at nulstille dataene. TOPCOM REKLAMATIONSRET 14.1 REKLAMATIONSRET Enheder fra Topcom er omfattet af en 24-måneders reklamationsfrist jvf. gældende lovgivning. Reklamationsfristen gælder fra den dag, forbrugeren køber den nye enhed. Reklamationsretten skal dokumenteres ved at den originale regning eller...
  • Page 101: Håndtering Af Fejlbehæftede Enheder

    ENHEDER Ved reklamation kontaktes det sted, hvor telefonen er købt. Den defekte enhed sendes retur til et Topcom servicecenter (i de fleste tilfælde via forhandleren) vedhæftet gyldig købskvittering eller kopi heraf. Hvis enheden har en defekt inden for reklamationsfristen, vil Topcom eller dennes officielt udnævnte servicecenter, uden vederlag reparere...
  • Page 102: Stell Og Vedlikehold

    All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant INNLEDNING Gratulerer med kjøpet av HBM Watch 1010. Vi håper du blir fornøyd med pulsmåleren og de fordelene den gir deg. Når du trener, pumper hjertet mer blod for å møte det økte energinivået. Dermed økes også...
  • Page 103 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant BEGRENSNINGER OG TRENINGSOMRÅDE Treningsområder etableres ved å sette opp øvre og nedre grenser for hjertetakten. Disse grensene er bestemte prosentandeler av din maksimale puls (MHR -maximum heart rate).
  • Page 104 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant BRUKE STROPPEN Fest festet i en ende. Prøv bryststroppen på brystet og løsne stretchbåndet hvis nødvendig. Juster lengden på stroppen slik at den føles behagelig. Stretchbåndet må ligge tett mot brystet. Fest festet i den andre enden. Juster sensoren midt på...
  • Page 105 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant BRUK AV HBM WATCH 1010 HBM watch 1010 kan benyttes som en klokke på håndleddet, eller den kan settes fast på sykkelstyret med det inkluderte festet. Maksimal avstand må være mindre enn 60 FORHOLDSREGLER •...
  • Page 106: Komme I Gang

    All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant KNAPPER A. MODUSKNAPP - Trykkes for å veksle mellom klokke og pulsmodus B. VELGEKNAPP - I pulsmodus kan du trykke denne for å velge blant de forskjellige overvåkningsfunksjonene.
  • Page 107 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 10.1 ANGI TRENINGSOMRÅDET Etter oppstart, vil HBM Watch 1010 automatisk beregne 3 målområder basert på din vekt og alder. Under pulsmålingen, vil disse innstillingene også bli brukt til kaloritelling og fettapstelling.
  • Page 108: Stille Klokken

    All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant Når du ikke ønsker å bruke en automatisk definert målsone, kan du fritt programmere en ekstra målsone. • Trykk B for å velge den programmerbare målsonen som indikeres med U.
  • Page 109 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant DAGLIG ALARM 12.1 STILLE DAGLIG ALARM • I klokkemodus trykker du B for å gå inn i alarmmodus. • Hold ned C nede for å gå inn i alarminnstillingsmodus.
  • Page 110 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant PULS-MODUS 13.1 PULSMODUSDISPLAY Nåværende puls Gjennomsnittlig puls Målområde grafisk stolpediagram 3a. Øvre soneområde 3b. Innenfor soneområde 3c. Nedenfor soneområde Øvre/nedre sonebegrensning Prosent av maksimal puls (Se § 4) 13.2...
  • Page 111 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 13.3 % AV MAKSIMAL PULS Dette er dataene som viser prosenten av gjeldende puls sammenlignet med maksimal puls (puls etter alder). Funksjonen er nyttig for å overvåke hjertets ytelse på...
  • Page 112 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant - Alarmen vil kun bli aktivert når pulsen overstiger den øvre grensen. - Alarmen vil kun bli aktivert når pulsen faller under den nedre grensen. - Alarmen vil bli aktivert når pulsen faller under den nedre grensen, eller overstiger den øvre.
  • Page 113 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant Nedenfor sone - tid I sone - tid Over sone - tid Total treningstid Nullstille gjennomsnittlig puls og timeren. Trykk B for å gå inn i timermodus (TMR), og hold deretter inn C for at alle data skal slettes.
  • Page 114 Trykk og hold C nede for å nullstille dataene. TOPCOM GARANTI 14.1 GARANTIPERIODE Alle Topcom produkter leveres med 24 måneders garanti. Garantiperioden starter den dag produktet blir kjøpt. Garantien på batterier er begrenset til 6 måneder fra kjøpsdato. Forbruksvarer eller feil som har ubetydelig innvirkning på driften eller verdien av utstyret dekkes ikke.
  • Page 115: Ikke Inkludert I Garantien

    GARANTIHÅNDTERING Defekte produkter må returneres til et Topcom servicesenter. Gyldig kjøpskvittering må være vedlagt. Hvis produktet utvikler en feil i løpet av garantiperioden, vil Topcom eller deres offisielle servicesenter gratis reparere eventuelle feil/mangler forårsaket av material- eller produksjonsfeil. Topcom vil etter eget valg oppfylle sine garantiforpliktelser ved å...
  • Page 116: Hoito Ja Huolto

    All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant JOHDANTO Onneksi olkoon HBM Watch 1010 ostoksesi johdosta. Me toivomme, että tulet nauttimaan sykemittarin käytöstä ja sen tarjoamista hyödyistä. Harjoitellessasi tai urheillessasi sydämesi luonnollisesti nopeuttaa veren pumppaamista kehoon kasvaneen energiantarpeen mukaisesti.
  • Page 117: Paristojen Asentaminen

