EUCHNER SGP-TW 538H Serie Mode D'emploi page 13

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Manual de instrucciones
Interruptores de seguridad SGP-TW... (Twin)
Utilización correcta
Los interruptores de seguridad de la serie SGP-TW
son dispositivos de enclavamiento sin bloqueo (tipo
2). El actuador cuenta con un nivel de codificación
bajo. En combinación con un resguardo de seguridad
móvil y el sistema de mando de la máquina, este
componente de seguridad evita que la máquina eje-
cute funciones peligrosas mientras el resguardo de
seguridad esté abierto. Si el resguardo de seguridad
se abre durante una función peligrosa de la máquina,
se emite una orden de parada.
Esto significa que:
Las órdenes de arranque que provoquen un funcio-
f
namiento peligroso de la máquina solo podrán ser
efectivas si el resguardo de seguridad está cerrado.
La apertura del resguardo de seguridad provoca
f
una orden de parada.
El cierre de un resguardo de seguridad no puede
f
por sí mismo provocar el inicio de una función
peligrosa de la máquina, sino que para ello debe
producirse una orden de arranque independiente.
Para conocer las excepciones a estas reglas,
consulte EN ISO 12100 o las normas C relevantes.
Antes de utilizar el dispositivo es preciso realizar una
evaluación de riesgos en la máquina, por ejemplo,
conforme a las siguientes normas:
EN ISO 13849-1: Partes de los sistemas de mando
f
relativas a la seguridad.
EN  ISO  12100: Seguridad de las máquinas.
f
Principios generales para el diseño. Evaluación y
reducción del riesgo.
IEC 62061: Seguridad de las máquinas. Seguridad
f
funcional de sistemas de mando eléctricos, elec-
trónicos y electrónicos programables relativos a
la seguridad.
La utilización correcta incluye el cumplimiento de los
requisitos pertinentes de montaje y funcionamiento,
especialmente conforme a las siguientes normas:
EN ISO 13849-1: Partes de los sistemas de mando
f
relativas a la seguridad.
EN ISO 14119 (sustituye a EN 1088): Dispositivos
f
de enclavamiento asociados a resguardos.
EN 60204-1: Equipamiento eléctrico de máquinas.
f
¡Importante!
El usuario es el único responsable de la inte-
f
gración correcta del dispositivo en un sistema
global seguro. Para ello, el sistema completo
debe validarse, por ejemplo, conforme a la norma
EN ISO 13849-2.
Si para determinar el nivel de rendimiento (Per-
f
formance Level, PL) se utiliza el procedimiento
simplificado según EN ISO 13849-1:2008, apar-
tado 6.3, es posible que el PL se reduzca si se
conectan en serie varios dispositivos.
En determinadas circunstancias es posible co-
f
nectar en serie contactos seguros hasta un nivel
de rendimiento PL  d. Para más información al
respecto, consulte ISO TR 24119.
Si el producto va acompañado de una ficha de
f
datos, tendrá prioridad la información contenida
en dicha hoja en caso de divergencias respecto
al manual de instrucciones.
Indicaciones de seguridad
ADVERTENCIA
Peligro de muerte por montaje o alteración (ma-
nipulación) inadecuados. Los componentes de
seguridad garantizan la protección del personal.
Los componentes de seguridad no deben puen-
f
tearse, desconectarse, retirarse o quedar inope-
rativos de cualquier otra manera. A este respecto,
tenga en cuenta sobre todo las medidas para
reducir las posibilidades de puenteo que recoge
el apartado 7 de la norma EN ISO 14119:2013.
El proceso de activación debe iniciarse siempre
f
a través del actuador especialmente previsto
para ello.
Asegúrese de que no se produce alteración alguna
f
mediante actuadores de repuesto. Para ello, limite
el acceso a los actuadores y a, p. ej., las llaves
de desbloqueo.
El montaje, la conexión eléctrica y la puesta en
f
marcha solo deben ser realizados por personal
especializado autorizado y con conocimientos
específicos sobre el manejo de componentes
de seguridad.
ATENCIÓN
Peligro debido a la alta temperatura de la carcasa
cuando la temperatura ambiental supera los 40 °C.
Proteja el interruptor para impedir que entre en
f
contacto con personas o material inflamable.
