Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

WARRANTY
Thank you for purchasing the Qware streaming mic SONORE 800.
The product has warranty for two years. Our customer service will reply
to you as soon as possible.
For questions and information: qware.nl
Specifications are subject to change
without prior notice. Made in China
STREAMING MIC
SONORE 800
PC - LAPTOP
USER MANUAL

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Qware SONORE 800

  • Page 1 WARRANTY Thank you for purchasing the Qware streaming mic SONORE 800. The product has warranty for two years. Our customer service will reply to you as soon as possible. STREAMING MIC For questions and information: qware.nl Specifications are subject to change without prior notice.
  • Page 2 SONORE 800 SONORE 800 SPECIFICATIONS Microphone capsule: Capacitive Frequency response: 30Hz-15kHz Directivity: Uni-directional The loudest level: 120dB Signal to noise ratio: 68dB Sensitivity: -32dB ± 2dB Volume gain scope: +dB ± 25dB gain is adjustable Φ5mm x 1.5m Audio output line:...
  • Page 3: Power Requirements

    SONORE 800 SONORE 800 MICROPHONE SET-UP FEATURES Power socket Plug one end of the USB cable into the USB port of the microphone and connect the other end to the computer. After connecting the audio cable, you can start working directly.
  • Page 4 SONORE 800 SONORE 800 An ideal starting point for the reference is to place the MIC directly in front of OUTPUT (HEADPHONE VIA MIC): the user at 15 cm (6") distance. Moving the MIC a little closer will make the...
  • Page 5 SONORE 800 SONCORE 800 Open the 'Input tab'. GENERAL OPERATION MAC OS To manually adjust your input level via your computer's system preferences, From here, select the 'USB Audio Device' from the list devices, use the following instructions relevant to your device platform/operating system.
  • Page 6 SONORE 800 SONORE 800 Open the 'Sound' preferences from within the ‘Control panel’ folder Adjust the input level using the slider. NOTE Do not cover the microphone grille with your hand. Regular maintenance is recommended to avoid short circuit. Choose the MIC in the input display...
  • Page 7 SONORE 800 STREAMING MIC Inhoud van de verpakking: • 1x microfoon • schokbevestigingsarm • metalen tri-pod-standaard • 1,5-meter losse USB-kabel • dubbel scherm pop-filter • hoogwaardige schokbevestiging SONORE 800 • schuimrubberen windscherm PC - LAPTOP HANDLEIDING...
  • Page 8: Specificaties

    SONORE 800 SONORE 800 SPECIFICATIES FUNCTIES Microfooncapsule: Capacitief Frequentierespons: 30Hz-15kHz Richting: Uni-directioneel Luidste niveau: 120dB Signaal-ruisratio: 68dB Gevoeligheid: -32dB ± 2dB Versterkingsbereik volume: +dB ± 25dB versterking is aanpasbaar Dubbel scherm pop-filter Audio-uitgangskabel: Φ5mm x 1,5m USB-kabel: USB-verbinding Voeding: USB DC 5V...
  • Page 9: Het Ingangs-/Uitgangsniveau Instellen

    SONORE 800 SONORE 800 MICROFOONINSTELLING Een ideaal startpunt de referentie is om de MIC direct voor de gebruiker, op een afstand van 15 cm (6") te plaatsen. Als de MIC iets dichterbij wordt geplaatst, wordt het stemgeluid intiemer en voller. Als de MIC verder weg Stopcontact wordt geplaatst, krijgt het stemgeluid meer 'lucht’...
  • Page 10 SONORE 800 SONCORE 800 UITGANG (KOPTELEFOON VIA MIC): ALGEMENE INSTELLING MAC OS Controleer de hardware-apparaten op de computer om te controleren of er Om het ingangsniveau via de systeemvoorkeuren van uw computer aan te USB-AUDIO-apparaten zijn. passen, gebruik de volgende instructies voor uw platform/besturingssysteem.
  • Page 11 SONORE 800 SONORE 800 Open het tabblad ‘Ingang’. Open ‘Geluid’ binnen de map ‘Configuratiescherm’ Van hieruit, selecteer ‘USB audio-apparaat’ uit de lijst met apparaten en pas het ingangsniveau met de schuif aan. Selecteer de MIC in het scherm GENERAL OPERATION WINDOWS...
  • Page 12 SONORE 800 Pas het ingangsniveau met de schuif aan. STREAMING MIC OPMERKING: Dek de microfoon-grill niet af met uw hand. Regelmatig onderhoud is raadzaam om kortsluiting te voorkomen. SONORE 800 PC - LAPTOP BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Page 13 SONORE 800 SONORE 800 TECHNISCHE DATEN Mikrofonkapsel: Kapazitiv Frequenzgang: 30 Hz - 15 kHz Richtcharakteristik: Gerichtet Lauteste Einstellung: 120dB Signal-Rausch-Verhältnis: 68dB Empfindlichkeit: -32dB ± 2dB Verstärkungsbereich: + dB ± 25 dB, regelbar Tonausgangskabel: Ø 5 mm x 1,5 m USB-Kabel:...
  • Page 14 SONORE 800 SONORE 800 MIKROFONAUFBAU MERKMALE Steckdose Stecken Sie ein Ende des USB-Kabels in den USB-Anschluss des Mikrofons und das andere in den Computer. Nach Anschluss des Tonkabels können Sie sofort mit dem Betrieb beginnen. Doppelschichtiger Pop-Filter Die Lautstärke ändern Sie durch Drehen am Regler.
  • Page 15 SONORE 800 SONORE 800 Es ist ein idealer Bezugspunkt, wenn das Mikrofon in einem Abstand von 15 AUSGANG (KOPFHÖRER ÜBER MIKROFON): cm vor dem Sprecher steht. Wenn Sie es etwas näher aufstellen, wirkt die Sehen Sie im Gerätemanager am Computer nach, ob USB-Audiogeräte Tonaufnahme intimer und voller, während eine Verlagerung nach hinten ihr...
  • Page 16 SONORE 800 SONCORE 800 GENERELLER BETRIEB UNTER MAC OS Öffnen Sie die Registerkarte „Eingang“. Zur manuellen Regelung des Eingangspegels über die Systemeinstellungen Ihres Computers beachten Sie die folgenden Anleitungen zu Ihrem Betriebssystem bzw. Wählen Sie hier das „USB-Audiogerät“ aus der Geräteliste aus und stellen Sie Ihrer Geräteplattform.
  • Page 17 SONORE 800 SONORE 800 Öffnen Sie darin die „Sound“-Einstellungen Stellen Sie mit dem Schieberegler den Eingangspegel ein. HINWEIS: Decken Sie das Mikrofongitter nicht mit Ihrer Hand ab. Zur Vermeidung eines Kurzschlusses wird eine regelmäßige Wartung empfohlen. Wählen Sie bei der Auswahl des Eingangs das Mikrofon...
  • Page 18 SONORE 800 STREAMING MIC Contenido del paquete: • 1 micrófono • Brazo de montaje flotante • Soporte de trípode de metal • Cable USB extraíble de 1,5 metros • Filtro antipop de doble pantalla SONORE 800 • Montaje flotante de alta calidad •...
  • Page 19: Características

    SONORE 800 SONORE 800 ESPECIFICACIONES CARACTERÍSTICAS Cápsula de micrófono: Capacitivo Respuesta de frecuencia: 30Hz-15kHz Directividad: Unidireccional El nivel más alto: 120dB Relación señal-a-ruido: 68dB Sensibilidad: -32dB ± 2dB Ganancia ajustable de +dB ± 25dB Alcance de ganancia de volumen: Filtro antipop de doble pantalla Línea de salida de audio:...
  • Page 20: Requisitos De Potencia

    SONORE 800 SONORE 800 Un punto de partida ideal para la referencia es colocar el micrófono CONFIGURACIÓN DEL MICRÓFONO directamente frente al usuario a una distancia de 15 cm (6"). Mover el micrófono un poco más cerca hará que el sonido vocal sea más íntimo y completo, mientras que mover el micrófono hacia atrás le dará...
  • Page 21 SONORE 800 SONCORE 800 FUNCIONAMIENTO GENERAL MAC OS SALIDA (AURICULARES VÍA MICRÓFONO): Para ajustar manualmente su nivel de entrada a través de las preferencias del Verificar los dispositivos de hardware en el ordenador para comprobar si hay sistema de su ordenador, use las siguientes instrucciones acordes a la platafor- dispositivos USB-AUDIO.
  • Page 22 SONORE 800 SONORE 800 Abra la 'pestaña Entrada'. Abra las preferencias de 'Sonido' desde la carpeta 'Panel de control’ Desde aquí, seleccione el 'Dispositivo de audio USB' de la lista de dispositivos y ajuste el nivel de entrada utilizando el control deslizante.
  • Page 23 SONORE 800 Ajuste el nivel de volumen utilizando el control deslizante. STREAMING MIC NOTA: No cubra la rejilla del micrófono con la mano. Se recomienda un mantenimiento regular para evitar cortocircuitos. SONORE 800 PC - LAPTOP MODE D’EMPLOI...
  • Page 24: Caractéristiques

    SONORE 800 SONORE 800 CARACTÉRISTIQUES Capsule de microphone : capacitive Réponse en fréquence : 30Hz -15kHz Directivité : unidirectionnelle Niveau maximal : 120dB Rapport signal/bruit : 68dB Sensibilité : -32dB ± 2dB Plage de gain de volume : +dB ± 25 dB, gain ajustable Ligne de sortie audio : Φ...
  • Page 25: Fonctionnalités

    SONORE 800 SONORE 800 INSTALLATION DU MICROPHONE FONCTIONNALITÉS Prise de courant Connectez une extrémité du câble USB au port USB du microphone et l’autre extrémité à votre ordinateur. Après avoir raccordé le câble audio, vous pouvez directement commencer à travailler.
  • Page 26: Réglage Du Niveau D'entrée/De Sortie

    SONORE 800 SONORE 800 Pour commencer, placez le micro directement devant l’utilisateur, à une SORTIE (ÉCOUTEURS VIA MICRO) : distance de 15 cm (6"). Rapprocher le micro donnera un son plus plein et Contrôlez les périphériques de votre ordinateur pour voir s’il y a des intime à...
  • Page 27: Utilisation Générale Mac Os

    SONORE 800 SONCORE 800 UTILISATION GÉNÉRALE MAC OS Ouvrez l’onglet « Entrées ». Pour ajuster manuellement le niveau d’entrée à partir de vos préférences système, suivez les instructions suivantes en fonction de votre appareil/système d’exploita- Ici, sélectionnez « Périphérique USB audio » dans la liste des périphériques et tion.
  • Page 28 SONORE 800 SONORE 800 Ouvrez les préférences de son depuis le « Panneau de configuration » Ajustez le niveau d’entrée à l’aide du curseur. REMARQUE : Ne recouvrez pas la grille du microphone avec votre main. Une maintenance régulière est recommandée pour éviter les...
  • Page 29 SONORE 800 SONORE 800 Pirox International B.V. Blaak 6 | 3011 TA Rotterdam | The Netherlands Hereby declare under our sole responsibility that the product: Model number: QW GMI-800 Product description: USB Professional recording microphone To which this declaration relates is in conformity with the requirements of the following standards: The EMC directive 2014/30/EU;...

Ce manuel est également adapté pour:

Qw gmi-800

Table des Matières