    All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant Pidä huolta rintavyöstäsi. Pese rintavyö vedellä. Anna rintavyön kuivua ilmavassa paikassa välttäen asettamasta sitä kuumaan paikkaan tai kosketuksiin vahvasti syövyttävien tai emäksisten aineiden kanssa. RAJA-ARVOT JA HARJOITUSALUE Harjoitusalueet muodostetaan asettamalla sykkeen ylä- ja alarajat.
  • Page 118 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant RINTAVYÖ Irroita pariston kansi vyön alta pienellä kolikolla. Asenna 3V paristo positiivinen (+) napa ylöspäin ja aseta kansi takaisin paikoilleen. VYÖN PITÄMINEN Kiinnitä kiinnike toisesta päästä. Sovita rintavyötä rinnallesi ja löysennä...
  • Page 119 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant Kostuta rintavyön sähköäjohtavat sovittimet EKG-geelillä (saatavana paikallisesta apteeksita) varmistaaksesi jatkuvan, hyvän kontaktin ihoon. HBM WATCH 1010:N KÄYTTÖ HBM watch 1010:tä voidaan pitää kellon tavoin ranteessa tai se voidaan kiinnittää polkupyörän ohjaustankoon mukana tulevalla lisäkiinnitysjärjestelmällä.
  • Page 120 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant PAINIKKEET A. MODE-PAINIKE - Paina vaihtaaksesiKello (Clock) ja Pulssi (Pulse) toimintatilojen välillä B. SELECT-PAINIKE - PainaPulssi (Pulse)- tilassa valitaksesi sykearvon eri mittaustoiminnoista. - PainaKello (Clock) -tilassa päästäksesi Hälytys (Alarm) -tilaan.
  • Page 121 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 10.1 EXERCISE-ALUEEN ASETTAMINEN Herättyään HBM Watch 1010 laskee automaattisesti kolme kohdealuetta, sen jälkeen kun olet asettanut ikäsi ja painosi. Sykemittauksen aikana näitä asetuksia voidaan käyttää myös kalorimittarissa ja rasvanpolttomittarissa.
  • Page 122: Kellon Asettaminen

    All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant Jos haluat käyttää yhtä kohdealueista, paina painiketta C sen vahvistamiseksi. Jos et halua käyttää automaattisesti määritettyä kohdealuetta, voit vapaasti ohjelmoida yhden ylimääräisen kohdealueen. • Paina painiketta B valitaksesi ohjelmoitavan kohdealueen, joka on osoitettu U:lla.
  • Page 123 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant Tunti Minuutit Vuosi Kuukausi Viikonpäivä Vahvistettuasi viikonpäivän ohjelma palaa kellotilaan. PÄIVITTÄINEN HÄLYTYS 12.1 PÄIVITTÄISEN HÄLYTYKSEN ASETTAMINEN • Paina Kello (Clock) -tilassa painiketta B siirtyäksesi Alarm-tilaan. • Pidä alhaalla painiketta C päästäksesi hälytysajan asetustilaan.
  • Page 124 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant PULSE-TILA 13.1 PULSE-TILAN NÄYTTÖ Viimeisin syke Keskimääräinen syke Kohdealueen graafinen pylväs 3a. Yläalueasteikko 3b. Sisäalueen asteikko 3c. Ala-alueen asteikko Ylä-/ala-alueiden raja-arvo Maksimisykeasteen prosenttiarvo. (Katso §4) 13.2 VIIMEISIN SYKE Varmista, että...
  • Page 125 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 13.4 KOHDEALUEEN GRAAFINEN PYLVÄS Tämä graafinen pylväs osoittaa visuaalisesti viimeisimmän sykeasteen ja maksimisykkeen suhteen. Pylväs liikkuu ylös alas ala-alueella, sisäalueella ja yläalueella (katso §13.1). Se on hyvin tärkeä ja tehokas työkalu suorituksesi turvalliseen ja tehokkaaseen tarkkailuun.
  • Page 126 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 13.5.3 HARJOITUS (EXERCIZE) -ALUEEN VALINTA Heti aluehälytyksen aktivoinnin jälkeen. • Paina painiketta B valitaksesi alueen 1, 2, 3 tai • Paina painikettaC vahvistaaksesi valinnan. 13.6 KESKIMÄÄRÄINEN SYKE Keskimääräinen syke näkyy nestekidenäytön toisella rivillä.
  • Page 127 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 13.8 SEKUNTIKELLO (SW) Pulssi (Pulse) -tilassa: • Paina painiketta B, kunnes pääset sekuntikellotilaan (SW) • Paina painiketta C käynnistääksesi tai pysäyttääksesi kellon. • Paina ja pidä alhaalla painiketta C nollataksesi arvot.
  • Page 128 Jos laite vaihdetaan uuteen, tilalle annetun laitteen väri ja malli voivat poiketa alkuperäisen laitteen väristä ja mallista. Alkuperäinen ostopäivämäärä määrää takuuajan alkamisajankohdan. Takuuaika ei pitene, jos Topcom tai sen nimetty palvelukeskus vaihtaa tai korjaa laitteen.
  • Page 129 Takuu ei ole voimassa, jos laitteen sarjanumero on muutettu, poistettu tai tehty lukemattomiksi. Takuu ei ole voimassa, jos laitteen omistaja tai epäpätevä, muu kuin virallisesti nimetty Topcom-palvelukeskus on korjannut tai muutellut laitetta. Laite noudattaa R&TTE-direktiivien vaatimuksia, mikä on vahvistettu CE-merkillä.
  • Page 130 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 131 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 132 All manuals and user guides at all-guides.com visit our website www.topcom.net U8006534...

Ce manuel est également adapté pour:

Hbm 1010 sport

Table des Matières