Funcionamiento
Los interruptores de seguridad de la serie SGP-TW...
(Twin) tienen dos cabezales actuadores. Permiten
controlar dos resguardos de seguridad móviles al
mismo tiempo.
Al introducirse los dos actuadores o extraerse un
actuador, se accionan los contactos de conmutación.
Estados de conmutación
Los estados de conmutación detallados de los
interruptores se muestran en la Figura 4. También
se describen todos los elementos de conmutación
disponibles.
Resguardo de seguridad abierto
Los contactos de seguridad
están abiertos.
Resguardo de seguridad cerrado
Los contactos de seguridad
están cerrados.
Selección del actuador
AVISO
Daños en el dispositivo si se utiliza un actuador
inadecuado. Tenga cuidado de elegir el actuador
adecuado.
Tenga también en cuenta el radio de puerta y las
posibilidades de fijación (consulte la Figura 3).
Existen las siguientes variantes:
Actuador S para interruptores de seguridad sin
f
embudo de entrada.
Función de bloqueo con indicador de
estado (opcional)
Si el interruptor cuenta con una función de cerradura,
el circuito de seguridad del accionamiento se puede
abrir y quedarse en esa posición (véase la Figura 1).
De esta forma se evita que la instalación arranque
accidentalmente.
¡Importante!
Durante el desbloqueo manual, el actuador no
f
debe estar bajo tensión.
La posición de la función de cerrojo se muestra en
la ventana.
Pos. 1
(modo normal)
Pos. 2
(modo de
bloqueo)
Marca
Figura 1: Función de bloqueo e indicador
13
Montaje
AVISO
Daños en el dispositivo por montaje incorrecto y
condiciones ambientales inadecuadas.
El interruptor de seguridad y el actuador no deben
f
utilizarse como tope.
Consulte los apartados 5.2 y 5.3 de la norma
f
EN ISO 14119:2013 para la fijación del interruptor
de seguridad y el actuador.
C o n s u l t e e l a p a r t a d o 7 d e l a n o r m a
f
EN ISO 14119:2013 para reducir las posibilidades
de puenteo de los dispositivos de enclavamiento.
Proteja la cabeza del interruptor de daños y de
f
la entrada de cuerpos extraños, como virutas,
arena, abrasivos, etc.
Cambio de la dirección de
accionamiento
AVISO
No es posible cambiar la cabeza completa.
Figura 2: Cambio de la dirección de accionamiento
1. Afloje los tornillos del cabezal actuador.
2. Ajuste la dirección deseada.
3. Apriete los tornillos 0,6 Nm.
4. Cierre la ranura de accionamiento no utilizada
con la tapa para ranuras suministrada.
Conexión eléctrica
ADVERTENCIA
Pérdida de la función de seguridad debido a una
conexión errónea.
Para las funciones de seguridad, utilice únicamen-
f
te contactos de seguridad (
Para dispositivos con entrada de cable:
1. Abra la inserción de cable deseada con una
herramienta apropiada.
2. Monte un prensaestopas de cable con un grado
de protección adecuado.
3. Apriete las conexiones y bornes 0,5 Nm (para
la asignación de contactos, consulte la Figura
4).
4. Compruebe la estanqueidad de la entrada de
cable.
5. Cierre la tapa y atorníllela (par de apriete
0,5 Nm).
Comprobación de funcionamiento
ADVERTENCIA
Lesiones mortales por fallos durante la comproba-
ción del funcionamiento.
Antes de comprobar el funcionamiento, asegúrese
f
de que no haya personas en la zona de peligro.
Tenga en cuenta la normativa vigente en materia
f
de prevención de accidentes.
Circuito de seguridad
cerrado
Tras la instalación y tras cada error, compruebe el
Circuito de seguridad
buen funcionamiento del dispositivo.
abierto
Proceda de la siguiente manera:
Comprobación mecánica del funcionamiento
El actuador debe poder introducirse con facilidad en
el cabezal actuador. Para realizar la comprobación,
cierre varias veces el resguardo de seguridad.
También debe comprobarse el funcionamiento de
los dispositivos de desbloqueo manuales (salvo el
desbloqueo auxiliar).
).

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières