Sommaire des Matières pour MURSATT Pool Pilot Digital GEN-R-8
Page 1
à la Loi sur les produits antiparasitaires. L'utilisateur assume les risques de blessures aux personnes ou de dommages aux biens que l'utilisation du produit peut entraîner. Mursatt Chemicals Limited, 71 Carlauren Rd., Woodbridge, ON, L4L 8A8 Mursatt PP DIG840C Commercial French Final May 2 0 0 5...
Page 2
Section 1a - INFORMATIONS GÉNÉRALES SUR LE MATÉRIEL Pool Pilot ™ Digital par MURSATT CHEMICALS LIMITED Conservez les informations suivantes Installateur : ________________________ Date d’installation : _______________________ Numéro du modèle Numéro de modèle de coffret : DIG840C de coffret: ______________________________ Modèle...
CONCERNANT L'INSTALLATION ET L'EQUIPEMENT Installation de tous les modèles Mursatt GEN-R-8 P o o l P i l o t™ Digital : Pour installer et utiliser le boîtier de commande du Pool Pilot™ Digital, il faut toujours suivre des précautions de base de sécurité, y compris celles indiquées ci-dessous :...
Section 1c - INFORMATIONS GÉNÉRALES SUR LE MATÉRIEL Table des matières Pool Pilot™ Digital par MURSATT CHEMICALS LIMITED Section 1 INFORMATION GENERALES Informations sur le matériel et numéros de contact..........1 Instructions importantes de sécurité ................ 2 Table des matières...................... 3 Section 2 INSTALLATION Composants principaux .....................
Section 2a - INSTALLATION Composants principaux Le Tri senseur Cellule(s) CC-15 13,8 kpa/2 lb ressort Valve à Vanne Clapet Bille #1 Valve à Bille #2 Retour à la piscine Coffret Tuyauterie brevetée de gestion automatique du debit Le BOITIER DE COMMANDE La CELLULE ELECTROLYTIQUE LE TRI SENSEUR assure la présence convertit l'alimentation c.a.
Section 2a – INSTALLATION Connexions du boîtier de commande Connexions électriques Autopilot recommande que les connexions électriques soient faites par un électicien professionnel DANGER, s'assurer quele coffret électrique ou le disjoncteur du circuit de la pompe à filtre est sur OFF (arrêt) avant de faire les connexions.
Section 2b - INSTALLATION CELLULE ET TUYAUTERIE Le Pool Pilot™ Digital est adaptable pour l'utilisation avec la cellule de 15 lames (CC15). Cette tuyauterie doit être placée en dernier sur la LIGNE DE REFOULEMENT. Pour des combinaisons piscine/spa ou des configurations de plomberie spéciales, contacter l'usine ou votre revendeur pour une assistance.
Section 3a – FONCTIONNEMENT Fonctions clés L’affichage alpha-numérique du Pool Pilot™ Digital indique le NIVEAU DE PRODUCTION (en pourcentage) et si l’appareil est en mode BOOST ou SUPER-BOOST (traitement choc) sur la première ligne. La seconde ligne affiche l’heure soit en mode 12H ou 24H, la température soit en Fahrenheit ou Celsius, si la cellule fonctionne ou pas (indiqué...
Section 3a – FONCTIONNEMENT Fonctions clés – suite Pool Pilot ™ Digital S a n i t i z e r 100% 12:00P Check System Boost Menu Select Pump Le bouton MENU vous permet d’entrer les functions programmation et surveillance. Utiliser les FLECHES HAUT/BAS et SELECT pour faire défiler le menu principal et les sous-menus.
Page 10
Fonctions clés – suite Section 3a – FONCTIONNEMENT Pool Pilot™ Digital S a n i t i z e r 100% 12:00P Check System Boost Menu Select Pump 3.0 MAINTENANCE MENU (MENU D’ENTRETIEN) Utiliser les FLECHES HAUT/BAS et SELECT pour faire défiler le sous-menus. Après avoir accompli une étape, l’affichage indique l’étape suivante: Test: Identique à...
Section 3b – FONCTIONNEMENT Préparation de l'eau de la piscine Besoin en sel Pour les piscines typiques, il est important de maintenir une teneur résiduelle de sel de 2,8 – 3,2 g/l (2 800 à 3 200 ppm) en permanence pour obtenir un rendement optimal.
Section 3c - FONCTIONNEMENT Surveillance et Maintenance Section 3c – FONCTIONNEMENT Paramètres chimiques de l'eau - AVIS TRES IMPORTANT ! Le Pool Pilot™ Digital est conçu pour fournir de l’hypochlorite de sodium quotidiennement. Nous recommandons d'utiliser les plages suivantes. Pour piscine/spa commercial, il faut suivre toujours les exigences de réglementation locales et régionales.
Section 3c - FONCTIONNEMENT (cont’d) REMARQUES : Pour l’hygiène appropriée, le spa doit être complètement vidangée périodiquement. Le nombre de jours entre vidange complet est égal au volume de l’eau en litres, divisé par 10 fois le nombre maximum des utilisateurs quotidiens du spa. La température maximum d’utilisation du spa est 40°C (104°F).
Page 14
En remplaçant la cellule, employez seulement les cellules de rechange ayant une étiquette qui clairement déclare que c’est une cellule de rechange pour le modèle Mursatt GEN-R-8 DIG840C, No. D'ENR. 28080 L.P.A. NE JAMAIS UTILISER D'OBJET TRANCHANT OU METALLIQUE POUR RETIRER LE TARTRE. Le grattage ou les rayures du bord ou de la surface des lames en titane causera l'attaque chi mi que sur les plaques, ce qui conduira à...
Section 4c –ENTRETIEN et MAINTENANCE Vue éclatée des pièces Tri senseur Cellule(s) 13,8 kpa/2 lb ressort Valve à Valve à Vanne Clapet Bille #1 Bille #2 Retour à la piscine Cellule électrolytique : (Raccordements et câble de cellule à commander séparément) Câble de cellule de 3,6 m (12’) (# 952-1) Joint torique de raccord (#19013) Cellule CC-15...
Section 5a – RECHERCHE DES PANNES RECHERCHE DES PANNES PROBLEME CAUSE SOLUTION Production insuffisante de chlore. A) Les réactifs de la trousse d’analyse ou les languettes de test A) Tester à nouveau avec des réactifs ou des languettes neufs. sont vieux ou sont expirés. B) L'appareil est réglé...
Page 17
C O M M E R C I A L LIRE CETTE ÉTIQUETTE ET LE MANUEL D’INSTALLATION ET D’OPÉRATION A V A N T L’U T I L I S A T I O N (MURSATT PP PCP Sticker Lect DIG840C FR Final May 2 00 5 )
Page 18
16-NOV-2007 [2007-6225] Cellule Modèle CC-15 Ceci est une cellule de rechange pour le générateur de chlore MURSATT GEN -R-8 modèle DIG840C, No. D’enr. 28080 L.P.A.. Cette cellule doit seulement être employée sur ce modèle de générateur de chlore. Lire l'étiquette et le manuel d'installation et d'opération du modèle MURSATT GEN -R-8 DIG840C avant l’utilisation.
Page 19
**************************** Le présent service de transcription d'étiquettes est offert par l'Agence de réglementation de la lutte antiparasitaire afin de faciliter la recherche des renseignements qui apparaissent sur les étiquettes. Les renseignements fournis ne remplacent pas les étiquettes officielles en papier. L'ARLA ne fournit pas d'assurance ou de garantie que les renseignements obtenus de ce service sont exacts et courants et, par conséquent, n'assume aucune responsabilité...